「乳糜血」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 乳糜血の意味・解説 > 乳糜血に関連した韓国語例文


「乳糜血」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31277



<前へ 1 2 .... 444 445 446 447 448 449 450 451 452 .... 625 626 次へ>

とても興奮した、と同時に、とても緊張した。

나는 매우 흥분한 동시에, 매우 긴장했다. - 韓国語翻訳例文

バックパックで30以上の国と地域を旅してきました。

저는 배낭여행으로 30개 이상의 나라와 지역을 여행하고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

パリに1月20日の10時50分に到着する予定です。

저는 파리에 1월 20일 10시 50분에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

部品破損のため、交換後微調整する。

부품 파손 때문에 교환 후 미조정 - 韓国語翻訳例文

明日、サンドウィッチ持って行くけどめぐみの分も作ろうか?

내일, 샌드위치 가져가는데 메구미 것도 만들까? - 韓国語翻訳例文

明日は、みんなで津波の被災地を車で巡る予定です。

내일은, 다 같이 쓰나미 피해지를 차로 돌아볼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

そのことを一番に貴方に伝えたい。

그 일을 첫 번째로 당신에게 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

そのスケジュールを調整するべきです。

그 일정을 조정해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

そのスポーツクラブの近くのレストランで昼ご飯を食べる。

그 운동센터 근처에 있는 레스토랑에서 점심을 먹는다. - 韓国語翻訳例文

その会議の開催の通知をメールで送ります。

그 회의의 개최 통지를 메일로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

課題の進捗に遅れをとっている生徒もいます。

과제의 진척에 뒤처져있는 학생도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

追加機能をつけ修正した注文の確認

추가 기능을 더해 수정한 주문의 확인 - 韓国語翻訳例文

提出が遅れないように注意しなさい。

제출이 늦어지지 않도록 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

藤原氏は、日本のトップマラソン選手の一人です。

후지와라 씨는, 일본의 톱 마라톤 선수 중 한명입니다. - 韓国語翻訳例文

全ての色の中で青が一番好きです。

모든 색깔 중에서 파란색이 가장 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

リーダーは男の子達と一緒に海へ行った。

리더는 남자아이들과 함께 바다로 갔다. - 韓国語翻訳例文

私達のためにたくさんの在庫がとってある。

우리들을 위해서 많은 재고가 확보되어 있다. - 韓国語翻訳例文

反ニュートリノは実験で検知するのが難しい。

반뉴트리노는 실험으로 검지하는 것이 어렵다. - 韓国語翻訳例文

反響言語は言語発達中の子どもにも見られる。

반향 언어는 언어 발달 중의 아이들에게도 보인다. - 韓国語翻訳例文

母はよくスロークッカーで鶏のシチューを作った。

어머니는 자주 도기 냄비로 닭의 스튜를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

治療は非常に痛みを伴う方法で痛かった。

치료는 매우 고통스러운 방법으로 아팠다. - 韓国語翻訳例文

微小管の直径は約25ナノメートルである。

미세소관의 지름은 약 25나노 미터이다. - 韓国語翻訳例文

研究は微細構造モデルを用いて行われた。

연구는 미세 구조 모델을 이용해 행해졌다. - 韓国語翻訳例文

この装置はミクロ流体構造を持っている。

이 장치는 마이크로 액체 구조를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

鼻咽頭がんには放射線治療が有効だ。

비인두암에는 방사선 치료가 유효하다. - 韓国語翻訳例文

その犬は鼻腔内ワクチンを投与された。

그 개는 비강내 백신을 투여받았다. - 韓国語翻訳例文

小さい子供の鼻出はありふれた異常だ。

작은 아이의 코피는 자주 있는 이상이다. - 韓国語翻訳例文

お寿司の中で、いくらが一番好きです。

저는 초밥 중에서, 연어 알이 제일 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

箱のふたを取って中をのぞきました。

저는 상자의 뚜껑을 잡고 안쪽을 들여다봤습니다. - 韓国語翻訳例文

明日から出張のため、メールを見ることができません。

저는 내일부터 출장이라, 메일을 볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

小さい頃からこのホテルで働くのが夢でした。

저는 어렸을 때부터 이 호텔에서 일하는 것이 꿈이었습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私がかねてから一度参加したかったお祭りです。

그것은 제가 전부터 한번 참여하고 싶었던 축제입니다. - 韓国語翻訳例文

それは他の人もそう思っているに違いない。

그것은 다른 사람도 그렇게 생각하고 있는 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

皆さん、どうぞ一度味噌汁を飲んでみてください。

여러분, 꼭 한번 된장국을 마셔보세요. - 韓国語翻訳例文

街はとても賑やかで盛り上がっています。

거리는 너무 북적여서 분위기가 고조되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

君はスロットに集中していたんだね。

너는 슬롯에 집중하고 있었구나. - 韓国語翻訳例文

契約期間延長ができませんでした。

계약 기간 연장을 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

芸人人生の中で一番つらかった事は何ですか。

연예인 인생 중에서 가장 힘들었던 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

後程あなたの家に行ってもよろしいでしょうか?

나중에 당신의 집에 가도 될까요? - 韓国語翻訳例文

御社が直面されている大きな課題は何ですか?

귀사가 직면하고 있는 커다란 과제는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

今日はいとこ達とその美術館へ行きました。

저는 오늘은 사촌들과 그 미술관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は久しぶりに小学校の友達と遊びました。

저는 오늘은 오랜만에 초등학교 친구와 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文

今日昼から3社の取引先を訪問し直帰します。

저는 오늘 낮부터 3사의 거래처를 방문하고 바로 집에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

最初で最後のチャンスを逃すわけにはいかない。

나는 처음이자 마지막 찬스를 놓치면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

自分の進行方向を注意していなかった。

나는 내 진행 방향을 주의하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

社長の代わりにメールを差し上げています。

저는 사장님 대신에 메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

将来のために貯金を頑張っています。

저는 장래를 위해 저금을 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一人の従業員には重すぎる負担

한 명의 종업원에게는 너무 무거운 부담 - 韓国語翻訳例文

そこでいろんな地方の特産品を買うことができます。

그곳에서 여러 지방의 특산품을 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのテストの進捗状況について私に教えてください。

그 시험의 진척 상황에 대해 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 444 445 446 447 448 449 450 451 452 .... 625 626 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS