「事」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 事の意味・解説 > 事に関連した韓国語例文


「事」を含む例文一覧

該当件数 : 6328



<前へ 1 2 .... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 .... 126 127 次へ>

明日は朝早くから仕をしなければならない。

내일은 아침 일찍부터 일을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

公平な人考課を行うことは非常に難しい。

공평한 인사 고과를 실시하는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

主要人物の一人は疲れた様子の刑だ。

주요 인물 중 하나는 지친 모습의 형사다. - 韓国語翻訳例文

警官の実際の仕にはめったに拳銃の撃ち合いはない。

경관의 실제의 일에는 좀처럼 권총 공격은 없다. - 韓国語翻訳例文

それらを大にすればうまく活用できます。

그것들을 소중히 하면 잘 활용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは彼がロシアの外交官の時に起こった出来です。

그것은 그가 러시아 외교관이었을 때 일어난 일입니다. - 韓国語翻訳例文

私は今週4つの仕をこなした。

나는 이번 주 4개의 일을 해냈다. - 韓国語翻訳例文

この故はヒューマンエラーにより発生したものだ。

이 사고는 휴먼 에러로 발생한 것이다. - 韓国語翻訳例文

この仕ができてうれしく思います。

저는 이 일을 할 수 있어 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ホテルで電話予約の仕をしています。

저는 호텔에서 전화 예약의 일을 하고 있습니다 - 韓国語翻訳例文

誤って別の人に返してしまった。

나는 실수로 다른 사람에게 답변을 해버렸다. - 韓国語翻訳例文

お返が遅くなり大変申し訳ございません。

답장이 늦어 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

この件は僕一人が担当者というですか?

이 건은 저 한 명이 담당자라는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

このに関してだけは、はっきりと真実を伝えたかった。

이 일에 관해서만은, 제대로 진실을 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

このに関してだけははっきりと真実を伝えたかった。

이 일에 관해서만은 제대로 진실을 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

このに関してだけは真実を伝えたい。

이 일에 관해서만은 진실을 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

このに関してだけは真実を伝えたかった。

이 일에 관해서만은 진실을 전하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

このは、私がはっきりと伝えたかった真実です。

이 일은, 제가 제대로 전하고 싶었던 진실입니다. - 韓国語翻訳例文

これで私の今日の仕は終わりです。

이것으로 저의 오늘의 일은 끝입니다. - 韓国語翻訳例文

そこはとても仕をする環境ではない。

그곳은 일을 많이 하는 환경은 아니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがお返をくだされば嬉しいです。

당신이 답장을 주시면 저는 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお返がもらえると嬉しいです。

당신의 답장을 받을 수 있다면 저는 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお返をいただけましたら、嬉しいです。

당신의 답장을 받을 수 있다면, 저는 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

医療故の過少申告が社会問題となっている。

의료 사고의 과소 신고가 사회 문제가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女が務所に戻ってきたら、クラッカーを鳴らして下さい。

그녀가 사무실에 돌아오면, 크래커를 울려주세요. - 韓国語翻訳例文

この実に対して、どんな対応策が考えられますか?

이 사실에 대해, 어떤 대응책을 생각할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この部屋の設備設置と内装工はテナントが行う。

이 방의 설비설치와 내장공사는 세입자가 한다. - 韓国語翻訳例文

この部屋の設備設置と内装工は施主が行う。

이 방의 설비설치와 내장공사는 시주가 시행한다. - 韓国語翻訳例文

また、サンプルを送って頂くは出来ますか?

또, 샘플을 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その仕をあと3週間で終えることができます。

그 일을 앞으로 3주 안에 끝낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその仕ができる唯一の人間です。

그는 그 일을 할 수 있는 유일한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

そのご返に少し時間がかかりましたね。

당신은 그 답장에 조금 시간이 걸렸네요. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで試験を無に終えることができました。

저는 당신 덕분에 시험을 무사히 끝낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの言ったをどうしても思い出せません。

저는 당신이 말한 것을 아무리 해도 기억나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのを信じていたのに、何で裏切ったのですか。

저는 당신을 믿고 있었는데, 왜 배신한 건가요? - 韓国語翻訳例文

彼女に5月に行っていた元の仕を担当してもらう。

그녀에게 5월에 했던 예전 업무를 담당해달라고 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女に元の仕を担当してもらう。

그녀에게 예전 일을 담당해달라고 부탁한다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその自動車故で奇跡的に助かった。

그녀는 그 자동차 사고에서 기적적으로 살아났다. - 韓国語翻訳例文

今日は土曜日でしたが、仕がありました。

오늘은 토요일이었지만, 일이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

妻と息子の二人は今日は仕が非番のようだ。

아내와 아들 둘은 오늘은 일이 비번인 것 같다. - 韓国語翻訳例文

をフルタイムからパートタイムに変える。

일을 풀타임에서 파트 타임으로 바꾼다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、その日に起きた出来を新聞にしていた。

우리는, 그 날에 일어난 사건을 신문으로 만들고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、なんとか最終電車にのるができた。

우리는, 겨우 마지막 기차를 탈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

工場労働に従する者を通常「ブルーカラー」と呼ぶ。

공장 노동에 종사하는 자를 통상 “블루컬러”라고 부른다. - 韓国語翻訳例文

院は国家公務員の給与を引き下げるよう勧告した。

인사원은 국가 공무원의 급여를 인하하라고 권고했다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味はジョギングと本を読むです。

제 취미는 조깅과 책을 읽는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私の父はするべき仕がたくさんありました。

제 아버지는 해야만 하는 일이 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日の出来はとてもいい思い出になるでしょう。

오늘 일은 매우 좋은 추억이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

今日は仕の帰りに花子を東京駅で拾った。

오늘은 일하고 돌아오는 길에 하나코를 역에서 주웠다. - 韓国語翻訳例文

我々は業の幅の広さを生かすべきだった。

우리는 사업의 폭 넓음을 살렸어야만 했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 .... 126 127 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS