「予見」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 予見の意味・解説 > 予見に関連した韓国語例文


「予見」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2983



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 59 60 次へ>

使用効果に関する実験

사용 효과에 관한 실험 - 韓国語翻訳例文

X線で検査した方が良いと思う。

X선으로 검사하는 편이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

吐き気がして、あまり食欲ありません。

구역질이 나서, 식욕이 별로 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私のスキャナは点検が必要です。

제 스캐너는 점검이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は運動神経が良いです。

그는 운동 신경이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

金曜日に会社を欠勤した。

금요일에 회사를 결석했다. - 韓国語翻訳例文

電車で彼を見かけた時、彼は本を読んでいました。

전차에서 그를 발견했을 때, 그는 책을 읽고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

電源周波数の異なる地域ではご利用いただけません。

전원 주파수가 다른 지역에서는 이용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

本を何冊読まなければなりませんか。

저는 책을 몇 권 읽어야 합니까? - 韓国語翻訳例文

手紙には切手を同封したんだけど、喜んでくれたかな。

편지에 우표를 동봉했는데, 기뻐해 줬을까? - 韓国語翻訳例文

彼のお母さんが大腸がんの手術を受ける予定です。

그의 어머니가 대장암으로 수술을 받을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私は勉強をしているわけではなく、本を読んでいます。

저는 공부를 하고 있는 것이 아니라, 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

灯油以外の、ガソリンなどの燃料はご利用頂けません。

등유 이외의, 휘발유 등의 연료는 사용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

午前9時40分にタクシーを呼んでいただけないでしょうか。

오전 9시 40분에 택시를 불러주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私は今月これらの本を読まなければなりません。

저는 이번 달 이 책들을 읽어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

不況により昨年は全国企業倒産件数が増えた。

불황으로 지난해에는 전국 기업 도산 건수가 늘었다. - 韓国語翻訳例文

今年の年間賃金協定がようやく妥結に至った。

올해 연간 임금 협정이 간신히 타결됐다. - 韓国語翻訳例文

小売業にとって、安全在庫は必要最小限の要件だ。

소매업에 있어서 안전 재고는 필요 최소한의 요건이다. - 韓国語翻訳例文

あの人はウィルソン主義の研究をしているんだよ。

저 사람은 윌슨 주의의 연구를 하고 있어. - 韓国語翻訳例文

あなたが良ければそのミーティングは明日に延期していただけないでしょうか。

당신이 괜찮다면 그 미팅은 내일로 연장해 주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ここの生態系は人為的な圧力によって大きな影響を受けている。

이곳의 생태계는 인위적인 압력에 의해 큰 영향을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

不手際により多大なご迷惑をお掛けし、まことに申し訳なく存じます。

서투름에 따른 큰 불편을 드려, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

騒音がひどくて、私は聞こえるように叫ばなければならなかった。

소음이 심해서, 나는 들리도록 외쳐야만 했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは互いの関係をよくするために努力しなければならない。

우리는 서로의 관계를 좋게 하기 위해 노력하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

今でも英語力が向上するように継続的に勉強を続けています。

저는 지금도 영어 실력이 늘도록 계속 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そんなたわしで洗ったら、床はいっぺんに傷だらけになってしまうよ。

그런 수세미로 씻으면 바닥은 한번에 상처투성이가 되고 만다. - 韓国語翻訳例文

驚いていたけれど、ああいうことはそんなに珍しいことじゃないんですよ。

당신은 놀랐었지만, 그와 같은 일은 그렇게 드문 일이 아니에요. - 韓国語翻訳例文

驚いていたけれど、あれはそんなに珍しいことじゃないんですよ。

당신은 놀랐었지만, 그것은 그렇게 드문 일이 아니에요. - 韓国語翻訳例文

休んだあとは、気が狂ったように仕事をしなければなりません。

쉬고 난 후에는, 미친 듯이 일을 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

母はケンブリッジで数学の学位試験の一級合格者だったんだよ。

어머니는 캠브리지에서 수학 학위 시험의 1급 합격자였어. - 韓国語翻訳例文

心臓病専門医はファストフードと喫煙を避けるように忠告した。

심장변 전문의는 패스트 푸드와 흡연을 피하라고 충고했다. - 韓国語翻訳例文

(人の)本質のうち精神的、感情によって特徴付けられる部分

(사람의) 본질 중 정신적, 감정에 의해서 특징 되어지는 부분 - 韓国語翻訳例文

私たちは来週水曜日に予算会議に参加しなければなりません。

우리는 다음 주 수요일에 예산 회의에 참가해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

このようなページは検索エンジンにおいて検索対象となりにくい。

이런 페이지는 검색 엔진에서 검색 대상이 되기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

その栄養のよい子供たちは健康的に成長している。

그 영양 좋은 아이들은 건강하게 성장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

いずれにせよ、問題が解決出来て良かったと思います。

어쨌든, 문제가 해결돼서 다행이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

これを採用するかは、他の人の意見によります。

이것을 채택할지는, 다른 사람의 의견에 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ストレスを発散させるための休憩は必要だよ。

스트레스를 발산시키기 위한 휴식은 필요해. - 韓国語翻訳例文

娘の努力している様子が見物できてよかったです。

저는 딸이 노력하고 있는 모습을 볼 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

要求によりシンポジウム形式ではない

요구로 심포지엄 형식은 아니다 - 韓国語翻訳例文

出産費貸付制度を利用することもできますよ。

출산비 대출 제도를 이용하는 것도 가능해요. - 韓国語翻訳例文

ご検討下さいますよう、宜しくお願い申し上げます。

검토해주시기를, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

結婚式が良いものになりますように。

결혼식이 좋은 것이 될 수 있기를. - 韓国語翻訳例文

新人は先輩より早く仕事を開始し、先輩より遅く仕事を終えなければならない。

신인은 선배보다 빨리 일을 시작해서, 선배보다 늦게 일을 마쳐야 한다. - 韓国語翻訳例文

気分を害するようなことをしたわけではないので、そんなに心配しなくて大丈夫ですよ。

기분을 상하게 하는 일을 한 것은 아니므로, 그렇게 걱정하지 않아도 괜찮아요. - 韓国語翻訳例文

先生や友達に頼まれたことは快く引き受けようと思う。

나는 선생님이나 친구에게 부탁받은 것은 기분 좋게 응하려고 한다. - 韓国語翻訳例文

その貧しい子どもが、必要な全ての援助を受けられるように手配します。

그 가난한 아이가, 필요한 모든 원조를 받을 수 있도록 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

屋外で使用していたため一部日焼けによる変色がございます。

옥외에서 사용했기 때문에 일부 햇볕에 의한 변색이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この問題は株主総会の特別決議により決定する必要がある。

이 문제는 주주 총회 특별 결의에 따라 결정할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

炎症が収まらないようなら医療処置を受けたほうが良い。

염증이 가라앉지 않는다면 의료 처치를 받는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 59 60 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS