意味 | 例文 |
「亜ヒの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3112件
あなたはその費用を支払うこととなるでしょう。
당신은 그 비용을 지불하게 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
製品に関するお問合せは、下記のアドレスまでお願いします。
제품에 관한 문의는, 아래의 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品は免税ではありません。
이 상품은 면세가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは彼を引き留められなかったのですか。
당신은 그를 만류할 수 없었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがその答えを知らなくても非難しない。
나는, 당신이 그 답을 몰라도 비난하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
何があなたをそれほど惹きつけるのですか?
무엇이 당신의 마음을 끄는 건가요? - 韓国語翻訳例文
その色鮮やかなアートに引き付けられた。
나는 그 화려한 색채의 예술에 매료됐다. - 韓国語翻訳例文
私の家ではガレージが一番低い場所にある。
내 집에는 차고가 가장 낮은 곳에 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は膝の怪我を何回もしたことがあるから心配です。
그는 무릎 부상을 몇 번이나 당해서 저는 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはその製品を製造する意思はありません。
우리는 그 제품을 제조할 의사가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの課題は、人手不足であるということです。
우리의 과제는, 인력 부족이라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
英語が公用語である国の人がうらやましい。
나는, 영어가 공용어인 나라의 사람이 부럽다. - 韓国語翻訳例文
あなたの彫刻を非常に美しいと思う。
나는 당신의 조각을 매우 아름답다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
支払いにはあなたのサインが必要です。
지불에는 당신의 서명이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
どのみち私はあなたが引き分けになるとは思っていません。
어차피 저는 당신이 무승부가 될 거라고는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその情報を取りに行く必要があった。
우리는 그 정보를 받으러 갈 필요가 있었다. - 韓国語翻訳例文
この商品にとても興味があります。
저는 이 상품에 매우 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これらのうち一つでも訪れたことはありますか?
이들 중 하나라도 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
よく人の名前が出てこなくて、もどかしいことがあります。
저는 자주 사람의 이름이 떠오르지 않아서, 답답하기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の大切な人を傷つけた。
당신은 내 소중한 사람에게 상처를 줬다. - 韓国語翻訳例文
あなたの非常に詳細な説明に感謝します。
당신의 매우 자세한 설명 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが必要なもの全てを含んでいる。
그것은 당신이 필요한 모든 것을 포함하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私が尊敬している人の言葉を送ります。
저는 당신에게 제가 존경하고 있는 사람의 말을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは他のビジネスを考慮する必要があります。
우리는 다른 사업을 고려할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが悲しむと知りながら、その写真を引き裂いた。
나는 당신이 슬플 거란 걸 알면서도, 그 사진을 찢었다. - 韓国語翻訳例文
それについて訂正の必要はありますか?
저는 그것에 대해서 정정할 필요는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が先週描いたこのきれいな絵は未成品である。
그가 지난주 그린 이 예쁜 그림이 미완성품이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの仕様を検討する必要があります。
우리는 이 사양을 검토할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその課題に集中する必要がある。
우리는 그 과제에 집중할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその仕事を工夫する必要がある。
우리는 그 일을 연구할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
ワロン人には自分たちの地域政府がある。
왈로아에는 우리 지역 정부가 있다. - 韓国語翻訳例文
必要なものがあれば、私に伝えてください。
필요한 것이 있으면, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それを他の人に譲ってあげてください。
당신은 그것을 다른 사람에게 양보해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは来週にはその曲を弾くことができるでしょう。
당신은 다음 주에는 그 곡을 연주할 수 있을 거예요. - 韓国語翻訳例文
私が必要としているものは大概そこにあります。
제가 필요로 하고 있는 것은 대게 그곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。
우리가 당신에게 이 제품을 무상으로 기여하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その候補者は対立候補を反科学的であると非難した。
그 후보자는 상대 후보를 반과학적이라고 비난했다. - 韓国語翻訳例文
来週中に航空機の予約を確定する必要があります。
다음 주에 항공기의 예약을 확정할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが必要としているものは十分な休息です。
당신이 필요로 하는 것은 충분한 휴식입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私たちの結婚披露宴に来てくれてありがとう。
오늘은 우리 결혼 피로연에 와줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
その注文書を再度確認する必要があります。
당신은 그 주문서를 다시 확인할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それの手数料を私に払う必要がありません。
당신은 그 수수료를 저에게 지불할 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その寺には広い庭があり、紅葉がきれいでした。
그 절에는 넓은 마당이 있고, 단풍이 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
泥棒が入ったあと、家の状態は悲惨だった。
도둑이 들어온 후, 집 상태는 비참했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの希望に応じた商品を提供いたします。
저는 당신의 희망에 따른 상품을 제공하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが暇ならそのイベントに参加しませんか?
만약 당신이 한가하면 그 이벤트에 참가하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、いくつかの研究は非常に見込みがあります。
그러나, 몇 가지 연구는 매우 장래성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あやうく彼にその秘密を話すところだった。
나는 하마터면 그에게 그 비밀을 말할 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
彼の人柄はとても真面目で誠実である。
그의 인품은 매우 성실하고 충실하다. - 韓国語翻訳例文
この文章は削除される必要がある。
이 문장은 삭제될 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |