例文 |
「乃里緒」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10622件
そこはあなたが言っていたカフェや通りに近いと思います。
그곳은 당신이 말했던 카페나 거리와 가깝다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そのお話を受け、考えさせられることもありました。
그 이야기를 듣고, 저는 생각하게 된 것도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
校長は授業中おしゃべりしている生徒に気が付いた。
교장은 수업 중 떠드는 학생을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
とんでもない失敗をしてしまい、猛省しております。
어이없는 실패를 해버려, 매우 깊이 반성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が入社前にやっておくべきことはありますか。
제가 입사 전에 해둬야 하는 일은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お忙しい中ご配慮頂き有難うございます。
바쁘신 와중에 배려해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
そして、お母さんの気持ちは赤ちゃんにも伝わります。
그리고, 어머니의 기분은 아기에게도 전해집니다. - 韓国語翻訳例文
運動に沢山のお金をかけるのは好きではありません。
운동에 많은 돈이 드는 것은 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。
돈을 버는 것은, 당신이 생각하기보다 훨씬 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今は、大きな転換期にあります。
우리는 지금은, 큰 전환기에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
条件に合いませんので、今回は見送りたいと思います。
조건에 맞지 않으니, 이번에는 하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社製品の品質の高さには満足しております。
귀사 제품의 높은 품질에는 만족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
見本市の日程が変更となりましたのでお知らせします。
박람회 일정이 변경되었으므로 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに至急でお願いしたいことがあります。
저는 당신에게 급하게 부탁하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のお話を聞いてくれてありがとうございました。
당신은 제 이야기를 들어주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
その計画はなかなか思い通りにいかない。
그 계획은 좀처럼 생각대로 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
学生が試験を受ける前に、ここに行ってお祈りをします。
학생이 시험을 치르기 전에, 이곳으로 가서 기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
このたび、商品の価格改定を予定しております。
이번에, 상품의 가격개정을 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
手紙を送りたいので住所を教えてください。
편지를 보내고 싶으니까 주소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
当社では海外発送は行っておりません。
당사는 해외 발송은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ヘッジ出来ない所まで来ております。
위험 분산을 할 수 없는 곳까지 와버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
英語をより多く喋る機会が必要です。
저는, 영어를 더 많이 말할 기회가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご面倒をおかけして申し訳ありません。
저는 당신에게 폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
仕事があまり上手く行ってなくて落ち込んでいる。
일이 잘 안 되어서 우울해 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は大振りのパンチを放ったが外れた。
그는 큼직한 펀치를 날렸지만 빗맞았다. - 韓国語翻訳例文
明日の授業の内容についてお願いがあります。
내일 수업 내용에 대해서 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本日の時点では、まだ入金が確認できておりません。
오늘 시점에는, 아직 입금되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
にんにくの醤油づけは、白いご飯のおかずにぴったりです。
마늘 간장 절임은, 흰 쌀밥 반찬으로 딱 맞습니다. - 韓国語翻訳例文
おかげ様で、休日をゆっくり過ごさせてもらいました。
덕분에, 저는 휴일을 느긋하게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。
돈을 버는 것은, 당신이 생각하고 있기보다 훨씬 어렵다. - 韓国語翻訳例文
ネックレスよりもブレスレットを多く持ってますか?
당신은 목걸이보다도 팔찌를 많이 갖고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはアクション映画よりも多くのコメディ映画を観ます。
그들은 액션 영화보다도 더 많은 코미디 영화를 봅니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは参考書よりも多くマンガを持っています。
그들은 참고서보다도 더 많이 만화를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に代わって貴社の担当をしております。
저는 그를 대신해서 귀사 담당을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ファックスを送りたいので、電話番号を教えてください。
팩스를 보내고 싶으니까, 전화번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
困っているお年寄りに席を譲ったことがある。
나는 곤란해 하는 노인에게 자리를 양보한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
友人たちとおしゃべりするのが好きです。
저는 친구들과 수다 떠는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
何か問題がありましたらお知らせください。
뭔가 문제가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はこれにより多くの敵をつくった。
그는 이것에 의해 더 많은 적을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
あまりにも面白くて、思わず買ってしまった。
너무 재미있어서, 무심코 사버렸다. - 韓国語翻訳例文
突然お伺いしてしまい、申し訳ありませんでした。
돌연 방문해버려, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはベランダからそのお祭りを見た。
우리는 베란다에서 그 축제를 봤다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのお返事を受け取りとても嬉しいです。
저는 당신의 답장을 받아서 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
それは私たちにとって大きな助けとなります。
그것은 우리에게 큰 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
それが決まり次第、それをあなたにお知らせします。
그것이 정해지는 대로, 저는 그것을 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それより、いつも、あなたと一緒にいたいとおもっています。
그것보다, 항상, 당신과 함께 있고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
明日、私と一緒にお祭りに行きませんか。
내일, 저와 함께 축제에 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
基本的には予定のスケジュール通りに行います。
기본적으로는 예정된 스캐줄대로 합니다. - 韓国語翻訳例文
社長の秘書をしております、山田と申します。
그의 비서를 하고 있습니다, 야마다라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
変わりゆく夫婦のかたちを見つめなおす。
변해가는 부부의 형태를 되돌아본다. - 韓国語翻訳例文
例文 |