意味 | 例文 |
「乳び血」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31277件
週末に友人たちと過ごすのが好きです。
저는 주말에 친구들과 보내는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが早く元気になることを私たちは祈っています。
당신이 빨리 건강해지기를 우리는 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その患者は医師によって一日中寝かされていた。
그 환자는 의사가 하루 종일 재웠다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなた方の親切を絶対に忘れません。
우리는 당신들의 친절함을 절대 잊지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは引越のための荷造りをしています。
우리는 이사를 위해 짐을 싸고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは次の住民を探しています。
우리는 다음 주민을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どちらか都合の良い方にご出席ください。
어느 쪽이나 사정이 좋으신 때에 출석해주세요 - 韓国語翻訳例文
どちらに行けばそのホテルに着きますか?
어디로 가면 그 호텔에 도착합니까? - 韓国語翻訳例文
この会社の製品はバッテリーのもちがいい。
이 회사의 제품은 배터리가 오래 간다. - 韓国語翻訳例文
そんなに早く集合するのはちょっと無理があるかな。
그렇게 빨리 집합하는 건 좀 무리가 있지 않을까. - 韓国語翻訳例文
今日はどちらの不動産を見に行きますか?
당신은 오늘은 어느 부동산을 보러 갑니까? - 韓国語翻訳例文
私たちが誰と連絡をとるべきかご存知ですか?
당신은 우리가 누구와 연락을 해야 하는지 알고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
私たちの事を決して忘れないでください。
당신은 우리를 절대 잊지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
家庭では英語とフランス語のどちらを使っていますか?
가정에서는 영어와 프랑스어 어느 쪽을 사용하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日一日が無事に過ごせてよかった。
나는 오늘 하루를 무사히 보낼 수 있어서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
彼は私たちと長い付き合いがあります。
그는 우리와 오랜 친분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは自分たちの将来を心配しています。
高知 - 韓国語翻訳例文
彼女に私の言葉はちゃんと伝わっているでしょうか。
그녀에게 제 말은 제대로 전달되고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
彼女に私の話はちゃんと伝わっているでしょうか。
그녀에게 제 이야기는 제대로 전달되고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
明後日、佐藤さんと打合せで会います。
내일모레, 사토 씨와 미팅으로 만납니다. - 韓国語翻訳例文
生ものや、刺身はお持ち帰り出来ません。
생물이나, 회는 가져가실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは入賞できなかったけど、よくがんばった。
그녀들은 입상하지 못했지만, 열심히 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の私への気持ちはすでに冷めている。
그녀의 나에 대한 감정은 이미 식어있다. - 韓国語翻訳例文
必要性が高い部署を中心に設置している。
필요성이 높은 부서를 중심으로 설치하고 있다. - 韓国語翻訳例文
富士山の樹海には霧が立ち込めている。
후지 산의 수해에는 안개가 자욱하다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお名前を書き間違えたことを陳謝します。
당신의 이름을 잘못 쓴 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを考えるだけで幸せな気持ちになります。
당신을 생각하는 것 만으로도 행복한 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの声を聞くのが待ちきれません。
당신의 목소리를 듣는 것을 기다릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの気持ちを考えると、切ないです。
당신의 기분을 생각하면, 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文
父の助言は問題解決に役立つでしょう。
아버지의 조언은 문제 해결에 도움이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
僕たちはあなたが元気に戻ってくることを期待しています。
우리는 당신이 건강하게 돌아오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕のおじいちゃんはテニスを楽しんでいます。
저희 할아버지는 테니스를 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本は私たちにたくさんの重要な事を教えてくれます。
책은 우리에게 중요한 것을 많이 알려줍니다. - 韓国語翻訳例文
私の母国の父や母のことを思いつつ、勉強している。
나는 모국에 계신 아버지와 어머니를 생각하면서, 공부를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはきっと良い友だちが見つかる。
당신은 분명히 좋은 친구를 찾을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この中にはカメラを持ち込むことはできません。
당신은 이 안에는 카메라를 들고 입장할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。
스스로 그렇게 허들을 높여도 괜찮은 걸까? - 韓国語翻訳例文
私もその間はちょうど予定が空いています。
저도 그동안은 마침 예정이 비어있습니다. - 韓国語翻訳例文
私もその間はちょうど予定を空けることができます。
저도 그동안은 마침 예정을 비울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの対応が遅く申し訳ございません。
우리의 대응이 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは顧客から正式に解約を告げられた。
우리는 고객에게 정식으로 해약을 전해 들었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは顧客から正式に解約を伝えられた。
우리는 고객에게 정식으로 해약을 전해 들었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは紙を使わなくなるのでしょうか。
우리는 종이를 사용하지 않게 되는건가요? - 韓国語翻訳例文
私たちは先週墓参りに行きました。
우리는 지난주 성묘에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日その貨物を通関する予定です。
우리는 내일 그 화물을 통관할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは夜遅くまで流れ星を見ることを楽しんだ。
우리는 저녁 늦게까지 별똥별을 보는 것을 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
私の父は営業の仕事をしています。
제 아버지는 영업을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが間違った知識を持ったままでいるのを恐れた。
나는 당신이 잘못된 지식을 계속 가지고 있는 것을 두려워했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの一日も早い回復を祈っています。
저는 당신의 하루라도 빠른 회복을 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
二回目の取り替え日は一回目の取り替え日より4日早い。
두번째 교체날은 첫번째 교체날보다 4일 빠르다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |