意味 | 例文 |
「二亜」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23948件
あなたの都合のよい日程をいくつか提案してください。
당신의 시간이 괜찮은 일정을 몇 가지 제안해주세요. - 韓国語翻訳例文
明日テニスをするつもりではありません。
저는 테니스를 할 생각이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
去年、兄はあるお店で滑って転んで骨を折りました。
작년, 형은 어느 가게에서 넘어져 뼈가 부러졌습니다. - 韓国語翻訳例文
一人で外国へ旅行する事は危険な場合があります。
혼자서 외국에 여행하는 것은 위험한 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
フィギュアスケートは人気のあるスポーツだ。
피겨스케이트는 인기 있는 스포츠다. - 韓国語翻訳例文
鮪の赤身は人気のある寿司ネタだ。
참치의 붉은 살은 인기 있는 초밥 재료이다. - 韓国語翻訳例文
確認したいのですが、明日はレッスンありますよね。
확인하고 싶은데, 내일이 레슨있지요. - 韓国語翻訳例文
その家はとても大きな庭があり、日当たりが良かった。
그 집은 정말 큰 마당이 있고, 볕이 잘 든다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちのおかげで毎日が幸せです。
당신들 덕분에 하루하루가 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはこの国から引き揚げてください。
당신들은 이 나라에서 귀국해 주세요. - 韓国語翻訳例文
明日の午前中か、明後日の午後は時間がありますか。
당신은 내일 오전이나, 모레 오후에는 시간이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなた達の提案を再確認させてください。
당신들의 제안을 재확인시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
コアラはこの動物園で一番人気があります。
코알라는 이 동물원에서 가장 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
色々なシェアの仕方が今人気がある。
다양한 쉐어의 방법이 지금 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
あんなひどい人とは二度と付き合うものか。
그런 형편없는 사람하고는 두 번 다시 사귀나 봐라. - 韓国語翻訳例文
何卒、誠意ある対応をお願い申し上げます。
부디, 성의 있는 대응을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
実家から20分歩くと海もあります。
집에서 20분 걸으면 바다도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお兄さん(弟)と一昨年知り合いました。
저는 당신의 형/오빠 (남동생)과 재작년 서로 알게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのニューアルバムがとても楽しみです。
당신의 새 앨범이 너무 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのニューアルバムがとても待ち遠しいです。
당신의 새 음반이 너무 기다려집니다. - 韓国語翻訳例文
ここであなたと知り合えたことが何よりの収穫でした。
이곳에서 당신과 서로 안 것이 가장 훌륭한 수확이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それを新しく購入する必要はありません。
저는 그것을 새롭게 구입할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと会ってから二年半が経ちましたね。
당신과 만난 지 2년 반이 지났네요. - 韓国語翻訳例文
私は二度アメリカへ行ったことがあります。
저는 두 번 미국에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あのアメリカ人女性は何をしていますか?
그 미국인 여성은 무엇을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本のアパートは全てが畳じゃない。フローリングもある。
일본의 아파트는 전부 다다미는 아니다. 마루도 있다. - 韓国語翻訳例文
それを踏まえて何か良い提案はありますか。
그것을 바탕으로 무언가 좋은 제안이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語を話せるので私は安心しています。
당신이 일본어를 말할 수 있어서 저는 안심하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一度だけルーマニアへ行った事があります。
저는 딱 한 번 루마니아에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんは日本語を話せますか。
당신의 어머님은 일본어를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
毎日あなたの事で頭がいっぱいです。
저는 매일 당신의 일로 머리가 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたと出会ったのは何かの縁ですね。
제가 당신과 만난 것은 어떤 인연이네요. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれをあなたの提案通りの日程で決定します。
우리는 그것을 당신이 제안한 일정대로 결정합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はアメリカで最も人気のある歌手だと言われている。
그녀는 미국에서 가장 인기 있는 가수라고 일컬어진다. - 韓国語翻訳例文
私の好きなアニメのゲームがありました。
제가 좋아하는 애니메이션 게임이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はショートヘアーよりロングヘアーの方が似合っている。
그는 짧은 머리보다 긴 머리가 어울린다. - 韓国語翻訳例文
ヌートリアは日本では侵略的外来種である。
뉴트리아는 일본에서는 침략적 외래종이다. - 韓国語翻訳例文
アデニンは4つのヌクレオチドのうちの1つである。
아데닌은 4개의 뉴클레오티드 중 1개이다. - 韓国語翻訳例文
兄は勉強するべきことがたくさんある。
내 형은 공부해야 하는 것이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたのラザニアはとても美味しかったです。
당신의 라자냐는 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日、あなたのことで頭がいっぱいです。
매일, 저는 당신으로 머릿속이 가득 찹니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが着ていたワンピースは、とても似合っていました。
당신이 입고 있던 원피스는, 당신에게 매우 어울렸습니다. - 韓国語翻訳例文
限定された人々の間で人気がある。
한정된 사람들 사이에서 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたとは二度と試合をしたくない。
나는 당신과는 두 번 다시 시합을 하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
じゃあ、今度会うときは日本語で話しましょう。
그럼, 다음에 만날 때는 일본어로 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
以前からあなたを一人の女として愛しています。
저는, 예전부터 당신을 한 명의 여자로서 사랑하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その歌は若い人達の間で人気があります。
그 노래는 젊은이들 사이에서 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何か新しいことを試すのを恐れる必要はありません。
당신은 뭔가 새로운 것을 시도하는 일을 두려워할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日本から、あなたがたの幸せを祈っています。
우리는 일본에서, 당신의 행복을 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんがよく作ってくれた料理は何ですか?
당신의 어머니가 자주 만들어 준 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |