「二段過給機」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二段過給機の意味・解説 > 二段過給機に関連した韓国語例文


「二段過給機」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 187



1 2 3 4 次へ>

彼は未だに野球少年だ。かわいい。

그는 아직도 야구 소년이다. 귀엽다. - 韓国語翻訳例文

その問題は早急に解決すべきだ。

그 문제는 시급하게 해결해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

なんだか急に寂しくなってきた。

어쩐지 갑자기 쓸쓸해졌다. - 韓国語翻訳例文

なんだか急に寂しくなってきた。

왠지 갑자기 쓸쓸해졌다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべきだ。

우리는 그 응급 환자를 즉시 받아야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼はバンタム級に階級を下げるつもりだ。

그는 밴텀급으로 계급을 낮출 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼はその球団に所属する野球選手です。

그는 그 구단에 소속하는 야구 선수입니다. - 韓国語翻訳例文

それを窮屈に感じるだろう。

당신은 그것을 거북하게 느낄 것이다. - 韓国語翻訳例文

一日休暇をとるのは大変だった。

하루 휴가를 잡는것은 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその問題に言及した。

그녀는 그 문제를 언급했다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化を防ぐために。

지구 온난화를 막기 위해서. - 韓国語翻訳例文

その音楽学研究家の第一人者

그 음악학 연구의 1인자 - 韓国語翻訳例文

家具を購入した代金の請求

가구를 구입한 대금 청구 - 韓国語翻訳例文

彼の怠惰について言及した。

나는 그의 게으름에 대해서 언급했다. - 韓国語翻訳例文

それを至急確認して下さい。

그것을 급히 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

日本の中流階級代表

일본의 중산층 대표 - 韓国語翻訳例文

休業日にご連絡頂いた場合は休暇明け2営業日内にご返信します。

휴업일에 연락해주신 경우는 휴가 후 2영업일 내에 회신하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

近年、地球温暖化は世界的に問題になっている。

최근, 지구 온난화는 세계적인 문제가 되었다. - 韓国語翻訳例文

地球環境のために、電力の無駄遣いはやめるべきだ。

지구 환경을 위해, 전력 낭비는 해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

その国では、階級主義はいまだに大きな問題である。

그 나라에서는, 계급주의는 아직까지도 큰 문제이다. - 韓国語翻訳例文

この研究は、酸化炭素が地球温暖化の原因だという仮定を証明するものだ。

이 연구는 이산화탄소가 지구 온난화의 원인이라는 가정을 입증하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

プロ野球の選手だったら、あんな打ち方をしないだろうに。

프로 야구 선수였다면, 저런 타격 자세를 하지 않을 텐데. - 韓国語翻訳例文

彼は未だに野球少年だ。とてもかわいい。

그는 아직도 야구 소년이다. 매우 귀엽다. - 韓国語翻訳例文

球面を掴んで、全方向に回転可能だ。

구면을 잡고 모든 방향으로 회전이 가능하다. - 韓国語翻訳例文

初任と休暇、福利厚生を検討できるように、午前9 時に私のオフィスに来てください。

초임과 휴가, 복리 후생을 검토할 수 있도록, 오전 9시에 제 사무실로 와 주세요. - 韓国語翻訳例文

日本では1960年代に大規模な社会増減があった。

일본에서는 1960년대에 대규모의 사회 증감이 있었다. - 韓国語翻訳例文

今から私の研究について発表させていただきます。

지금부터 제 연구에 관해서 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は思慮に富んだ比較研究者として紹介された。

그녀는 사려 깊은 비교 연구자로 소개되었다. - 韓国語翻訳例文

者の資格に疑問を持った場合、だれでも失業手当に関する審査請求をすることができる。

수급자의 자격에 의문을 가진 경우, 누구라도 실업 수당에 관한 심사 청구를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

個人的な都合により、来週、夏季休暇を頂きます。

개인적인 사정으로 인해, 다음 주, 하계휴가를 받습니다. - 韓国語翻訳例文

個人的な都合により、来週、夏季休暇を頂きます。

개인적인 사정으로, 다음 주, 여름 휴가를 냅니다. - 韓国語翻訳例文

彼は天文測定学の研究に取り組んだ。

그는 천문 측정학의 연구에 몰두했다. - 韓国語翻訳例文

私達は野球のチケットを買うために2時間並んだ。

우리는 야구 티켓을 사기 위해 2시간 줄 섰다. - 韓国語翻訳例文

このテーマは1980年代後半から、盛んに研究された。

이 테마는 1980년대 후반부터, 왕성히 연구되었다. - 韓国語翻訳例文

その職場環境は、旧日本軍のようだった。

그 직장 환경은, 옛 일본군 같았다. - 韓国語翻訳例文

大学が買った物は研究室に残してください。

대학에서 산 것은 연구실에 남겨 두세요. - 韓国語翻訳例文

彼らは休暇の2週間後にそれを受け取るだろう。

그들은 휴가 2주 후에 그것을 받을 것이다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化は何を引き起こすと思いますか。

지구온난화는 무엇을 일으킨다고 생각합니까. - 韓国語翻訳例文

去三年の間に、一般労働者のきまって支する現金与額は増加した。

과거 3년 사이에, 일반 노동자의 정해져서 지급되는 현금 급여액은 증가했다. - 韓国語翻訳例文

子供の看病のために、昨日は休日をいただいていました。

아이의 병간호 때문에, 어제는 휴일을 얻었었습니다. - 韓国語翻訳例文

学校が非常に事務的で窮屈だと感じました。

저는 학교가 매우 사무적이고 답답하다고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化について考えたことがありますか?

당신은 지구 온난화에 대해서 생각해 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

何日か休暇をとるのは大変だった。

몇일정도 휴가를 잡는 것은 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

既に何度か確認しておりますが、至急、請求書をお送りいただけますようお願いします。

이미 몇 번이나 확인했습니다만, 급히 청구서를 보내주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

少女は世界を滅ぼすために地球を暗闇で包んだ。

소녀는 세계를 멸망시키기 위하여 지구를 어둠으로 에워쌌다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいかとは存じますが早急にお支払いくださいませ。

바쁘신 줄은 알지만 빨리 지불해주십시오. - 韓国語翻訳例文

今地球は環境問題に悩まされています。

지금 지구는 환경 문제에 시달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は求人応募者の中の一人だ。

그녀는 구인 응모자 중 한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

その話題について研究を進める良い会に思えます。

그 주제에 대해서 연구를 진행하는 좋은 기회로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

先生に話しかけている男性は、野球選手です。

선생님께 말을 거는 남자는, 야구 선수입니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS