意味 | 例文 |
「乳糜小体」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4384件
その子は1人でバスに乗ることにはまだ慣れていない。
그 아이는 혼자서 버스에 타기에는 아직 익숙해져 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
事故を起こさないよう注意してください。
사고를 일으키지 않도록 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
これには自然の営みを超えた力が働いている。
여기에는 자연의 영위를 넘어선 힘이 작용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
健康にはいくら注意してもしすぎることはない。
건강에는 아무리 주의해도 지나치지 않는다. - 韓国語翻訳例文
これを視聴して、言葉にならない感覚を抱いた。
이것을 시청하고, 말이 안 되는 감각을 가졌다. - 韓国語翻訳例文
これからは子供と力を合わせて頑張って行きます。
앞으로는 아이와 힘을 합쳐 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この映画には続きがあるので、そちらも観てみたいと思いました。
이 영화에는 속편이 있어서, 그것도 보고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
この機会をあなたから彼に与えてもらい、私たちは嬉しいです。
이 기회를 당신이 그에게 줘서, 우리는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
このうちの1つでも欠けていれば良い飲食サービスとはなりません。
이 중 1개라도 빠져 있으면 좋은 음식 서비스가 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
日本人女性たちは花火大会には浴衣を着ていく事を好みますか?
일본 여성들은 불꽃놀이 대회에는 유카타를 입고 가는 것을 좋아하나요? - 韓国語翻訳例文
日本人女性たちは花火大会には浴衣を着ていく事を好みますか?
일본인 여성들은 불꽃 놀이 대회에는 유카타를 입고가는 것을 좋아하나요? - 韓国語翻訳例文
従業員たちは全員、会社の服務規律を順守することが求められている。
종업원들은 모두 회사의 복무 규율을 지켜야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれを気に入っていただけると私たちは嬉しいです。
당신이 이것을 마음에 들어 해 주신다면 저희는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたか山本先生にこのレポートを埋めてもらいたい。
우리는 당신이나 야마모토 선생님에게 이 리포트를 메워주기를 바란다. - 韓国語翻訳例文
みなさまお誘い合わせの上、ぜひご来場ください。心よりお待ちしております。
여러분 제만사하시고, 부디 방문해주세요. 진심으로 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
友達とお昼に会って、昼食を食べてから そこへ行きました。
친구와 낮에 만나 점심을 먹은 뒤 거기에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
友達とお昼に会って、昼食を食べてから そこへ行きました。
친구들과 점심에 만나서, 점심을 먹고 나서 거기에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
問題はグリップが落ちてしまうか簡単に外れてしまうことです。
문제는 클립이 떨어지거나 간단하게 빠져버리는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
そして動くことも好きなので、子供たちとたくさん遊びたいです。
그리고 저는 움직이는 것도 좋아해서, 아이들과 많이 놀고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこのマニュアルを発行された時から使っています。
우리는 이 매뉴얼을 발행된 때부터 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらのサービスは個人のお客様向けのサービスとなっています。
이쪽의 서비스는 개인 손님 전용의 서비스입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事はその報告書をチェックして間違いを見つけることだ。
당신의 일은 그 보고서를 체크하고 실수를 찾는 것이다. - 韓国語翻訳例文
著者はこの本でカントを脱構築の方法で分析している。
저자는 이 책에서 탈구축 방법으로 분석하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどこで空港からホテルに行くためのバスに乗ることができますか?
우리는 어디에서 공항에서 호텔로 가는 버스를 탈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
このように広げて使います。もうおわかりと思いますが、これは持ち歩いて、暑いときに涼を取るものです。
이렇게 넓혀서 사용합니다. 이미 아시겠지만, 이것은 들고 걸어서, 더울 때 시원하게 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
神戸滞在中のホテルを予約します。
고베에서 머물 호텔을 예약합니다. - 韓国語翻訳例文
明日、友達と公園に行く予定です。
저는 내일, 친구와 공원에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、自己中心的な人は多いです。
하지만, 자기중심적인 사람은 많습니다. - 韓国語翻訳例文
たった一人の最高得点
단 한 사람의 최고 득점 - 韓国語翻訳例文
一人で旅行する予定です。
저는 혼자서 여행할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
血液中のコレステロールが高い。
혈중 콜레스테롤이 높다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は高い所が苦手です。
제 친구는 높은 곳을 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
今月、来日予定はありますか?
이달, 일본에 올 예정은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は一連の行程に苦戦した。
그는 일련의 행정에 고전했다. - 韓国語翻訳例文
最低注文数量は300個だ。
최소 주문량은 300개이다. - 韓国語翻訳例文
私は友達の引っ越しを手伝います。
저는 친구의 이사를 돕습니다. - 韓国語翻訳例文
今年中にグアムに行く予定です。
올해 중으로 괌에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
トライアル走行で重要な注意点
트라이얼 주행에서 중요한 주의점 - 韓国語翻訳例文
機械下部の油糧調整を行う。
기계 하부의 유량 조정을 한다. - 韓国語翻訳例文
その旅行の日程を調整する。
그 여행 일정을 조정한다. - 韓国語翻訳例文
その工程を再度検討中です。
그 공정을 다시 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの論文の内容をよく理解してくださって誠にありがとうございます。
우리의 논문 내용을 잘 이해해주셔서 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
お問い合わせの件につきましては、調整して今週中に回答します。
문의하신 건에 관해서는, 조정해서 이번주 중으로 답변하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これを使って、もう一度試して下さい。
이것을 써서, 다시 한 번 더 시도해 주세요. - 韓国語翻訳例文
違うグループのところに行って、伝達してください。
다른 그룹에 가서, 전달해 주세요. - 韓国語翻訳例文
そこで一時間ほど待っていてくれますか?
거기서 한 시간 정도 기다려줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
この道をまっすぐ行って、つきあたりを右に曲がってください。
당신은 이 길을 쭉 가서, 골목을 오른쪽으로 도세요. - 韓国語翻訳例文
この村は鉄道の起点に位置しています。
이 마을은 철도의 기점에 위치하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この近くのスーパーに連れて行ってください。
이 근처의 슈퍼에 데리고 가 주세요. - 韓国語翻訳例文
そこを是非一度訪れてみてはいかがですか。
그곳을 꼭 한번 방문해주시면 어떠시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |