「二因子説」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 二因子説の意味・解説 > 二因子説に関連した韓国語例文


「二因子説」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2730



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 54 55 次へ>

夏の間、ボブスレーの選手たちは何をしているんだろう?

여름 동안, 봅슬레이 선수들은 무엇을 하고 있을까? - 韓国語翻訳例文

製法については機密としたいので、細かい表現はしないようにご注意ください。

제법에 대해서는 기밀로 하고 싶으므로, 자세한 표현은 하지 않도록 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

その会社は彼らの新製品が、あたかも21世紀の大発明であるかのように大宣伝した。

그 회사는 그들의 신제품이 마치 21세기의 대발명이라도 되는 듯 대선전했다. - 韓国語翻訳例文

西洋の生活様式の多くは日本ではタブーになるかもしれない。

서양의 생활 양식의 대부분은 일본에서는 금기가 될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼は世界的に有名な経営コンサルタントで、常に最前線で情報を発信している。

그는 세계적으로 유명한 경영 컨설턴트로, 항상 최전선에서 정보를 발신하고 있다. - 韓国語翻訳例文

隣に住んでいる老婦人はとても親切です。

옆에 사는 노부인은 매우 친절합니다. - 韓国語翻訳例文

この政治家は常に世論に迎合し、自分の見解を持っていないので、信用できない。

그 정치가는 항상 여론에 영합하고, 자신의 견해를 갖지 않고 있기 때문에, 신용할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼は魂の非物質性に疑問を呈した。

그는 영혼의 비물질성에 의문을 제기했다. - 韓国語翻訳例文

安静にしていれば熱はさがるでしょう。

안정되어 있으면 열은 내릴 것입니다. - 韓国語翻訳例文

安静にしていれば熱はさがるでしょう

안정을 취하면 열은 내려갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはもっと自然を大切にしなくてはならない。

우리는 더욱 자연을 소중히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

保護主義者はその高速道路の建設に抵抗している。

보호주의자는 그 고속도로 건설에 저항하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私を信じてくれる人を大切にしなければならない。

나는 나를 믿어준 사람을 소중히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

鈴木研究室に所属している学生です。

저는 스즈키 연구실에 소속되어 있는 학생입니다. - 韓国語翻訳例文

その節はとても親切にして頂きありがとうございます。

그때는 정말 친절하게 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私の夏休みはほぼ入院生活でした。

제 여름 방학은 거의 입원 생활이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼をペット専用の霊園に連れて行きました。

우리는 그를 애완동물 전용 공원에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は以前はだれに対しても親切だった。

그는 이전에는 누구에게나 친절했다. - 韓国語翻訳例文

それは分子の性質に対する見識です。

그것은 분자의 성질에 대한 견식입니다. - 韓国語翻訳例文

それは最新版だと彼女は既に明した。

그것은 최신판이라고 그녀는 이미 설명했다. - 韓国語翻訳例文

長い目で見てあなたの発音を改善させるために、あなたは何をしますか?

긴 안목으로 봤을 때 당신의 발음을 개선하기 위해서, 당신은 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文

株式を購入する場合、その銘柄に個別規制が課せられていないかを確認する必要がある。

주식을 구입할 경우 그 종목에 개별규제가 부과되지 않았는지 확인할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの研究に非常に興味がありますので、少し明していただけませんか?

당신의 연구에 매우 관심이 있으므로, 조금 설명해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

社会に役立つ製品の開発を目指し、全社員が一丸となって努力して参ります。

회사에 도움이 되는 제품 개발을 목표로, 모든 사원이 하나가 되어 노력해 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

効率性を分析するため、原価部門ごとにコストを計算した。

효율성을 분석하기 위해 원가 부문별로 비용을 계산했다. - 韓国語翻訳例文

我々は製品別計算に基づき新たな戦略を検討した。

우리는 제품별 합산에 근거한 새로운 전략을 검토했다. - 韓国語翻訳例文

私はその経験を知的に明しようとした。

나는 그 경험을 지적으로 설명하려고 했다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の妻と一緒に世界中を旅行しました。

그는 그의 부인과 같이 전 세계를 여행했습니다. - 韓国語翻訳例文

その作家は彼が10年前に発表した小を改題した。

그 작가는 그가 10년 전에 발표한 소설의 제목을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文

私の明に問題がありましたことお詫びします。

제 설명에 문제가 있었던 점 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

そこで学んだことを大切にし、目標に向かって努力していきたい。

나는 그곳에서 배운 것을 소중히 여겨, 목표를 향해 노력해나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この政策が完結した時、日本は素晴らしい国になっているだろう。

이 정책이 완결된 때, 일본은 굉장한 나라가 되어있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

3週間続く予定の販売促進活動は世界規模のものになるだろう。

3주간 계속될 예정인 판매 촉진 활동은 세계적 규모로 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

先生が私達にボランティア活動をするべきだと提案した。

선생님이 우리에게 봉사 활동을 해야 한다고 제안했다. - 韓国語翻訳例文

今世紀に入って、貸与権の侵害は法律でより厳しく罰せられるようになった。

금세기 들어, 대여권의 침해는 법률로 더욱 엄격히 처벌받게 되었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは先月からここに滞在しています。

우리는 지난달부터 이곳에 머물고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これに関する詳細は後でご明いたします。

이것에 관한 자세한 내용은 나중에 설명드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は、彼女のお陰で仕事に就け、人生をやり直す事に成功した。

그는, 그녀 덕분에 일자리를 찾고, 인생을 되찾는 것에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

日本は冬になると乾いた季節になり、夏になると湿気がでます。

일본은 겨울이 되면 건조한 계절이 되고, 여름이 되면 습기가 납니다. - 韓国語翻訳例文

連結会計制度は、2000年3月期より導入されている。

연결회계제도는 2000년 3월기부터 도입되고 있다. - 韓国語翻訳例文

試験に合格する確率は10%もないと思います。

저는 시험에 합격할 확률은 10%도 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはとても精神的に強いと感じています。

저는 당신은 매우 정신적으로 강하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新製品の開発に力を入れています。

저는 신제품 개발에 힘을 쏟고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もしご希望でございましたら、後日商品のご明に伺います。

혹시 원하신다면, 후일 상품의 설명을 여쭙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの強みを、日本語で明してください。

당신의 강점을, 일본어로 설명해 주세요. - 韓国語翻訳例文

どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。

어떤 멋진 여성들조차도, 그녀의 아름다움에는 당할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼女はときどき性欲の強い夫にうんざりした。

그녀는 가끔 성욕이 강한 남편에게 진절머리가 났다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの製品を研究所で開発することに同意した。

그는 이 제품을 연구소에서 개발하는 것에 동의했다. - 韓国語翻訳例文

どんな素敵な女性でさえ、彼女の美しさには敵わない。

어떤 굉장한 여성이라도, 그녀의 아름다움에는 어림없다. - 韓国語翻訳例文

精神年齢が3歳から7歳の子供のように彼を扱う

정신 연령이 3세에서 7세의 아이처럼 그를 다루다 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 54 55 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS