意味 | 例文 |
「二色の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11903件
私達はその後焼き肉屋に行きました。
우리는 그 후 고깃집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
会社の近くにある焼き肉店へ行きました。
회사 근처에 있는 고깃집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
納期の延期の件について、了承いたしました。
납기 연기 건에 대해서, 양해 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この会社で沢山の新しいことに挑戦できて楽しい。
이 회사에서 많은 새로운 일에 도전할 수 있어 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
今日、その入金の確認ができませんでした。
오늘, 그 입금 확인이 되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私が帰宅した後、1人の男性が私に会いに来ました。
제가 집에 온 후에, 한 남자가 저를 만나러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私が帰宅した後、1人の男性が私に会いに来ました。
제가 귀가한 후, 1명의 남성이 저를 만나러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
引越しした友達の家に遊びに行きました。
저는 이사한 친구 집에 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は、私がここで働いているときに死にました。
제 부모님은, 제가 여기서 일하고 있을 때 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
会社の歴史についてはこのくらいにしましょう。
회사의 역사에 대해서는 이 정도로 합시다. - 韓国語翻訳例文
この前の日曜日、私は買い物に行きました。
저번 일요일에, 저는 쇼핑을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
責任者が私達の書類について連絡してきた。
책임자가 우리의 서류에 대해서 연락을 해왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお会いできるのを楽しみにしています!
저는 당신과 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお会いできるのを楽しみにしてます。
저는 당신을 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにまたお会いできるのを楽しみにしております。
저는 당신을 또 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
またあなたに会えるのを楽しみにしておきます。
저는 또 당신을 만나기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それでは、あなたにお会いできるのを楽しみにしております。
그럼, 당신을 만날 수 있기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どうして彼女は我々に会いにきたのでしょうか?
왜 그녀는 우리를 만나러 왔을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたにお会いできるのを心から楽しみにしています。
저는 당신을 만날 수 있기를 진심으로 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
葛飾区にある祖母の家に遊びに行きました。
저는 가쓰시카 구에 있는 할머니의 집에 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みに家族と一緒にその水族館に行きました。
저는 여름 방학에 가족과 함께 그 수족관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその知らせに驚き、すぐに先生に電話をした。
그는 그 소식에 놀라, 곧장 선생님께 전화를 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の友達に会いに仙台に行きました。
우리는 그의 친구를 만나러 센다이에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たち家族は彼の友達に会いに仙台に行きました。
우리 가족은 그의 친구를 만나러 센다이에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今週の金曜日にあなたの家に行きたい。
나는 이번 주 금요일에 당신의 집에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼はローマの同意を得ずに司教の地位に引き上げられた。
그는 로마의 동의없이 주교의 지위에 올랐다. - 韓国語翻訳例文
私の計画では、この冬は山形にスキーに行きます。
제 계획으로는, 이번 겨울에는 야마가타에 스키를 타러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
そのお祭りに今年の3月に行ってきた。
나는 그 축제에 올해 3월에 다녀왔다. - 韓国語翻訳例文
彼は8歳のときに骨髄炎という名の病気になった。
그는 8살 때 골수염이라는 이름의 병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは実験のためにその木に誘引剤を吹きつけた。
우리는 실험을 위해 그 나무에 유인제를 뿌렸다. - 韓国語翻訳例文
科学の進歩により、以前の記録は簡単に書き換えられた。
과학의 진보에 의해, 이전의 기록은 간단하게 다시 쓰였다. - 韓国語翻訳例文
この仕事は手先の器用な人によるものに違いない。
이 일은 손재주가 있는 사람들의 것임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
君が自分の町の長い歴史に誇りに思うのももっともだ。
당신이 자신의 마을의 오랜 역사를 자랑스럽게 생각하는 것도 당연하다. - 韓国語翻訳例文
このことを聞いて、今の自分に何ができるか考えました。
저는 이것을 듣고, 지금의 제가 무엇을 할 수 있는지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
今度の日曜日に私と一緒に映画に行きませんか。
당신은 이번 일요일에 저와 함께 영화 보러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今度の日曜日に私と一緒に映画に行きませんか?
이번 일요일에 저와 같이 영화를 보러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は来週の日曜日に空港に妻を迎えに行きます。
저는 다음 주 일요일에 공항에 아내를 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
そしてその時私は何がケンカのきっかけになったのか思い出した。
그리고 그 때 나는 무엇이 싸움의 동기인지 생각이 났다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに三泊四日で沖縄旅行に行きました。
저는 이번 여름에 3박 4일로 오키나와 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
4月の初めに日本に来てから1か月が経ちました。
4월 초에 일본에 온 지 1달이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
この冬、スキーをしに新潟に行きます。
저는 이번 겨울, 스키를 타러 니가타에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今週の日曜日の午後に私の家に来ませんか。
이번 주 일요일 오후에 우리 집에 오지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は今日を楽しみにしていました。
나는 오늘을 기대하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本のマンガに詳しいので驚きました。
당신이 일본 만화를 잘 알고 있어서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親が日本に来たとき、彼らは文化の違いに途方にくれた。
나의 부모님이 일본에 왔을 때, 그들은 문화의 차이에 어찌할 바를 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
やるべき仕事のリストを作ったあと、先生に一緒に会いに行きましょう。
할 일의 리스트를 적은 후, 선생님을 함께 만나러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその知らせを聞くとすぐに泣き出しました。
그녀는 그 소식을 듣자 바로 울었습니다. - 韓国語翻訳例文
司法書士に登記の手続きを完了してもらうよう頼んだ。
법무사에게 등기 절차를 완료하도록 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
昨日仕事の用事で市役所に行きました。
저는 어제 업무로 볼일이 있어서 시청에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家はその駅に近いので、買物に行くのは便利だ。
내 집은 그 역에서 가까워서, 장을 보러 가는 것은 편리하다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |