「二鰓」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二鰓の意味・解説 > 二鰓に関連した韓国語例文


「二鰓」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 170



<前へ 1 2 3 4 次へ>

仕事の為に英語を話せるようにならねばなりません。

일 때문에 영어로 말할 수 있게 되어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

だから、私は絵を上手に描きたいと思いました。

그래서, 당신은 그림을 잘 그리고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

できれば、私はあなたに英語を教えてもらいたいです。

가능하다면, 저는 당신에게 영어를 배우고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

旅行で困らないように英語を話せるようになりたい。

나는, 여행에서 곤란하지 않도록 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

普段、どのくらいの頻度で映画館に映画を観に行かれますか。

보통, 얼마나 자주 영화관에 영화를 보러 가십니까? - 韓国語翻訳例文

彼らに、英語が好きかどうか尋ねました。

저는 그들에게, 영어를 좋아하는지 어떤지 물었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私に英語についてのアドバイスをくれる。

그들은 나에게 영어에 대한 충고를 줬다. - 韓国語翻訳例文

彼女はネイティブと同じくらい上手に英語を話す。

그녀는 원어민과 비슷하게 잘 영어를 말한다. - 韓国語翻訳例文

今朝、外国人に英語で話しかけられ、何も言えなかった。

나는 오늘 아침, 외국인이 영어로 말을 걸어와, 아무 말도 못 했다. - 韓国語翻訳例文

人間くらい外見に影響されるものはいないだろう。

인간만큼 겉모습에 영향받는 것은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

どうやったらもっと効率的に英語を勉強できますか?

어떻게 하면 더 효율적으로 영어를 공부할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたに英語を教えてもらえて嬉しいです。

저는 당신에게 영어를 배워서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

それらは人々の行動に影響しますか?

그것들은 사람들의 행동에 영향을 끼칩니까? - 韓国語翻訳例文

あまりに煮え切らない彼に嫌気がさしている。

별로 분명하지 않은 그의 태도에 그에게 싫증이 나 있다. - 韓国語翻訳例文

私はこの一年の間に得た利益がいくらなのか知りたい。

나는 이 일 년간 번 수익이 얼마인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

良かったら、僕に英語を教えてくれませんか?

괜찮으시다면, 저에게 영어를 가르쳐주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

3月の終わりに彼はクラスの式辞朗読者に選ばれた。

3월 말에 그는 학급의 식사 낭독자로 뽑혔다. - 韓国語翻訳例文

時計を修理してもらうのに6000円かかった。

시계를 수리받는 데 6000엔 들었다. - 韓国語翻訳例文

旅行で困らないように英語を話せるようになりたい。

나는 여행에서 곤란하지 않도록 영어를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

どのように英語で言ったらよいだろうか?

어떻게 영어로 말하면 좋을까? - 韓国語翻訳例文

どのように英語で表現したらよいだろうか?

어떻게 영어로 표현하면 좋을까? - 韓国語翻訳例文

さらに英語を話せるようになりたいと思った。

더군다나 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼らは十分に英語を書く能力を持っています。

그들은 충분히 영어를 쓸 능력을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは十分に英語を話す能力を持っています。

그들은 충분히 영어를 말할 능력을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

子供が育てられた状況が、彼らの成人期に影響を与える。

아이가 자란 상황이, 그들의 성인기에 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文

ご注文手続き中にエラーが発生しました。最初からやり直して下さい。

주문 절차 중에 에러가 발생했습니다. 처음부터 다시 해주세요. - 韓国語翻訳例文

我々が暮らし、働く環境は、我々の行動の多くに影響している。

우리가 생활하고, 일하는 환경은, 우리들의 행동에 많은 영향을 끼치고 있다. - 韓国語翻訳例文

未だに、映像を見るだけでも辛くなります。

지금도 영상을 보는 것만으로도 괴로워집니다. - 韓国語翻訳例文

クラスメイトに、映画館に行かないかと誘われました。

같은 반 친구에게, 영화관에 가지 않겠냐고 권유했습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜあなたがこの仕事に選ばれたのですか?

왜 당신이 이 일에 선택된 건가요? - 韓国語翻訳例文

動物のいる柵内に餌を投げ入れないでください。

동물이 있는 울타리 안으로 먹이를 던지지 마세요. - 韓国語翻訳例文

日本に帰ってきた後にエアログラムで手紙を送ります。

일본에 돌아온 후에 항공 서한으로 편지를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

ユーザー登録時にエラーが発生してしまいました。

사용자 등록 시에 에러가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文

めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。

좀처럼 웃지 않는 그가, 처음으로 내게 미소를 보여주었다. - 韓国語翻訳例文

めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。

좀처럼 웃지 않는 그가, 처음으로 나에게 웃어주었다. - 韓国語翻訳例文

それは日本の良い城ベスト100に選ばれました。

그것은 일본의 좋은 성 베스트 100에 꼽혔습니다. - 韓国語翻訳例文

誰がそのメンバーに選ばれるのかに興味がある。

누가 그 멤버에 선택되는지에 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文

山田さんと一緒に営業部で働いています。

야마다씨와 같이 영업부에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

未だに、映像を見るだけでも辛くなります。

아직도, 영상을 보는 것만으로도 괴로워집니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその開発チームのメンバーに選ばれました。

그는 그 개발팀 멤버로 뽑혔습니다. - 韓国語翻訳例文

私は海外で夫の力を借りずに英語を話したい。

나는 해외에서 남편의 힘을 빌리지 않고 영어를 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼は山田さんを交際相手に選んだ。

그는 야마다씨를 교제 상대로 골랐다. - 韓国語翻訳例文

それは日本の良い城ベスト100に選ばれました。

그것은 일본의 좋은 성 베스트 100으로 선정되었습니다. - 韓国語翻訳例文

事業所統合のプロジェクトメンバーに選ばれました。

저는 사업소 통합 프로젝트 멤버로 뽑혔습니다. - 韓国語翻訳例文

早くて来月中に営業を再開する予定です。

빠르면 다음 달 중에 영업을 재개할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は典礼係に選ばれてとても光栄だった。

그는 의전 담당 직원으로 뽑혀서 정말로 영광이었다. - 韓国語翻訳例文

冷めてもおいしいおかずがお弁当に選ばれている。

식어도 맛있는 반찬이 도시락으로 골라진다. - 韓国語翻訳例文

彼女のお兄さんはコンビニエンスストアのフランチャイザーだ。

그녀의 오빠는 편의점 총판 판매업자이다. - 韓国語翻訳例文

私は先週にエアコンを新たに購入しました。

저는 지난주에 에어컨을 새로 구입했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は先週にエアコンを新たに買いました。

저는 지난주에 에어컨을 새로 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS