意味 | 例文 |
「乘馬」を含む例文一覧
該当件数 : 12605件
墓場で鬼火が浮いていた。
묘지에서 도깨비 불이 둥둥 떴다. - 韓国語翻訳例文
私は小型バスで駅に行った。
나는 소형 버스로 역으로 갔다. - 韓国語翻訳例文
バスはガタガタ揺れながら進んだ。
버스는 덜덜 흔들리며 나아갔다. - 韓国語翻訳例文
彼はバイクを蹴って始動させた。
그는 오토바이를 차서 시동을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
ヌートリアはビーバーに似ている。
뉴트리아는 비버와 닮았다. - 韓国語翻訳例文
右翼の補助翼が破損した。
오른쪽 보조 날개가 파손되었다. - 韓国語翻訳例文
ここは粗大ごみ置き場ではありません。
이곳은 대형 쓰레기장이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはいつも頑張っていました。
당신은 항상 열심히 했습니다. - 韓国語翻訳例文
早起きして、仕事場に行きました。
저는 일찍 일어나서, 일터로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
朝一番でメールをチェックする
아침 첫 번째로 메일을 점검하다 - 韓国語翻訳例文
別の場所で働くために雇われた。
다른 장소에서 일하기 위해서 고용되었다. - 韓国語翻訳例文
良かったらアドバイスなどを下さい。
괜찮으시면 조언 등을 주세요. - 韓国語翻訳例文
おもちゃ売り場はどこですか?
장난감 파는 곳은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
今後注文をすることにした場合
이후 주문하기로 한 경우 - 韓国語翻訳例文
美術館の場所が変更になりました。
미술관 장소가 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文
レバーを押して水を流します。
레버를 눌러서 물을 내립니다. - 韓国語翻訳例文
今の季節の限定販売です。
지금 계절 한정 판매입니다. - 韓国語翻訳例文
冷たい風が木々から葉を奪っている。
찬바람이 나무에서 잎을 떨구고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は釣り針におもりをつけた。
그는 낚싯바늘에 추를 달았다. - 韓国語翻訳例文
彼らから帝国を奪い取る
그들로부터 제국을 강제로 빼앗았다 - 韓国語翻訳例文
煙草が灰皿の中でくすぶっている。
담배가 재떨이 속에서 그을리고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の家は良い場所にある。
내 집은 좋은 장소에 있다 - 韓国語翻訳例文
いろんなアルバイトをしていました。
저는 여러 가지 아르바이트를 했었습니다. - 韓国語翻訳例文
浅草はとても有名な場所です。
아사쿠사는 매우 유명한 장소입니다. - 韓国語翻訳例文
お慰めの言葉もありません。
위로 드릴 말씀이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
「flat」という言葉を知っていますか?
「flat」이란 단어를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
小さな鍋でバターを溶かしなさい。
작은 냄비에 버터를 녹이세요. - 韓国語翻訳例文
彼は礼儀を知らない、野蛮人だ。
그는 예의를 모르는 야만인이다. - 韓国語翻訳例文
粘り強さは結果につながるよ。
끈기는 결과와 연결돼. - 韓国語翻訳例文
日本の春と秋は素晴らしい。
일본의 봄과 가을은 훌륭하다. - 韓国語翻訳例文
徒歩ではなくバスを利用する。
도보가 아닌 버스를 이용한다. - 韓国語翻訳例文
すべての口座番号が言及された。
모든 계좌 번호가 언급되었다. - 韓国語翻訳例文
彼はバーンアウトのため退職した。
그는 번 아웃 때문에 퇴직했다. - 韓国語翻訳例文
私の宝物はオリバーです。
제 보물은 올리브입니다. - 韓国語翻訳例文
バイクで150キロメートル走った。
나는 오토바이로 150킬로를 달렸다 - 韓国語翻訳例文
そのカバーは閉じていますか。
그 덮개는 닫혀있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはタバコは吸いません。
우리는 담배는 피지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは以下の場所に引越しました。
우리는 다음 장소로 이사했습니다. - 韓国語翻訳例文
回旋筋腱板に痛みがある。
회선건판에 통증이 있다. - 韓国語翻訳例文
海馬の細胞は再生可能である。
해마의 세포는 재생 가능하다. - 韓国語翻訳例文
ここは私が働いている職場です。
이곳은 제가 일하는 직장입니다. - 韓国語翻訳例文
このバスはいつ発車しますか?
이 버스는 언제 출발합니까? - 韓国語翻訳例文
その会議の場所を変更しました。
그 회의 장소를 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはこの場所に帰ってきた。
그들은 이곳에 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
最高裁判所は原審取消とした。
대법원은 원심취소로 했다. - 韓国語翻訳例文
取引を取り消すための伝票が赤字で書かれることから「赤伝」と呼ばれるのに対して、通常の取引伝票は「黒伝」と呼ばれる。
거래를 취소하기 위한 전표가 빨간 글씨로 쓰여진 것에서 “적전”이라 불리는 것에 반해서 통상적인 거래 전표는 “흑전”이라 불린다. - 韓国語翻訳例文
「今日は骨抜き相場だったな」
“오늘은 알맹이 없는 시세였네” - 韓国語翻訳例文
「非常に弱い相場だったってことだよ」
“매우 약한 시세였다는 거야” - 韓国語翻訳例文
私の父はバカなのでしょうか?
제 아버지는 바보인 것일까요? - 韓国語翻訳例文
私の鞄はソファの上にあります。
제 가방은 소파 위에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |