意味 | 例文 |
「二チオン酸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 252件
お姉さん、こっちにきて。
언니, 이리와. - 韓国語翻訳例文
あちらの駅員さんにお尋ね下さい。
저쪽의 역무원에게 여쭤보세요. - 韓国語翻訳例文
二、三分お待ちください。
2,3분만 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんに間違いありません。
당신의 어머니가 분명합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは先生にたくさん怒られた。
우리는 선생님에게 많이 혼났다. - 韓国語翻訳例文
課長の山田さんにお願いしました。
저는 과장인 야마다 씨에게 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんと町田に行きました。
저는 어머니와 마치다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
奥さんは一人で家にいますか?
사모님은 혼자서 집에 계십니까? - 韓国語翻訳例文
歳が近いお兄さんが欲しいです。
나이가 비슷한 오빠를 원합니다. - 韓国語翻訳例文
歳が近いお兄さんが欲しいです。
나이가 비슷한 형을 갖고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
歳が近いお兄さんが欲しいです。
나이가 비슷한 오빠를 갖고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんたちにたくさん遊んでもらい、彼はとても楽しそうに見えました。
형들이 많이 놀아줘서, 그는 매우 행복해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
私はお母さんと一緒に学校へお姉ちゃんを迎えに行く。
나는 엄마와 함께 학교로 언니를 마중 나간다. - 韓国語翻訳例文
そして、お母さんの気持ちは赤ちゃんにも伝わります。
그리고, 어머니의 기분은 아기에게도 전해집니다. - 韓国語翻訳例文
おじいちゃんではなくむしろお父さんに見えるわ。
당신은 할아버지가 아니라 오히려 아버지로 보여. - 韓国語翻訳例文
千葉さん、何か奢ってください。
치바 씨, 뭔가 사주세요. - 韓国語翻訳例文
1日にお酒を360ml飲みます。
하루에 술을 360ml 마십니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは道にたくさんの落ち葉を見つけた。
우리는 길에 많은 낙엽을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
一人のおばあさんが犬を連れて散歩をしている。
한 명의 할머니가 개를 데리고 산책을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
2013年3月31日に終わる会計年度を考慮に入れて
2013년 3월 31일에 끝나는 회계 연도를 고려해 - 韓国語翻訳例文
近くに交番があればおまわりさんに道を尋ねます。
근처에 파출소가 있다면 저는 경찰에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの赤ちゃんは奥さんにとても似ていると思います。
당신의 아기는 부인분과 매우 닮았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおばあさんの所に土産を届けに行った。
우리는 할머니가 있는 곳에 선물을 드리러 갔다. - 韓国語翻訳例文
これから三日間お世話になります。
앞으로 3일간 신세를 지겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これから三日間お世話になります。
앞으로 3일간 신세 지겠습니다. - 韓国語翻訳例文
みなさんに笑顔と勇気を与えられる1日になりますように。
여러분에게 웃음과 용기를 주는 하루가 되기를. - 韓国語翻訳例文
二酸化硫黄と二酸化窒素は酸性雨から生じる。
이산화유황과 이산화질소는 산성비로 생긴다. - 韓国語翻訳例文
9月26日にお母さんと一緒におばあちゃんの家に行きました。
9월 26일에 저는 어머니와 함께 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
「こんにちは、奥さん」と受付の女性に話しかけた。
「안녕하세요, 부인」이라고 접수처 여성이 말을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
花沢さんは現在どちらにお勤めですか。
하나자와 씨는 현재 어디에서 근무하십니까? - 韓国語翻訳例文
わたしたちには読むべきおもしろい本がたくさんあります。
저희에게는 읽어야 하는 재밌는 책이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お盆にはたくさんの人たちが帰省します。
추석에는 많은 사람이 귀성합니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんが帰ってこないうちに急いでプレゼントを隠した。
어머니가 돌아오기 전에 서둘러서 선물을 숨겼다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんに事前打ち合わせの開催をお願いしました。
스미스 씨에게 사전 미팅 개최를 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
今月も皆さんに私たちから情報をお届けします。
이번 달도 여러분에게 우리로부터 정보를 전달하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんこんにちは、返事が遅れてすみません。
야마다씨 안녕하세요, 답장이 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、私は一人のおじさんにぶつかりそうになった。
어제, 나는 한 명의 아저씨와 부딪힐 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
三日連続でお酒を飲んだ。
나는 3일 연속으로 술을 마셨다. - 韓国語翻訳例文
お店の開店初日、たくさんのお客様が並びました。
가게 개점 첫날에, 많은 고객이 줄을 섰습니다. - 韓国語翻訳例文
最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。
요즘은 아내와 딸들이 자주 싸웁니다. - 韓国語翻訳例文
最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。
최근은 부인과 딸들이 자주 싸웁니다. - 韓国語翻訳例文
なので、お父さんたちは仕事が休みになりました。
그래서, 아버지들은 일을 쉬게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは鈴木さんにその仕事をお願いする。
우리는 스즈키 씨에게 그 일을 부탁한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおばさんを出迎えるためにその駅へ行きました。
우리는 이모를 마중 나가기 위해 그 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの為にたくさんのお土産ありがとう。
우리를 위해서 많은 선물 고마워. - 韓国語翻訳例文
読者の皆さんに一番おすすめのことを教えて下さい。
독자 여러분에게 가장 추천하는 것을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
お母さんにとって、素敵な一年でありますように。
어머니에게, 멋진 일 년이 되기를. - 韓国語翻訳例文
私のお婆さんと息子と一緒にランチを食べに行きました。
저는 제 할머니와 아들과 함께 점심을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
おじいさん二人がそのベンチで休んでいる。
할아버지 두 분이 그 벤치에서 쉬고 있다. - 韓国語翻訳例文
そうしたら一人のおばあさんが電車に入ってきました。
그랬더니 한 명의 할머니가 전철에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |