「事か」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 事かの意味・解説 > 事かに関連した韓国語例文


「事か」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3486



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 69 70 次へ>

当時のを断片的にしか覚えていません。

당시의 일을 단편적으로밖에 생각하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

最近仕と勉強しかしていません。

저는 요즘 일과 공부밖에 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

生活のを考えると気が重くなる。

나는 생활 문제를 생각하면 마음이 무거워진다. - 韓国語翻訳例文

ドイツに行ったがないから興味がある。

독일에 간 적이 없어서 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文

FAXでもいいので、できるだけ早くお返をいただけますか?

FAX라도 괜찮으므로, 가능한 한 빨리 답변을 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたからまた返をもらうことができてうれしく思います。

당신에게서 또 답장을 받을 수 있어서 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒に働くができて楽しかった。

당신과 함께 일할 수 있어 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

あなたを助けるが出来るかもしれません。

저는 당신을 도울 수 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

すぐにその荷物を引き取るが出来なかった。

나는 바로 그 짐을 받을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼女たちを助けるを決意しました。

그는 그녀들을 돕기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合がわかったら、お返下さい。

당신의 형편을 알게 되면, 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文

何か連絡項がありましたら、こちらまでメールをください。

뭔가 연락 사항이 있으시면, 이쪽으로 메일을 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の妻は東京スカイツリーの近くで仕をしています。

제 아내는 도쿄 스카이 트리 근처에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の仕のスピードが遅いのかもしれない。

내 일의 속도가 느릴지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

あなたから教わったを忘れてしまいました。

저는 당신에게 배운 것을 잊어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

実、彼女は大学を卒業した後も福岡に残りました。

사실, 그녀는 대학을 졸업한 후에도 후쿠오카에 남았습니다. - 韓国語翻訳例文

休みが終わって、明日から仕が始まります。

휴일이 끝나고, 내일부터 일을 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

医者の仕のどんなところが魅力なのですか?

의사의 일의 어떤 점이 매력적인가요? - 韓国語翻訳例文

力仕が多いので、若い人材が貴重です。

육체노동이 많으므로, 젊은 인재가 귀중합니다. - 韓国語翻訳例文

その番組では、世界中で起こった件を紹介します。

그 프로그램에서는, 세계에서 일어난 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

その番組では、世界中の不思議な件を紹介します。

그 프로그램에서는, 세계의 신기한 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

その番組では、世界中の不思議な出来を紹介します。

그 프로그램에서는, 세계의 신기한 일을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

4月よりインターネットビジネス関連業を開始しました。

4월부터 인터넷 비즈니스 관련 사업을 개시했습니다. - 韓国語翻訳例文

コンサートの運営スタッフとしてお仕しませんか。

콘서트 운영 스태프로 일하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私のささやかな夢は日本を一周するです。

제 작은 꿈은 일본을 일주하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼女に優しくしてもらったをよく覚えている。

그는 그녀가 상냥하게 해준 것을 잘 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、私がこの仕を進めることを許可した。

그들은, 내가 이 일을 진행하는 것을 허가했다. - 韓国語翻訳例文

その出来は強い不快な気分を彼女に残した。

그 사건은 강한 불쾌한 기분을 그녀에게 남겼다. - 韓国語翻訳例文

花子から返がきたら連絡して下さい。

하나코로부터 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

花子から返が来た後にあなたに連絡します。

하나코로부터 답장이 온 후에 당신에게 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

花子さんから返が来た後にあなたに連絡します。

하나코씨로 부터 답장이 온 후에 당신에게 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

それは彼がロシアの外交官の時に起こった出来です。

그것은 그가 러시아의 외교관이었을 때에 일어난 일입니다. - 韓国語翻訳例文

昼の食はパスタでとても美味しかったです。

점심 식사는 파스타로 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは7時に彼らの仕を終えるでしょう。

그들은 7시에 그들의 일을 끝낼 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これらの業に取り組む意欲はありますか?

이들 사업에 착수할 의욕은 있습니까. - 韓国語翻訳例文

できるだけ早く返をいただけると助かります。

가능한 한 빨리 답변을 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

面白い仕ばかりを選ぶのはやめなさい。

재미있는 일만 고르는 것은 그만두세요. - 韓国語翻訳例文

10分早く出ていれば、その故に遭わなかった。

나는 10분 빨리 나가 있었다면, 그 사고는 당하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

あなたからのご返をお待ちしております。

저는 당신의 답장을 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたから再び返があることを願っています。

저는 당신에게 다시 답장이 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

これからもこの出来は忘れないでしょう。

저는 앞으로도 이 일은 잊지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私がこれから頑張りたいことは料理をするです。

제가 앞으로 열심히 하고 싶은 것은 요리를 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私からあなたへの返が遅くなってごめんなさい。

당신에게 보내는 제 답장이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

何か用があれば、なんなりと申し付けてください。

뭔가 용무가 있으면, 무엇이든지 분부만 내려주세요. - 韓国語翻訳例文

心から思い続けると物は成就する。

진심으로 계속 생각하면 일은 성취한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は用があるので、ここで帰ります。

그녀는 볼일이 있으므로, 여기서 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがお召し上がりになりたい食は何でしょうか?

당신이 드시고 싶은 식사는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

彼は仕と私生活のバランスを取ろうと努力している。

그는 일과 사생활의 균형을 잡기 위해 노력하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の了解を得て務所に急いで行きました。

저는 그의 양해를 얻고 서둘러 사무실에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたから返が来るのを待ちます。

저는 당신으로부터 답장이 오기를 기다립니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 69 70 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS