「乙津」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 乙津の意味・解説 > 乙津に関連した韓国語例文


「乙津」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8290



<前へ 1 2 .... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 .... 165 166 次へ>

私はその製品の粗雑な構造による弱点の特性に驚いた。

나는 그 제품의 조잡한 구조에 의한 약점의 특성에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

王が支援を要請したため、彼らはいやいや戦争に突入した。

왕이 지원을 요청했기 때문에, 그들은 마지못해 전쟁에 돌입했다. - 韓国語翻訳例文

そうですね、私は常にそのソフトウェアを更新していると思います。

글쎄요, 저는 항상 그 소프트웨어를 갱신하고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その国は植民地主義の強圧的な支配下に置かれていた。

그 나라는 식민 주의의 강압적인 지배하에 놓였다. - 韓国語翻訳例文

ディンゴはオーストラリアでは有害な動物だとみなされている。

딩고는 호주에서 유해한 동물이라고 여겨진다. - 韓国語翻訳例文

Globe電気への見積もりは水曜日の朝一番に送らなければなりません。

Globe 전기의 견적은 수요일 아침에 가장 먼저 보내지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

津波被害を長く記憶に留めるため、壊れた市庁舎は保存されるべきだ。

해일 피해를 오래 기억에 남기기 위해 망가진 시 청사는 보존되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

我々は3年ごとの現代美術展、横浜トリエンナーレを訪れた。

우리는 3년 단위의 현대 미술전 요코하마 트리엔날레를 방문했다. - 韓国語翻訳例文

オアシス周辺では荷物を運んでいるたくさんのヒトコブラクダが見られる。

오아시스 주변에는 짐을 옮기는 많은 단봉낙타가 보인다. - 韓国語翻訳例文

紅葉を見ながら温泉に入れば日頃の疲れも一気に取れるでしょう。

단풍을 보면서 온천에 들어가면 일상의 피로도 한 번에 빠질 거에요. - 韓国語翻訳例文

コメディアンの人種差別を煽るジョークは、抗議のうねりをもたらした。

코미디언의 인종 차별을 부추기는 농담은 항의의 급증을 가져왔다. - 韓国語翻訳例文

父は定年後再雇用により引き続き同じ会社に勤務することができた。

아버지는 정년 후 재고용으로 계속 같은 회사에 근무할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

これからは無駄にしている時間を勉強に費やしてみようと思う。

앞으로는 낭비하고 있는 시간을 공부에 써 보려고 한다. - 韓国語翻訳例文

メアリーは今週の日曜日の6月9日に結婚式を行います。

메리는 이번 주 일요일 6월 9일에 결혼식을 합니다. - 韓国語翻訳例文

この部屋の設備設置と内装工事ははじめから行われている。

이 방의 설비설치와 내장공사는 처음부터 시행된다. - 韓国語翻訳例文

この矢印が製品の中央になるように取付板を固定してください。

이 화살표가 제품의 중앙이 되도록 설치판을 고정해 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたに彼らの活動をスペインで広めてもらいたいと思っています。

저는 당신이 그들의 활동을 스페인에서 널리 퍼트려주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

仕事をし続けたい女性にとって、その企画は素晴らしいと思う。

일을 계속하고 싶은 여성에게, 그 기획은 훌륭하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私は会社に勤めるのではなく、個人請負労働者となることを決めた。

나는 회사에 근무하는것 뿐만 아니라 개인 청부 노동자가 되기로 했다. - 韓国語翻訳例文

一部の国では、差別対価は違法であり、重い罰金を科せられることがある。

일부 국가에서는 차별 대가는 불법이며 무거운 벌금을 부과하는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文

町の経済を復活させるために、彼らは専門家の意見を仰いだ。

마을의 경제를 부활시키기 위해서 그들은 전문가의 의견을 구했다. - 韓国語翻訳例文

私は自分が妊娠しているかどうか気になって落ち着かない。

나는 자신이 임신했는지 아닌지 신경쓰여서 차분하게 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

日本企業は資本効率を上げるためにリストラを行っている。

일본 기업은 자본 효율을 올리기 위해서 기업 재구축을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

組み立て作業だけ外国で行えば、高い関税の問題も解決しますか?

조립 작업만 외국에서 하면, 높은 관세 문제도 해결됩니까? - 韓国語翻訳例文

毎晩、オリンピックを深夜までテレビで観ているせいで、疲れています。

매일 밤, 올림픽을 밤늦게까지 텔레비전으로 봐서, 피곤합니다. - 韓国語翻訳例文

毎晩、オリンピック競技を深夜までテレビで観ているせいで、疲れています。

매일 밤, 올림픽 경기를 밤늦게까지 텔레비전으로 봐서, 피곤합니다. - 韓国語翻訳例文

毎晩、深夜までテレビでオリンピック競技を観ているせいで、疲れています。

매일 밤, 밤늦게까지 텔레비전으로 올림픽 경기를 보느라, 피곤합니다. - 韓国語翻訳例文

今回の増資により40億円増資し、生産設備の増強を図ります。

이번 증자에 의해 40억 엔 증자해, 생산 설비의 증강을 도모합니다. - 韓国語翻訳例文

契約を拡張するためには何が必要か私達に教えて下さい。

계약을 확장하기 위해서는 무엇이 필요한지 우리에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ほんの3か月前に、Rhondaが部長職に昇進になったことを考えると驚きね。

그저 3개월 전에, Rhonda가 부장직으로 승진이 된 것을 생각하면 놀랍다. - 韓国語翻訳例文

あなたのことだから、きっと育児と仕事を両立出来ていると思います。

당신의 일이니까, 꼭 육아와 일을 양립하고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

しばらくの間、治療を受ける必要があると、私は思います。

당신은 잠깐, 치료를 받을 필요가 있다고, 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

逆に知りたい気持ちが強く、作業もどんどん覚えていきます。

반대로 알고 싶은 마음도 강하고, 작업도 점점 외워나갑니다. - 韓国語翻訳例文

去年6月、ある店で滑って転んで肩と肘の骨を折りました。

작년 6월, 어느 가게에서 미끄러져 넘어져서 어깨와 팔꿈치 뼈가 부러졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたが私の練習に付き合ってくれると思いました。

나는 당신이 내 연습에 함께해줄 것이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

今日も電話で彼には厳しく通訳の要求をして於きました。

오늘도 전화로 그에게는 어려운 통역 요구를 해 두었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は叔母の手術の経過を確かめるために病院へ行かなければならない。

나는 숙모의 수술 경과를 확인하기 위해서 병원에 가지않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

あなたは、彼のギター演奏が少し強烈かもしれないと思いますか?

당신은, 그가 연주하는 기타가 조금 강렬할지도 모른다고 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文

去年の年初めから、どうやってあなたの発音は改善されたのですか?

지난해 초부터 어떤 식으로 당신의 발음은 개선하신 겁니까? - 韓国語翻訳例文

その季節の終わりに、彼は日本にいる友人から手紙をもらった。

그 계절의 끝에, 그는 일본에 있는 친구에게서 편지를 받았다. - 韓国語翻訳例文

下線の単語と同じ語源の単語を使ってこれらの文章を完成させる。

밑줄 친 단어와 같은 어원의 단어를 사용하여 이 문장들을 완성시키다. - 韓国語翻訳例文

和菓子は美味しいだけでなく、見た目からも季節を味わえる。

일본 전통 과자는 맛있을 뿐만 아니라, 보기에도 계절감을 느낄 수 있다. - 韓国語翻訳例文

人々は怒った神をなだめるために山羊や羊を犠牲として捧げた。

사람들은 화난 신을 달래기 위해 염소와 양을 희생물로 바쳤다. - 韓国語翻訳例文

金曜日は私にとって大切な日であると改めて思いました

금요일에는 저에게 있어서 중요한 날이라고 재차 생각했습니다 - 韓国語翻訳例文

やがてこの劇的な地球の大変動は終わりを告げるときがくる。

이윽고 이 극적인 지구의 대변동은 끝날 때가 온다. - 韓国語翻訳例文

彼は規則正しい生活を送りながら英語の勉強をしているようです。

그는 규칙적인 생활을 보내면서 영어 공부를 하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

業務効率改善セミナー講師の山本様を囲んで懇談会を行います。

업무 효율 개선 세미나 강사의 야마모토 씨를 둘러싸고 간담회를 합니다. - 韓国語翻訳例文

以前はメールを使ってこのソフトを送ることはできませんでした。

이전 메일을 사용해서 이 소프트를 보낼 수는 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

コンサートの出席者は彼女が美しい声で歌うのを聞いて驚いた。

콘서트의 참석자는 그녀가 아름다운 목소리로 노래하는 것을 듣고 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

ご注文手続き中にエラーが発生しました。最初からやり直して下さい。

주문 절차 중에 에러가 발생했습니다. 처음부터 다시 해주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 .... 165 166 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS