「予価」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 予価の意味・解説 > 予価に関連した韓国語例文


「予価」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14641



<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 292 293 次へ>

壁は土壁か板壁か植物壁を使用する。

벽은 토벽이나 판자벽이나 식물 벽을 사용한다. - 韓国語翻訳例文

高速道路を利用して1時間から1時間半かかります。

고속도로를 이용해서 1시간에서 1시간 반이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

関連して、先方の製薬会社からどのような情報提供が必要なのか、具体的にお知らせいただけますよう、お願いします。

관련해서, 전방의 제약 회사에게 어떠한 정보 제공이 필요한지, 구체적으로 알려주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

ここの店の商品は、あっちの店より若干高い。

이 가게의 상품은 저 가게보다 약간 비싸다. - 韓国語翻訳例文

とにかく、それは私たちにはどうしようもないことです。

어쨌든 그것은 우리들은 어쩔 수 없는 일입니다. - 韓国語翻訳例文

学生時に勉強をしておけばよかったです。

학창시절에 공부해 뒀으면 좋았을 텐데. - 韓国語翻訳例文

月曜日から木曜日までは、特に何もありませんでした。

월요일부터 목요일까지는 특별히 아무 일도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

田舎での生活は不便だが健康によさそうだ。

시골에서의 생활은 불편하지만 건강에 좋을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。

장래 한국분과 한국어로 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

それは死に値するようなことなのだろか。

그것은 죽어 마땅한 것이었을까? - 韓国語翻訳例文

思っていたよりおいしかったので、食べてみてください。

생각보다 맛있으니까 드셔 보세요. - 韓国語翻訳例文

早く簡単な会話ができるようになるといいんですけど。

빨리 간단한 대화가 가능해지면 좋겠지만요. - 韓国語翻訳例文

同じような話を以前別の人からも聞きました。

비슷한 이야기를 이전에 다른 사람으로부터 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

パーティにはかわいい女の子がたくさん来ますよ。

파티에는 예쁜 여자 애들이 많이 올 거예요. - 韓国語翻訳例文

韓国のように法事はしませんが、お墓参りはします。

한국처럼 제사는 지내지 않지만. 성묘는 갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼が私の顔を覚えている訳ないと思いますよ。

그가 제 얼굴을 기억하고 있을 리 없을 거예요. - 韓国語翻訳例文

レコーダーは取材や記者会見でよく使われます。

녹음기는 취재나 기자회견에서 자주 쓰입니다. - 韓国語翻訳例文

今日はきっと何かいいことがあるよ。

오늘은 분명히 뭔가 좋은 일이 있을 거야. - 韓国語翻訳例文

お手数をおかけいたしますが、何卒よろしくお願いいたします。

번거롭게 해드려서 죄송하지만 잘 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

空気がきれいでとても気持ちがよかったです。

공기가 깨끗해서 매우 기분이 좋았어요. - 韓国語翻訳例文

彼女の期待に応えるのは、ちょっと難しいようだ。

그녀의 기대에 부응하는 것은 좀 어려울 것 같다. - 韓国語翻訳例文

これからもどうぞよろしくおねがいいたします。

앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私は月曜日から金曜日までお酒を飲みません。

저는 월요일부터 금요일까지 술을 마시지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

そのようなわけで彼女は昨日彼に会うことができた。

그러한 이유로 그녀는 어제 그를 만날 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

英語での記載があれば、より助かるとのことでした。

영어로 기재한 게 있다면, 더 도움이 될 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は長いフライトで少し疲れたようですが、元気です。

그녀는 긴 비행으로 조금 피곤해 보였지만, 힘이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの事を何とお呼びすれば良いですか?

저는 당신을 뭐라고 부르면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文

私はあなたの名前を何とお呼びすれば良いですか?

저는 당신의 이름을 뭐라고 부르면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文

チャンピョンへの挑戦が後をたたなかったんだよね。

챔피언으로의 도전이 끊이지 않았던 거네요. - 韓国語翻訳例文

電車が走るようになったばかりの頃

전차가 달리게 된 바로 그때 - 韓国語翻訳例文

証券会社による過当取引が批判を集めた。

증권 회사에 의한 과당 거래가 비판을 모았다. - 韓国語翻訳例文

この場合には、私はどのように言えばいいのですか。

이 경우에는, 저는 어떻게 말하면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文

詳細に関しましては案件により変わります。

세부사항에 관해서는 안건으로 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文

これらはどのようにして運ばれてくるのですか。

이것들은 어떻게 옮겨져 오는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

この5種類をどのように判断するのか?

이 5종류를 어떻게 판단하나? - 韓国語翻訳例文

今日は夜用事があるからメール出来ないの。

오늘은 밤에 일이 있어서 메일 못 해. - 韓国語翻訳例文

私にはよいワインというものが分からない。

나는 좋은 와인이라는 것을 알 수 없다. - 韓国語翻訳例文

この会議は外務省によって開催される。

이 회의는 외무성에 의해 개최된다. - 韓国語翻訳例文

この絵はジョンによって描かれたものです。

이 그림은 존이 그린 것입니다. - 韓国語翻訳例文

誤解を与えるような回答をして申し訳ありませんでした。

오해를 드릴만 한 응답을 해서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問する予定です。

그녀들은 이번 주 금요일에 그를 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らにその計画を見直すようアドバイスをした。

나는 그들에게 그 계획을 수정하라고 조언했다. - 韓国語翻訳例文

そのほかにも、たくさんのお店がありますよ。

그 외에도, 많은 가게가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

よく蚊に咬まれるので、部屋の窓を開けっ放しにしたくない。

나는 자주 모기에 물려서, 방 창문을 열어두고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

そのプロジェクトは彼にとって不可能な任務のようだった。

이 프로젝트는 그에게 있어서 불가능한 임무 같았다. - 韓国語翻訳例文

しっかり休んで、十分な睡眠を取った方がいいですよ。

푹 쉬고, 충분히 자는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文

しっかり休んで、睡眠を取った方がいいですよ。

푹 쉬고, 잠을 자는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文

そのためにどのような手続きを取りましたか。

그것을 위해서 어떠한 절차를 밟았습니까? - 韓国語翻訳例文

そのためにどのような手続きを取り始めていますか。

그것을 위해서 어떠한 절차를 밟기 시작하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その地震による被害はありませんでしたか?

그 지진에 의한 피해는 없었습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 292 293 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS