「二年草」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二年草の意味・解説 > 二年草に関連した韓国語例文


「二年草」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 148



<前へ 1 2 3 次へ>

の社員のがんばりに対するねぎらいとともに 来さらなる飛躍を目指そう との激励の言葉をいただきました。

올 한해 사원의 노력에 대한 위로와 함께 내년 새로운 비약을 목표로 격려의 말씀을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。

저는 지금이나 옛날이나 제인의 도움이 되고 싶다고 항상 그렇게 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。

저는 지금도 예전에도 제인의 도움이 되고 싶다고 항상 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。

저는 예나 지금이나 제인에게 도움이 되고 싶다고 항상 그렇게 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています。

나는 지금도 옛날도 제인의 도움이 되고 싶다고 언제나 그렇게 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の演奏を聴いて畏怖の念に打たれた。

그의 연주를 듣고 경외감이 마음을 울렸다. - 韓国語翻訳例文

3層の船でサウサンプトンに向かっている。

3층의 배로 사우샘프턴으로 향하고 있다. - 韓国語翻訳例文

どうしても不安の残る場合にはその旨ご相談下さい。

어떻게 해도 불안이 남는 경우에는 상담해주세요. - 韓国語翻訳例文

家庭裁判所に送致した少の逆送が決定した。

가정 법원에 송치된 소년의 환송이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは重要な概念の操作運用について討議した。

그들은 중요한 개념의 조작운용에 대해 토의했다. - 韓国語翻訳例文

20歳になると金手帳が送付されます。

20살이 되면 연금 수첩이 송부됩니다. - 韓国語翻訳例文

本日中に修正版を送付願います。

오늘 중으로 수정판을 송부 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

10月にほうれんの種をまき直さなければならなかった。

10월에 시금치의 씨앗을 다시 뿌려야 한다. - 韓国語翻訳例文

会社が創業50周に入社しました。

저는 회사 창업 50주년의 해에 입사했습니다. - 韓国語翻訳例文

その機械装置は、固定資産から売上原価に振替された、ということですね。

그 기계 장치는, 고정 자산으로부터 매상 원가에 대체되었다, 라는 것이네요. - 韓国語翻訳例文

5月15日に、当社の創立10周記念のパーティーを行います。

5월 15일에, 당사의 창립 10주년 기념 파티를 엽니다. - 韓国語翻訳例文

日本では当たり前のことです。このようなサービスがあるのは日本だけだそうですね。

일본에서는 당연합니다. 이런 서비스가 있는 것은 일본뿐이라고 하네요. - 韓国語翻訳例文

プレゼン資料の案のご確認をお願いします。

프레젠테이션 자료 초안을 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

これから大きな戦争が無いように願いたいです。

앞으로 큰 전쟁이 없기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

彼は国内での極右思想の台頭に懸念を示した。

그는 국내에서의 극우 사상의 대두에 우려를 나타냈다. - 韓国語翻訳例文

彼の弟はとても熱心に車を掃除します。

그의 동생은 매우 열심히 차를 청소합니다. - 韓国語翻訳例文

注文書はファクシミリにて送付願えますでしょうか。

주문서는 팩시밀리로 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

秋冬向けの服装のコーディネートに関するアドバイス

가을 겨울용 복장 코디네이션에 관한 조언 - 韓国語翻訳例文

遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。

원격 조작 조명은 병상에 있는 사람에게 도임이 된다. - 韓国語翻訳例文

彼は齢相応に会話を楽しむことが出来る。

그는 나이에 맞게 대화를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます。

예약일의 2일 전을 지나고 나서의 취소는 상담을 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

いつかあなたが日本で演奏してくれる事を願っています。

언젠가 당신이 일본에서 연주해 주기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

配送状況はインターネットで確認できます。

배송 상황은 인터넷으로 확인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

従業員の末調整について相談したいので、午後に連絡します。

종업원의 연말 조정에 관해서 상담하고 싶으므로, 오후에 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私には値引きする決裁権がありませんので、上司に相談したいと思います。

저에게는 깎아 줄 권한이 없으므로, 상사에게 상담해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

同時に、意見をたずねるアンケートもお客様に配られ、記入して4月30日までに返送してもらいます。

동시에, 의견을 묻는 설문 조사도 손님에게 배포되어, 기재해서 4월 30일까지 반송받습니다. - 韓国語翻訳例文

契約にもございますように、発送中の賞品の破損につきましては、弊社では責任を負いかねます。

계약에도 있는 대로, 발송 중인 상품의 파손에 관해서는, 폐사에서는 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

1ロットあたり5パーセント値引きできるかもしれませんが、先にマネージャーに相談しなければなりません。

1로트당 5퍼센트 할인이 가능할지도 모르겠습니다만, 먼저 매니저에게 상담해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

包装可否のご確認をお願い致します。

포장 여부의 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

風呂清掃中は入浴をご遠慮願います。

목욕탕 청소 중에는 입욕을 삼가주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

風呂清掃中は入浴をご遠慮願います。

욕실 청소 중에는 입욕을 삼가주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

ベニー・グッドマンが私の好きなクラリネット奏者だ。

베니 굿맨이 내가 좋아하는 클라리넷 연주자이다. - 韓国語翻訳例文

発送状況の確認をお願いします。

발송 상황 확인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

包装可否のご確認をお願い致します。

포장 여부 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

度と戦争がおきないことを願っています。

저는 두 번 다시 전쟁이 일어나지 않기를 빕니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは早急に金問題に取り掛からなければならない。

우리는 조속히 연금 문제에 착수해야 한다. - 韓国語翻訳例文

新装開店を記念して先着100名様に特別割引券をお配りします。

신장 개점을 기념하여 선착순 100분에게 특별 할인권을 드립니다. - 韓国語翻訳例文

送付したアジェンダについて不明点がないか、予め確認をお願い致します。

보낸 의제에 관해서 불명확한 사항이 없는지, 미리 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

齢別に楽器演奏を趣味とする人の人数を調べた結果

연령별로 악기 연주를 취미로 하는 사람의 수를 조사한 결과 - 韓国語翻訳例文

8月2日までにそれらが日本に到着するのであれば、船で輸送してほしいです.

8월 2일까지 그것들이 일본에 도착한다면, 배로 수송해줬으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

ご意見・ご感想・企画に関するご提案はこちらの宛先までお願いします。

의견, 감상, 기획에 관한 제안은 이쪽 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

期限までに支払うことが難しそうなのですが、期限延長をお願いできないでしょうか。

기한까지 지급하는 것이 어려울 것 같습니다만, 기한 연장을 부탁할 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文

契約書に押印とサインをして1部をこちらへ返送をお願い致します。

계약서에 도장과 싸인을 해서 1부를 이쪽으로 반송을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

更に直接我々に対してメールを送信いただくようお願いします

다시 직접 저희에게 메일을 송신해주시기를 부탁드립니다 - 韓国語翻訳例文

契約書の案を確認しました。2点、修正をお願いしたい点がございます。

계약서의 초안을 확인했습니다. 2점 수정을 부탁하고 싶은 점이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS