「二箇所」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二箇所の意味・解説 > 二箇所に関連した韓国語例文


「二箇所」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5341



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 106 107 次へ>

彼は後であなたに手紙を書くでしょう。

그는 나중에 당신에게 편지를 쓸 것입니다. - 韓国語翻訳例文

すでに翻訳ツールが入っているということでしょうか?

이미 번역 도구가 들어있다는 건가요? - 韓国語翻訳例文

彼らの命が救われた代わりに、大きな代償が生じた。

그들의 목숨을 건진 대신, 큰 대가가 생겼다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたがよければ、一緒に食事でもどうですか?

만약 당신이 괜찮다면, 함께 식사라도 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

もしあなたさえよければ、一緒に食事でもどうですか?

만약 당신만 괜찮다면, 함께 식사라도 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

今すぐあなたにメールを送りましょうか?

저는 지금 바로 당신에게 메일을 보낼까요? - 韓国語翻訳例文

私たちは何時に待ち合わせしましょうか?

우리는 몇 시에 만날까요? - 韓国語翻訳例文

この絵をツイッターのアイコンにしてもよろしいでしょうか?

이 그림을 트위터의 아이콘으로 해도 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文

もし吸血鬼に会ったら怖がるでしょうか?

만약 흡혈귀를 만난다면 무서워할까요? - 韓国語翻訳例文

彼は近いうちに送金をしてくれるでしょう。

그는 가까운 시일 내에 송금을 해줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、あなたはパリに到着できないでしょう。

그러나, 당신은 파리에 도착할 수 없죠. - 韓国語翻訳例文

ログを残すにはどうすればよいでしょうか?

로그를 남기려면 어떻게 하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

それはあなたのお気に召されましたでしょうか?

그것은 당신의 마음에 들었습니까? - 韓国語翻訳例文

私に会わなくてよかったと思っているでしょう。

나를 만나지 않아서 다행이라고 생각하고 있겠죠. - 韓国語翻訳例文

それを私たちに提供していただけないでしょうか。

그것을 우리에게 제공해주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます。

예약 확정 연락에는, 잠시 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

新株引受権証書は既存の株主に対して発行された。

신주 인수권 증서는 기존의 주주에게 발행되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたは誰と一緒に昼食を摂ったのですか。

당신은 누구와 같이 점심을 먹은 것입니까? - 韓国語翻訳例文

この契約書には誰の署名が必要なのですか。

이 계약서에는 누구의 서명이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

最終的にいくら送金をすればよいのでしょうか。

저는 최종적으로 얼마 송금을 하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文

どうして私達と一緒に夕食をとらないのですか?

왜 우리와 함께 저녁을 먹지 않나요? - 韓国語翻訳例文

高額商品については価格交渉も承ります。

고액 상품에 관해서는 가격 협상을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

この方法は私たちにとって正しいことでしょうか?

이 방법은 우리에게 올바른 방법인 걸까? - 韓国語翻訳例文

染色液の効果を高めるために、塩酸で前処理を行う。

염색액의 효과를 높이기 위해서 염산으로 전처리를 한다. - 韓国語翻訳例文

食感は非常にジュ―シーで甘くつるりとした感触です。

식감은 매우 즙이 많고 달며 주르르 하는 감촉입니다. - 韓国語翻訳例文

次の発表会には参加できるでしょう。

다음 발표회에는 참가할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これらの資料は商品と一緒に送りますか?

이 자료들은 상품과 함께 보냅니까? - 韓国語翻訳例文

彼は今すぐあなたに折り返し電話してくるでしょう。

그는 지금 당장 당신에게 다시 전화할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私のご相談に乗っていただけませんでしょうか。

내 상담을 들어줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

この方針で進めることに問題は無いでしょうか。

이 방침으로 진행하는 것에 문제는 없을까요? - 韓国語翻訳例文

午前9時40分にタクシーを呼んでいただけないでしょうか。

오전 9시 40분에 택시를 불러주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はたいてい彼らと一緒に昼食を食べます。

그녀는 대부분 그들과 함께 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

その商品の価格が3倍ぐらいに上昇する。

그 상품의 가격이 3배 정도 상승한다. - 韓国語翻訳例文

あなたはこれらの詳細を調査書類に加えたいですか?

당신은 이들의 상세한 내용을 조사 서류에 넣고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

ホテルのロビーで朝十時に待ち合わせるのはどうでしょうか。

호텔 로비에서 아침 10시에 만나는 건 어떠세요? - 韓国語翻訳例文

先に、頭金として200ドルお支払いいただけますでしょうか。

먼저, 계약금으로 200달러를 지불하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

手数料の値上げについて、再検討していただけますでしょうか?

수수료 인상에 관해서, 재검토해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この間違いを訂正するにはどうしたらいいでしょうか。

이 실수를 정정하려면 어떻게 하면 될까요? - 韓国語翻訳例文

それについて誰と話せばいいでしょうか。

그것에 관해서 누구와 이야기하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

東京に到着するまで待つべきでしょうか?

도쿄에 도착할 때까지 기다려야 할까요? - 韓国語翻訳例文

送付先のお宛名はどのようにすればよろしいでしょうか。

배송지의 주소는 어떻게 하면 될까요? - 韓国語翻訳例文

あなたにその件の対応をお願いしてもよろしいでしょうか?

당신에게 그 건의 대응을 부탁해도 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文

あなたは自分にやっかいな事をしょい込んでいる。

너는 스스로에게 귀찮은 일을 떠맡기고 있다. - 韓国語翻訳例文

今までの計算書と一緒に送っていいですか?

저는 지금까지의 계산서와 함께 보내도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

そちらにお邪魔してもよろしいでしょうか?

저는 그쪽에 방문해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

そちらにお邪魔してもよろしいでしょうか?

저는 그쪽에 들어가도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。

일본 국내에서 소비하는 것에는 소비세가 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文

所定の箇所に収入印紙を貼ってください。

소정의 장소에 수입 인지를 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文

初日に、各配属ポストごとで詳細を説明します。

첫날, 각 배속 포스트마다 자세한 내용을 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

将来さらなるコミュニケーション不足を回避するために

장래 한층 더 커뮤니케이션 부족을 회피하기 위해서 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 106 107 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS