意味 | 例文 |
「二亜」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23948件
あなたからすぐに返信をもらえることを望んでいます。
저는 당신에게 바로 답장을 받을 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のウサギを気にいってくれてとても嬉しい。
나는 당신이 내 토끼를 마음에 들어 해줘서 너무 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたが勉強に集中することを望みます。
저는 당신이 공부에 집중하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちに楽しんでいただけて嬉しいです。
저는 당신들이 즐겨줘서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に人生を楽しみたい。
나는 당신과 함께 인생을 즐기고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたにいつまでも元気でいて欲しいです。
저는 당신이 항상 건강했으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその点を改良してもらいたいです。
저는 당신이 그 점을 개량해주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにどんな協力も惜しみません。
저는 당신에게 어떤 협력도 아끼지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには、感謝するだけでは足りない。
나는 당신에게는, 감사하는 것만으로는 부족하다. - 韓国語翻訳例文
あなたにホテルの予約をお願いしてもいいですか?
저는 당신에게 호텔 예약을 부탁해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに一回で良いから好きと言って欲しかった。
나는 당신이 한 번이라도 좋으니까 좋아한다고 말해주길 바랐다. - 韓国語翻訳例文
あなたに英語を教えてもらえて嬉しいです。
저는 당신에게 영어를 배워서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに品番の変更をお願いしたいと考えています。
저는 당신에게 품번 변경을 부탁하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに勉強を頑張ってもらいたいと思います。
저는 당신이 공부를 열심히 해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのためにどんな協力もします。
저는 당신을 위해 어떠한 협력도 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの協力にとても感謝している。
나는 당신의 협조에 매우 감사하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの口座に郵便料金を振り込みます。
저는 당신의 계좌로 우편 요금을 이체하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
つらいことも悲しいこともこの世にはある。
힘든 일도 슬픈 일도 이 세상에는 있다. - 韓国語翻訳例文
もっと英語がしゃべれるようになる必要があります。
더욱 영어를 말하게 될 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのヒーローが誰かについて書きなさい。
당신의 영웅의 누구인지에 대해서 적으시오. - 韓国語翻訳例文
私は住民にただありがとうと言いたい。
나는 주민들에게 그저 고맙다고 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに注射をしないといけない。
나는 당신에게 주사를 놓아야 한다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがゲストリストに載っていると思います。
저는 당신이 손님 명단에 올라와 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
過去にあなたはタバコを吸っていましたか。
과거에 당신은 담배를 피웠습니까? - 韓国語翻訳例文
今後も、私はあなたに連絡を取りたい。
앞으로도, 나는 당신에게 연락하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あれは私の両親にとっては十分穏やかではない。
저것은 나의 부모님에게 있어서는 충분히 편하지는 않다. - 韓国語翻訳例文
現在では湖の周りにはたくさんの家がある。
현재에는 호수 주변에 많은 집이 있다. - 韓国語翻訳例文
もし渋谷のあたりにいるなら、これを調べて。
만약 시부야 근처에 있다면 이것을 알아봐. - 韓国語翻訳例文
なかなかリスクのある事業に挑戦できない。
좀처럼 위험성 있는 사업에 도전할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あれは迷信に取りつかれている共同体だ。
저것은 미신에 사로잡혀 있는 공동체이다. - 韓国語翻訳例文
その自己保存プログラムに欠陥がある。
그 자기 보존 프로그램에 결함이 있다. - 韓国語翻訳例文
あの国は最も核装備しうる国と考えられている。
그 나라는 가장 핵장비가 가능한 나라라고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文
あいつの向う見ずな態度にはひやひやさせられるよ。
저 녀석의 무모한 태도는 나를 조마조마하게 만든다. - 韓国語翻訳例文
この庭園にはかなりの量の大輪のひまわりがある。
이 정원에는 상당한 양의 꽃송이가 큰 해바라기가 있다. - 韓国語翻訳例文
農業にはある程度の面積が必要
농업에는 어느 정도의 면적이 필요 - 韓国語翻訳例文
このビールは、以前韓国に輸出したことがある。
이 맥주는, 예전에 한국에 수출한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
この箇所には問題があると思います。
이 부분에는 문제가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私が先に行くのであなたも必ず来てください。
제가 먼저 갈 테니까 당신도 꼭 와주세요. - 韓国語翻訳例文
屋根裏にスズメバチの巣があり駆除した。
지붕 뒤에 말벌집이 있어서 구제했다. - 韓国語翻訳例文
あの90歳のスターに比べたら彼は全くの若者だ。
그 90살의 스타에 비하면 그는 정말 젊은 편이다. - 韓国語翻訳例文
爆弾が爆発し、城壁に穴を開けた。
폭탄이 폭발하고, 성벽에 구멍을 냈다. - 韓国語翻訳例文
明かりの中に男の輪郭がはっきりと浮かび上がった。
환한 빛 속에서 남자의 윤곽이 뚜렷하게 떠올랐다. - 韓国語翻訳例文
僕と出会わない方が彼女は幸せだったに違いない。
나와 만나지 않는 편이 그녀는 행복했을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝、私に電話をしてくれませんか。
내일 아침, 저에게 전화를 해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを気に入ってくれたのなら、嬉しい。
당신이 이것을 마음에 들어 해준다면, 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたが昨日お買いになった辞書を見せて下さいませんか。
당신이 어제 산 사전을 보여주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが忙しい時に電話してごめんなさい。
당신이 바쁠 때 전화해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって将棋は囲碁より簡単ではない。
당신에게 장기는 바둑보다 어렵다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはこれからも頑張って欲しいです。
당신이 앞으로도 열심히 해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私のカードが届いてよかったです。
당신에게 제 카드가 도착해서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |