「二段層化」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二段層化の意味・解説 > 二段層化に関連した韓国語例文


「二段層化」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 355



1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

それにまだ時間がかかりそうですか?

그것에 아직도 시간이 걸릴 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文

そう、彼は友人に人気があるんだ。

맞아, 그는 친구에게 인기가 있어. - 韓国語翻訳例文

彼は2ヶ月入院しているそうだ。

그는 2개월 입원하고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

マイクの考えは役に立ちそうだ。

마이크의 생각은 도움이 될 것 같다. - 韓国語翻訳例文

この問題を解決するには、まだ時間がかかりそうだ。

이 문제를 해결하려면, 아직 시간이 걸릴 것 같다. - 韓国語翻訳例文

だから君には友達ができそうにないんだよ。

그래서 너에게는 친구가 생길 것 같지 않은 거야. - 韓国語翻訳例文

日照時間は、平年に比べて半分以下だそうだ。

일조 시간은, 평년 대비 절반 이하라고 한다. - 韓国語翻訳例文

就職に関する相談

취직에 관한 상담 - 韓国語翻訳例文

彼は突然泣き出しそうに見えた。

그는 갑자기 울 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文

確認して山田さんに相談します。

확인해서 야마다씨와 상담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

倉庫係が眠っている間に彼らは倉庫に忍び込んだ。

창고 계원이 잠든 사이에 그들은 창고에 숨어들었다. - 韓国語翻訳例文

田舎での生活は不便だが健康によさそうだ。

시골에서의 생활은 불편하지만 건강에 좋을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

今後は彼に相談してください。

향후는 그에게 상담해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私は知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。

나는 몰랐지만, 그 고장은 전국적으로 유명하다고 한다. - 韓国語翻訳例文

知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。

몰랐지만, 그 토지는 전국적으로 유명한 듯하다. - 韓国語翻訳例文

山田さんはバイトで月に15万円を稼いでいるそうだ。

야마다 씨는 아르바이트로 한 달에 15만 엔을 벌고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女はあなたに相談に乗って欲しいそうです。

그녀는 당신이 상담해주기를 바라는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼氏に相談してみてください。

남자친구에게 상담해 보세요. - 韓国語翻訳例文

その問題は早急に解決すべきだ。

그 문제는 시급하게 해결해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

彼氏に相談してみてください。

남자친구와 상담해보세요. - 韓国語翻訳例文

彼は私に相談すべきだった。

그는 내게 상담을 해야 했다. - 韓国語翻訳例文

それを山田さんに送付頂けますか?

그것을 야마다 씨에게 보내 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

田中さんは思いついたようにそう言って、柔らかく微笑んだ。

다나카 씨는 생각난 것처럼 그렇게 말하고, 부드럽게 웃었다. - 韓国語翻訳例文

すぐに運送会社に送ってください。

바로 운송사에 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

すぐに運送会社に渡してください。

바로 운송사에 건네주세요. - 韓国語翻訳例文

スキャナーのメーカーによると、問題を解決するには2、3週間かかるそうだ。

스캐너 제조 업체에 따르면, 문제를 해결하려면 2,3주일 걸릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

そうするとその装置に問題があるのですか?

그러면 그 장치에 문제가 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

メールを関係者に転送してください。

메일을 관계자에게 전송해주세요. - 韓国語翻訳例文

それを誰に相談をすればよいか?

나는 그것을 누구에게 상담을 하면 좋은가? - 韓国語翻訳例文

誰かを憎んだり、派閥を作ったりするのはよそう。

누군가를 미워하거나, 파벌을 만드는 것은 그만두자. - 韓国語翻訳例文

たぶん彼は私がかわいそうになったのだろう。

아마도 그는 내가 불쌍해진 거겠지. - 韓国語翻訳例文

彼はそういった歴史に無関心な若者のひとりだ。

그는 그러한 역사에 무관심한 젊은이 중 한사람입니다. - 韓国語翻訳例文

海外への送金には郵便送金と電信送金がご利用いただけます。

해외송금은 우편송금과 전신송금을 이용하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それはオフラインの世界と同じように、仮想現実空間でも当てはまりそうだ。

그것은 오프라인의 세계와 마찬가지로, 가상 현실 공간에서도 해당될 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女はここにいる間にできるだけたくさんの事を学びたいそうだ。

그녀는 이곳에 있는 동안에 할수 있는 한 많은 일것을 배우고 싶은 듯하다. - 韓国語翻訳例文

ホノルルマラソンに参加するそうですね。頑張ってください。

호놀룰루 마라톤에 참가하는 것 같네요. 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文

図面を送付するのでご確認ください。

도면을 보내므로 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私がこの映画を選んだ理由は、単純に面白そうだったからです。

제가 이 영화를 고른 이유는, 단순히 재미있어 보였기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

運送手に希望はありますか。

운송 수단에 희망이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

多くの活断が日本にはある。

일본에는 많은 활단층이 있다. - 韓国語翻訳例文

近くに大きな公園があるので、散歩してみてもよさそうだよ。

근처에 큰 공원이 있으므로, 산책해봐도 좋을 거야. - 韓国語翻訳例文

営業ミーティングに出席できそうか知らせてください。

영업 회의에 출석할 수 있는지 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文

メインディッシュはオイルがいかにも美味しそうだった。

메인 디쉬는 오일이 정말이지 맛있어보엿다. - 韓国語翻訳例文

すぐにはこの問題を解決できそうにありません。

저는 당장은 이 문제를 해결할 수 있을 것 같지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

販売代理店になってくれそうな会社をご存知ですか?

판매대리점이 되어줄 것 같은 회사를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そういえば、無事にオランダに帰れましたか?

그러고 보니, 무사히 네덜란드에 돌아갔습니까? - 韓国語翻訳例文

この事について彼に相談する。

이 일에 관해서 그에게 상담한다. - 韓国語翻訳例文

彼はあなたの価格相談に応じる。

그는 당신의 가격 상담에 응한다. - 韓国語翻訳例文

個人輸入代行のご相談は下記メールまでお気軽にご相談下さい。

개인 수입 대행 상담은 아래 메일로 부담 없이 상담 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

再送しますのでご確認ください。

다시 보내겠으니 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS