「二因子説」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二因子説の意味・解説 > 二因子説に関連した韓国語例文


「二因子説」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2730



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 54 55 次へ>

そのブランド戦略専門家は、新商品にバタ臭い名前を付けるように言った。

그 브랜드 전략 전문가는, 신상품에 서양 느낌의 이름을 붙이라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

それらは何のために必要なのかどうか教えてくださいませんか?

그것들은 무엇 때문에 필요한지 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は死体の手足を切断して海に捨てた。

그는 사체의 손발을 절단하고 바다에 버렸다. - 韓国語翻訳例文

その節は私の妻が大変お世話になりました。

그때는 제 아내가 매우 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたがたのご親切に心よりお礼申し上げます。

우리는 당신의 친절에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは自分よりも家族を大切にしました。

그들은 자신보다 가족을 소중히 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

世界中にタイ料理の店を作って、食料品の輸出をどんどん増やそうと言う。

전 세계에 태국 음식점을 만들어서, 식료품 수출을 점점 늘리자고 한다. - 韓国語翻訳例文

私は従業員代表制により選出され雇用者側との交渉に臨むことになった。

나는 종업원 대표제로 선출된 고용자 측과의 협상에 나서게 되었다. - 韓国語翻訳例文

一般家庭の暮らしの中に根付かせるため地道な取り組みを行ってきました。

일반 가정의 생활 속에 자리 잡도록 착실히 대처를 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが常にチャレンジ精神で頑張る姿に好感を持っています。

저는 당신이 항상 도전정신으로 열심히 하는 모습에 호감을 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが常にチャレンジ精神で頑張る姿に好感を持っています。

당신이 항상 도전 정신으로 열심히 하는 자세에 호감을 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

人に自分の意見を伝えて自分の意見に傾かせるのは難しいものだと知った。

나는 다른 사람에게 자신의 의견을 전하고 자신의 의견에 기울이게 하는 것은 어려운 것이라고 알았다. - 韓国語翻訳例文

今週末までに規定の登録カードの申し込みを済ませてください。

이번 주말까지 규정의 등록 카드 신청을 마쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

シンクを設置する際には穴の位置を正しく決めるのが大切だ。

싱크대를 설치할 때에는 구멍의 위치를 확실히 결정하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

次の打ち合わせの際にプロジェクトの推進計画を発表します。

다음 협의 때 프로젝트 추진 계획을 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は、DV保護法に基づき、夫に接近禁止命令を通知した。

나는, DV보호법에 기초하여, 남편에게 접근 금지 명령을 통보했다. - 韓国語翻訳例文

保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。

보증서는 보증 기간이 지나도 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

先週開催されたお祭りには天皇陛下が見に来られました。

지난주 개최된 축제에는 천황폐하가 보러 오셨습니다. - 韓国語翻訳例文

当社のクロストレーニング・ウェアの新製品について行われた市場調査の結果が入ってきましたが、反応は予想したほどよくありません。

당사의 크로스 트레이닝 의류의 신제품으로 이루어진 시장 조사 결과가 들어왔지만, 반응은 예상한 만큼 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

地元のスーパーの通路は人気の待ち合わせや出会いの場所になっている。

지역 슈퍼 통로는 인기 있는 약속과 만남의 장소가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

企業活動を通して社会生活と文化の向上に貢献する。

기업 활동을 통해 사회생활과 문화 향상에 공헌한다. - 韓国語翻訳例文

偽物の毛はいらない、本当の動物の毛が欲しい。

가짜 털은 필요 없어, 진짜 동물의 털을 원해. - 韓国語翻訳例文

お客さまからよく寄せられるご質問についてまとめてありますので、お問い合わせいただく前に、ぜひご覧ください。

고객으로부터 자주 밀려오는 질문에 관해서 정리해 두었으니, 문의를 받기 전에, 꼭 보세요. - 韓国語翻訳例文

色々な国の達人や先人たちの教えからヒントを得た。

여러 나라의 달인이나 선인들의 가르침으로 힌트를 얻었다. - 韓国語翻訳例文

パーセプションマップはマーケティング戦略の策定にあたって非常に役に立つ。

퍼셉션 맵은 마케팅 전략의 책정에 있어서 매우 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文

他の設計者にも、最新モデルの機器の作り方を学んで欲しいです。

다른 설계자들도, 최신 모델 기기를 만드는 법을 배웠으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

先週月曜日は休暇で日本へ帰っていました。

지난주 월요일은 휴가로 일본에 돌아가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

先日、引っ越しのお祝いの時に何の贈り物をするのか話をしました。

요전날, 이사 축하 때에 무슨 선물을 하는지 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

Hope and Learnは遠隔地に学校を建設する資金を集める慈善団体です。

Hope and Learn은 멀리 떨어져 있는 곳에 학교를 건설할 자금을 모으는 자선 단체입니다. - 韓国語翻訳例文

その国は非同盟を保つことを選択した。

그 나라는 비동맹을 유지하는 것을 선택했다. - 韓国語翻訳例文

このニックネームは先輩がつけてくれました。

이 닉네임은 선배가 지어줬습니다. - 韓国語翻訳例文

温泉に入ってとても疲れが取れました。

저는 온천에 들어가서 피로가 매우 풀렸습니다. - 韓国語翻訳例文

先日彼に送ったメールがあるので転送致します。

지난번 그에게 보낸 메일이 있으므로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

わが社には無醵出年金制度がある。

우리 회사에는 비거출 연금 제도가 있다. - 韓国語翻訳例文

君から簡単に明してもらえると助かるよ。

너에게로부터 간단하게 설명을 받으면 도움이 될 거야. - 韓国語翻訳例文

先日彼に送ったメールがあるので転送致します。

얼마 전 그에게 보낸 메일이 있으므로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

優秀な技術者によってこの会社の製品は作られている。

우수한 기술자에 의해 이 회사 제품은 만들어지고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が高校生の時に、行きつけの喫茶店で彼と出会いました。

제가 고등학생 때, 자주 가던 찻집에서 그와 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女にとって私が大切な存在であり続けることは難しいです。

그녀에게 제가 소중한 존재로 계속 남는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

今月からこのエリアの営業を担当させて頂くことになりました。

이번 달부터 이 지역의 영업을 담당하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが人生の中で満足させなければいけない唯一の人間は、自分自身です。

당신이 인생에서 만족시켜야 하는 유일한 사람은 자기 자신입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は夜に1時間小を読んだ。

그녀는 밤에 1시간 소설을 읽었다. - 韓国語翻訳例文

彼は3ヶ月間カナダで英語を勉強するためにその制度を活用した。

그는 3개월간 캐나다에서 영어를 공부하기 위해서 그 제도를 활용했다. - 韓国語翻訳例文

その記事に触発された私は先生の本「よくわかる韓国語」のテキストをすぐに購入しました。

그 기사에 촉발된 저는 선생님의 책인 「알기 쉬운 한국어」를 즉시 구입했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の代わりにあなたがその見積書を送付して頂けませんか?

그 대신에 당신이 그 견적서를 보내주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

幸運にも、成績優秀者向けの特別奨学金を得ることができた。

운좋게 성적 우수자를 위한 특별 장학금을 받을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

この近くにインターネットに接続できる場所はありますか?

이 근처에 인터넷에 접속할 수 있는 장소는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの生活に何か変化はありましたか?

당신의 생활에 뭔가 변화는 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたにとって日本での生活は楽しかったですか?

당신에게 일본에서의 생활은 즐거웠습니까? - 韓国語翻訳例文

新しい企画を効率よく立てるためには、以前の仕事に関する書類を整理しておくことが必要です。

새 기획을 효율적으로 세우기 위해서는, 이전의 일에 관한 서류를 정리해 둘 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 54 55 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS