意味 | 例文 |
「二値単位」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6257件
この防寒具は、北の地域に住む人々のためのものです。
이 방한구는, 북쪽 지역에 사는 사람들을 위한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は大雨で電車が遅れて、私は会社に遅刻しました。
오늘은 폭우로 전철이 늦어져, 저는 회사에 지각했습니다. - 韓国語翻訳例文
冷麺を食べると、中に髪の毛が入ってました。
제가 냉면을 먹자, 냉면 속에 머리카락이 들어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私がLINEをチェックした際に、登録が完了します。
제가 LINE을 체크했을 때, 등록이 완료됩니다. - 韓国語翻訳例文
この時の経験は私にとってとても貴重なものでした。
이 시기의 경험은 나에게 있어서는 굉장히 귀중한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
もし他によくある間違いがあるのなら教えていただけませんか?
만약 다른 흔히 있는 잘못이 있다면 알려주지 않으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私が家に帰るまでの一時間、彼女は勉強していました。
제가 집에 돌아올 때까지 1시간 동안, 그녀는 공부하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はサイトメガロウィルスからワクチンを開発するために研究している。
나는 거대 세포 바이러스의 백신을 개발하기 위해 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は間抜けにぽかんと口をあけて見とれながら私の話を聞いていた。
그는 멍청하게 멍하니 입을 벌리고 바라보면서 나의 이야기를 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ご注文がお決まりになりましたらお呼び下さい。
주문이 결정되셨으면 부르십시오. - 韓国語翻訳例文
息子のサッカーチームの練習試合を見に行きました。
아들의 축구팀 연습시합을 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らがここに到着した時間を覚えていますか。
당신은 그들이 이곳에 도착한 시간을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私にとって友達はとても大切な存在だ。
나에게 있어서 친구는 매우 소중한 존재이다. - 韓国語翻訳例文
下の息子の高校時代のママ友と明日ランチに行きます。
작은아들의 고등학교 시절 엄마들과 내일 점심 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
小包は運送中に手荒く取り扱われていた。
소포는 운송 중에 거칠게 다뤄지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
印刷されると、色の仕上がりが違うように見えた。
인쇄되면, 색의 마무리가 다르게 보였다. - 韓国語翻訳例文
新社長は高圧的に会社の構造改革を推し進めた。
신임 사장은 고압적으로 회사의 구조 개혁을 밀어붙였다. - 韓国語翻訳例文
クラスメイトと友達になれるかどうか心配だった。
나는 학급 친구와 친구가 될 수 있을지 어떨지 걱정됐다. - 韓国語翻訳例文
彼らがここに到着した時間を覚えていますか。
당신은 그들이 여기에 도착한 시간을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
(夏と冬の)中間の季節に向いたスーツ
(여름과 겨울) 중간의 게절에 어울리는 정장 - 韓国語翻訳例文
テスト期間中に風邪をひいてしまった。
시험 기간 중에 감기에 걸려버렸다. - 韓国語翻訳例文
私に娘と会うチャンスを与えてください。
저에게 제 딸과 만날 기회를 주세요. - 韓国語翻訳例文
今週この作業に集中していた。
이번 주에 나는 이 작업에 집중했다. - 韓国語翻訳例文
私達は、彼を友人のように思っている。
우리는, 그를 친구처럼 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は一晩中眠れずに目を覚ましていた。
그녀는 밤새 잠을 못 자고 눈을 뜨고 있었다. - 韓国語翻訳例文
これがこの地で最初に開かれた水田です。
이것이 이 땅에서 처음으로 열린 논입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私達に来週コメントを提供するでしょう。
그들은 우리에게 다음 주에 코멘트를 제공할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
一年たてば、生徒はネットから登録できるようになる。
일년이 지나면, 학생들은 인터넷으로 등록할 수 있게 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文に遅れが生じています。
당신의 주문에 지연이 발생하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その漢字に間違いがあるのを見つけた。
나는 그 한자에 실수가 있는 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
我々のチームはすでにメンバーが変わっていた。
우리 팀은 이미 멤버가 변해 있었다. - 韓国語翻訳例文
大統領は調印式にヤムルカをかぶって登場した。
대통령은 조인식에 얌루카를 쓰고 등장했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの車を線の内側に停めてください。
당신의 차를 선 안쪽으로 세워주세요. - 韓国語翻訳例文
今度は、違うダムにも行ってみたいです。
저는 이번에는, 다른 댐에 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
打合せをこの時間に実施したいと思う。
나는 협의를 이 시간에 실시하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
お腹がすいたのですが、近くにレストランはありますか?
배가 고픈데, 근처에 레스토랑은 있나요? - 韓国語翻訳例文
丁度1年前から海外のお客様が非常に増えました。
마침 1년 전부터 해외 고객이 매우 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
フロート水上機は水面に不時着した。
수상 비행기는 수면에 불시착했다. - 韓国語翻訳例文
ご注文がお決まりになりましたらお呼び下さい。
주문이 정해지시면 또 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
憧れの友達のライブを鑑賞しに行った。
동경하는 친구의 라이브를 감상하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
家の近くの公園で、家族と一緒に花火をしました。
집에서 가까운 공원에서, 가족과 함께 불꽃놀이를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がステージに登場すると、観客はやじり、口笛を吹いた。
그가 무대에 등장하자 관중은 휘파람을 불었다. - 韓国語翻訳例文
私にとって家族は一番大切なものだ。
나에게 가족은 가장 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの案には間違いがあると思う。
당신의 제안은 틀린 것 같다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
社長が、自社の経営理念をもとにHRポリシーを発表した。
사장이, 자사의 경영 이념을 바탕으로 HR정책을 발표했다. - 韓国語翻訳例文
防潮堤のところまで海岸の状況を見に行った。
나는 방조제까지 해안의 상황을 보러 갔다. - 韓国語翻訳例文
ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。
베트남어에 도전해봤지만 역시 어렵네. - 韓国語翻訳例文
メゾチント彫法は17世紀に発明された。
메조틴트 조법은 17세기에 발명되었다. - 韓国語翻訳例文
それらには違った金額が書かれている。
그것들에는 다른 금액이 적혀 있다. - 韓国語翻訳例文
私達はその事について深く議論する必要があります。
우리는 그 일에 대해 깊게 의논할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |