意味 | 例文 |
「九つ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 198件
ここは山に囲まれ、海が遠いので津波の心配はありませんでした。
여기는 산으로 둘러싸여, 바다가 멀어서 해일의 걱정은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は嘘は心の弱い人間がつくものだと思う。
나는 거짓이란 마음이 약한 사람이 하는 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたはいつも私の心の中にいます。
당신은 언제나 제 마음속에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の心はいつもあなたのすぐ傍にいます。
제 마음은 항상 당신 곁에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
君の心の感じない返信、君の思いつきの質問にはもう返信しません。
당신의 마음이 느껴지지 않는 답장, 당신의 순간 떠오른 질문에는 더이상 답장하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
君とジョンの到着を心から楽しみに待つ。
나는 너와 존의 도착을 진심으로 기대하며 기다린다. - 韓国語翻訳例文
君のメールの一語一句が僕の心に刻み付けられた。
너의 메일의 한 구절 한 구절이 내 마음에 새겨졌다. - 韓国語翻訳例文
彼の心の中の特別な何かが彼を奮い立たせます。
그의 마음속의 특별한 무언가가 그를 북돋습니다. - 韓国語翻訳例文
ここにはあなたが必要な全ての情報が網羅されていますか?
이곳에는 당신이 필요한 모든 정보가 망라되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここの生態系は人為的な圧力によって大きな影響を受けている。
이곳의 생태계는 인위적인 압력에 의해 큰 영향을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
ここにはプールや弓道場やジムなど、沢山の施設があります。
여기에는 수영장과 유도장과 체육관 등, 많은 시설이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼と話したい事があるので、彼をここに連れてきてください。
그와 하고 싶은 말이 있으니, 그를 이쪽으로 데리고 와주세요. - 韓国語翻訳例文
わが社のクレジットコストはここ数年膨張し続けている。
우리 회사의 신용 비용은 최근 몇년 계속 팽창하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ここでは地元ならではの生活用品や食料品が買える。
여기서는 그 고장 특유의 생활용품이나 식료품을 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文
実際、9月の日照時間はここ何年かで一番短いそうだ。
실제로, 9월의 일조 시간은 최근 몇 년 중에 가장 짧다고 한다. - 韓国語翻訳例文
高品質のココア「クリオーロ」はベネズエラで作られている。
고품질의 코코아 「크리올로」는 베네수엘라에서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
私の心はいつもあなたと一緒です。
제 마음은 항상 당신과 함께입니다. - 韓国語翻訳例文
バレーボールはみんなの心を一つにしてくれた。
배구는 모두의 마음을 하나로 묶어 줬다. - 韓国語翻訳例文
彼らは学校生活を通して独立心のある人になった。
그들은 학교 생활을 통하여 독립심 있는 사람이 되었다. - 韓国語翻訳例文
いつもあなたからの手紙を心待ちにしています。
항상 당신이 준 편지를 마음속에 간직하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの心が一つになったと思いました。
우리의 마음이 하나가 됐다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
最後に自分の心に素直になったいつですか。
마지막으로 자신의 마음에 솔직했던 건 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
その出来事について心当たりはありませんか。
그 사건에 관해서 짐작 가는 것은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
音楽のくつろいだ快い気持ちにしばらく浸っていたかった。
음악의 편안한 기분에 잠시 젖어있고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は食べ物に感謝して、いつも心をこめて食べる。
그녀는 음식에 감사하고, 언제나 마음을 담아 먹는다. - 韓国語翻訳例文
その件については彼が心得ています。
그 건에 대해서는 그가 맡고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その出来事について心当たりはありませんか。
당신은 그 일에 대해서 짐작 가는 것은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
わたしたちの心は私たちの船に乗って航海し続ける。
우리의 마음은 우리의 배를 타고 계속 항해한다. - 韓国語翻訳例文
今後の皆さんの更なる活躍を心から祈っております。
이후의 여러분의 활약을 마음으로 부터 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのサンディカリストの演説に心を打たれた。
그는 그 생디칼리스트의 연설에 감동을 받았다. - 韓国語翻訳例文
心の底からあなた方の親切に感謝申し上げます。
마음속으로부터 당신들의 친절에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
その歌は私の心を落ち着けてくれる。
그 노래는 내 마음을 가라앉혀 준다. - 韓国語翻訳例文
その歌は私の心を落ち着けてくれる。
그 노래는 내 마음을 차분히 해준다. - 韓国語翻訳例文
私の禁煙の試みは依然として続いています。
저의 금연 시도는 여전히 이어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
知ってるでしょう、私の心は常にあなたのそばにあります。
알잖아요, 저의 마음은 늘 당신 쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはずっと私の心の中で生き続けます。
당신은 줄곧 내 마음속에 살아있습니다. - 韓国語翻訳例文
バランスのとれた適切な量の食事を心がける。
균형 잡힌 적절한 양의 식사에 유의한다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の心の中で永遠に行き続けます。
당신은 내 마음속에 영원히 살아있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
個々の項目の番号は~によって識別される。
각각의 항목의 번호는 ~에 따라 식별된다. - 韓国語翻訳例文
あなたほど私の心を掴むものはない。
당신만큼 내 마음을 쥐고 있는 사람은 없다. - 韓国語翻訳例文
山元さまの品質への真摯な姿勢には、心を打たれます。
야마모토 씨의 품질에 대한 진지한 자세에, 마음을 사로잡혔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は嘘というのは心の弱い人間がつくものだと思います。
나는 거짓이라는 것은 마음이 약한 사람이 하는 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつの日か、この荒廃した工場のまちを出て行こうと心に決めた。
그는 언젠가 이 황폐한 공장의 마을을 나가리라고 마음 먹었다. - 韓国語翻訳例文
つまらない物ですが、心を込めて先生に差し上げます。
별것 아니지만, 마음을 담아 선생님께 드립니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、現地ガイドに説明を受けたのが心に残っている。
하지만, 현지 가이드에게 설명을 들었던 것이 마음에 남아있다. - 韓国語翻訳例文
ここ数年、勤労者世帯では非消費支出の伸びが収入の伸びよりも上回っている。
최근 몇 년 근로자 세대에서는 비소비 지출의 증가가 수입의 성장보다 웃돌고 있다. - 韓国語翻訳例文
心の中にあるものがベースとなり、表情をつくっていくとされています。
마음속에 있는 것이 베이스가 되고, 표정을 만들어 나간다고 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この試みにおいて提案された技術的アプローチは次の通りです。
이 시도에 있어서 제안된 기술적 어프로치는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの心温まるメッセージに勇気付けられました。
저는 당신의 따뜻한 메시지에서 용기를 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその別れを心に留め続けている。
그는 그 이별을 마음에 계속 묻어두고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |