意味 | 例文 |
「予加熱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 218件
彼らはあまりお金を使うことができません。
그들은 그다지 돈을 쓰지 못한다. - 韓国語翻訳例文
あなたはもっとお金の価値を考える必要がある。
당신은 더욱 돈의 가치를 생각할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
その炉で450度で1時間加熱できますか?
그 난로로 450도로 1시간 가열할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お金を使い込んでしまい、破産してしまう人もいます。
돈을 많이 써버려서, 파산해버리는 사람도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今月中には日本から私の母がお金を送ってくれる。
이달 안에는 일본에서 내 엄마가 돈을 보내준다. - 韓国語翻訳例文
そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。
그렇게 하면 우리는 많은 돈을 절약할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に生活できるようにお金を貯めます。
저는 당신과 함께 생활할 수 있도록 돈을 모으겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはもっと時間とお金と労力が必要だ。
우리에게는 시간과 돈과 노력이 더 필요하다. - 韓国語翻訳例文
その男はお金の大切さに気づくべきだ。
그 남자는 돈의 소중함에 대해 알아차려야 한다. - 韓国語翻訳例文
お金は彼によってすぐに使われてしまった。
돈은 그가 빨리 써 버리고 말았다. - 韓国語翻訳例文
彼のお金の扱い方は非常に厳格だ。
그의 돈 다루는 방법은 매우 엄격하다. - 韓国語翻訳例文
そこでお金をたくさん使ってしまった。
나는 그곳에서 돈을 많이 써버렸다. - 韓国語翻訳例文
自分のためにだけお金を使って、なんて自分勝手なんだ!
자신을 위해서만 돈을 쓰고, 완전 자기 멋대로구나! - 韓国語翻訳例文
釣り銭の要らないよう、お金はぴったりでなければなりません。
거스름돈이 필요 없도록, 돈은 딱 맞아야 합니다. - 韓国語翻訳例文
金持ちの客がその小料理屋で10万円も使った。
부자 손님이 그 일품 요릿집에서 10만엔이나 썼다. - 韓国語翻訳例文
トムの関心事はお金だけであって、産業開発ではない。
톰의 관심사는 돈뿐이었고, 산업 개발이 아니다. - 韓国語翻訳例文
必要に応じて気兼ねなく編集を行ってください。
필요에 따라 스스럼없이 편집해 주세요. - 韓国語翻訳例文
2012年7月30日まで締め切りを延長できますか?
2012년 7월 30일까지 마감을 연장할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お金の使い方には人となりが顕著に表れる。
돈의 사용법에는 사람 됨됨이가 현저하게 나타난다. - 韓国語翻訳例文
それ以外の物は可燃ごみに分別してください。
그것 이외 물건은 가연성 쓰레기로 분별해주세요. - 韓国語翻訳例文
楽しいことのためにお金を使いたい。
나는 즐거운 것을 위해 돈을 사용하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私にはたくさんのお金と時間が必要です。
저에게는 많은 돈과 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
採掘された石炭によって、彼らは金持ちになった。
채굴된 석탄 때문에, 그들은 부자가 됐다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にたくさんのお金を貸してくれてとても親切です。
그는 저에게 많은 돈을 빌려줘서 정말 친절합니다. - 韓国語翻訳例文
そのお金を彼に直接渡して頂けますか?
당신은 그 돈을 그에게 직접 전해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
本当にこんなにお金が必要なのですか。
당신은 정말 이렇게 돈이 필요한 건가요? - 韓国語翻訳例文
年末年始の休暇は何日くらい取れるのですか?
연말연시의 휴가는 며칠정도 받을 수 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
隼人瓜は生でも加熱しても食べられる。
하야토 참외는 날것으로도 가열해서도 먹을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
海外旅行には多くのお金が必要です。
해외여행에는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
海外旅行をするためにはたくさんのお金が必要です。
해외여행을 하기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
海外旅行をするためには多くのお金が必要です。
해외여행을 하기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、混雑した電車の中でお金を全部盗まれた。
그녀는, 혼잡한 전철 안에서 돈을 전부 도난당했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼がその絨毯に高値をつけすぎているのではないかと疑った。
그녀는 그가 그 융단에 너무 많은 돈을 쓰는건 아닌지 의심했다. - 韓国語翻訳例文
自分で作るとお金がかからないが、たくさん作り過ぎてしまう。
스스로 만들면 돈은 들지 않지만, 너무 많이 만들어버린다. - 韓国語翻訳例文
財布の紐が堅い消費者にお金を使ってもらう方法を見つける必要がある。
지갑의 끈이 견고한 소비자가 돈을 쓰도록 하는 방법을 찾을 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
またこれらすべてはお金があっても実現が難しいと言われています。
또한 이 모든 것들은 돈이 있어도 실현이 어렵다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
お金を節約するために、私は家の契約電力量を減らした。
돈을 절약하기 위해서 나는 집의 계약전력량을 줄였다. - 韓国語翻訳例文
その後、節電も兼ねて火曜日を定休日にするようになった。
그 후, 절전을 겸하여 화요일을 정기 휴일로 하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその中古のスポーツフィッシャーマンを買うためにお金を貯めている。
그녀는 그 중고 스포트피셔맨을 사려고 돈을 모으고 있다. - 韓国語翻訳例文
これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。
이 정도로 돈을 쓰는 거라면, 마작 따위 몰랐으면 좋았다. - 韓国語翻訳例文
今回の旅行でお金が余らないので、節約しなければなりません。
이번 여행으로 돈이 남지 않아서, 절약해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはこのような経済状況の下でも開発に大きなお金を投資している。
그들은 이런 경제 상황에서도 개발에 큰돈을 투자하고 있다. - 韓国語翻訳例文
もし何か質問があったら、気兼ねなく私に連絡を取ってください。
만약 뭔가 질문이 있으면, 거리낌 없이 저에게 연락을 취해주세요. - 韓国語翻訳例文
溶液を加熱することでアルコール分を蒸留して取り除いた。
용액을 가열하는 것으로 알코올 성분을 증류하고 제거했다. - 韓国語翻訳例文
私の貯蓄預金口座にあるお金は私の娘に使ってもいいです。
제 저축 예금 계좌에 있는 돈은 제 딸을 위해 써도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
もし何か質問があったら、気兼ねなく私たちに連絡してください。
혹시 무언가 질문이 있다면, 사양 말고 저희에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
熱意を示せることが少ししかないような人生を生きていませんか?
열의를 나타내는 것이 조금밖에 없는 듯한 인생을 살고 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。
이 정도로 돈을 쓰는 것이라면, 마작 따위 몰랐다면 좋았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは自分自身に対してそんなにたくさんお金を使えません。
우리는 자신을 위해서 그렇게 많은 돈을 쓸 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
一昨年、会社とは別にお金をもらったのを申告するのを忘れていました。
재작년, 회사와는 별도로 돈을 받은 것을 신고하는 것을 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |