意味 | 例文 |
「乳濁釉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2084件
数量限定入荷のため、期間中に完売する場合がございます。
수량 한정 입하를 위해, 기간에 완판되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
1人の女性が私に韓国語をしゃべれますかと英語で尋ねてきました。
한 여성이 저에게 한국어를 할 수 있으시냐고 영어로 물어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
日中何度もご連絡頂いていたようで、まことに申し訳ありません。
낮에 몇 번 연락하신 것 같아, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私の母は家族のために毎日栄養のある美味しいご飯を作ってくれます。
우리 어머니는 가족을 위해 매일 영양가 있는 맛있는 밥을 만들어 줍니다. - 韓国語翻訳例文
10日前までにご連絡頂いた場合、キャンセル料は発生しません。
10일 전까지 연락해주신 경우, 취소 요금은 발생하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
モチベーションリサーチによるとそのスナック菓子は値ごろ感があるということで購入されているようだ。
모티베이션 연구에 따르면 그 과자는 가격이 적당하다는 뜻에서 구입되는 듯 하다. - 韓国語翻訳例文
せっかくですから、この際じっくりとご養生に励まれ、一日も早く回復されますようお祈り申し上げます。
모처럼이니까, 이때 차분히 보양에 힘쓰시고, 하루빨리 회복하시기를 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
10月3日の午前中、シンポジウムの開会式にてあなたのスピーチが予定されています。
10월 3일 오전 중, 심포지엄 개회식에서 당신의 연설이 예정되어있습니다. - 韓国語翻訳例文
8月30日までに支払いがない場合、(請求額の)5%の遅延金が課せられます。
8월 30일까지 지급하지 않을 경우, (청구액의) 5%의 지연금이 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのチームに日本語を喋れる人はいますか。
당신의 팀에 일본어를 할 수 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この6日間は仕事にしか行っていない。
나는 이 6일 동안은 일밖에 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今後二度と同じ様な間違いを起こさないようにします。
저는 앞으로 두 번 다시 같은 실수를 일으키지 않도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを明日か明後日には出荷するつもりだ。
나는 그것을 내일이나 모레에는 출하할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
それを明日か明後日には出荷するでしょう。
저는 그것을 내일이나 모레에는 출하할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
합법적으로 며칠 머물 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
丸2日間地獄のような痛みに苦しんだ。
나는 꼬박 2일을 지옥 같은 통증에 시달렸다. - 韓国語翻訳例文
私達はその後焼き肉屋に行きました。
우리는 그 후 고깃집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日、放課後に剣道の練習をしています。
매일, 방과 후에 검도 연습을 합니다. - 韓国語翻訳例文
9月2日以降の都合の良い日に対応できます。
9월 2일 이후에 사정이 좋은 날에 대응할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が忙しので家に帰るのも毎日遅いです。
저는 일이 바빠서 집에 돌아가는 것도 매일 늦습니다. - 韓国語翻訳例文
20時に仕事が終わり、それから一人で飲む。
20시에 일이 끝나고, 그리고 혼자서 술을 마신다. - 韓国語翻訳例文
妊娠中絶合法化に反対するデモが昨日行われた。
임신 중절 합법화를 반대하는 시위가 어제 열렸다. - 韓国語翻訳例文
社長は事故の原因について言葉を濁した。
사장은 사고의 원인에 대해서 말을 흐렸다. - 韓国語翻訳例文
一年の最後の日にあなたは何をしますか?
일 년의 마지막 날에 당신은 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
中国人が日本にもたらす経済効果
중국인이 일본에 가져오는 경제효과 - 韓国語翻訳例文
チェックアウト後に荷物を預かっていただきたいです。
체크 아웃 후에 짐을 맡아 주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
今年の春節は多くの中国人が日本に来ました。
올해의 춘절은 많은 중국인이 일본으로 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日から五日間、旅行で家族で旅行に行きました。
오늘부터 5일간, 여행으로 가족끼리 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今後は一人でその作業をしないことにした。
앞으로 혼자서 그 작업을 안 하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
毎日10個の新しい単語を学習することにしました。
매일 10개의 새로운 단어를 학습하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事中毒に苦しんでいるのは日本人だけではない。
일중독에 고생하는 것은 일본인 뿐만이 아니다. - 韓国語翻訳例文
温水便座は中国人に人気があります。
온수 변기는 중국인에게 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
初めにあなたの都合の良い日時を教えてほしい。
처음에 당신의 시간이 괜찮은 날짜를 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
中国が日本とともに共同司会を務めた。
중국이 일본과 함께 공동 사회를 맡았다. - 韓国語翻訳例文
毎日五時半に起きなければならない。
매일 다섯 시 반에 일어나야 한다. - 韓国語翻訳例文
日本は中国の話題でにぎやかです。
일본은 중국에 대한 화제로 왁자지껄합니다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたが都合のいい日時を知らせることができる。
당신은 나에게 당신이 시간이 괜찮은 일시를 알릴 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの舞台に日本語で挑戦している。
그는 이 무대에 일본어로 도전하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の友達にも英語が苦手な人はたくさんいます。
제 친구들도 영어가 서툰 친구는 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
二時間後に早めのチェックインをできますか。
2시간 후에 조기 체크인할 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
この荷物を船便で中国に送りたいのですが。
이 화물을 배편으로 중국에 보내고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
私の母は毎日、夕食後にテレビを見ます。
제 어머니는 매일, 저녁 식사 후 텔레비전을 봅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合のいい日と時間に合わせることができます。
당신의 형편이 좋은 날과 시간에 맞출 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合のよい日と時間に合わせます。
당신의 형편이 좋은 날과 시간에 맞추겠습니다. - 韓国語翻訳例文
朝食前に2時間も庭仕事をした。
나는 아침 식사 전에 2시간이나 정원 일을 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は看護主任の立場にあります。
그녀는 간호 주임의 입장에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
チームに日本語を話す人が必要です。
팀에 일본어를 하는 사람이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
早く一人で仕事ができるようになります。
저는 빨리 혼자서 일을 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日連休明け初日の仕事に行った。
어제 연휴가 끝난 직후 처음으로 일을 하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
9月2日以降の都合の良い日に対応できます。
9월 2일 이후 적당한 날에 대응할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |