「主端子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 主端子の意味・解説 > 主端子に関連した韓国語例文


「主端子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 289



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

私はさちこです。中国からの輸出業務の管理を担当しています。

저는 사치코입니다. 중국의 수출 업무 관리를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現行の提出手続きはあなたが「提出」ボタンを押すまで完了しません。

현행의 제출 절차는 당신이 '제출'버튼을 누르기 전까지 완료되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは可能な限りスケジュールを短縮しなければなりません。

우리는 가능한 한 스케줄을 단축해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

我々はブースト段階の時間を短縮する新技術を開発した。

우리는 부스터 단계 시간을 단축하는 신기술을 개발했다. - 韓国語翻訳例文

彼の理論は、極端な単純化のために多くの研究者から批判されてきた。

그의 이론은, 극단적인 단순화 때문에 많은 연구자에게 비판을 받아왔다. - 韓国語翻訳例文

彼女はわたしに反射性の単純な例を示してくれました。

그녀는 나에게 반사성의 단순한 예를 제시해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは現在、技術担当にこの問題を確認中です。

우리는 현재, 기술 담당이 그 문제를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。

이 융단은 역대 수장 대대로 내려오는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は賃金のために働く単純労働者という身分での収入でやりくりしようとした。

그는 임금을 위해 단순 노동자라는 신분의 수입으로 변통하려 했다. - 韓国語翻訳例文

メールを打っている途中で送信ボタンを押してしまいました。

저는 메일을 쓰고 있는 도중에 송신 버튼을 눌러버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

1999年に日本の短資会社に就職したのがジョンのキャリアの始まりだった。

1999년에 일본의 단자 회사에 취직했었던 것이 존의 경력의 시작이었다. - 韓国語翻訳例文

タンザニアは1964年に家族社会義という政策を採用しました。

탄자니아는 1964년에 가족 사회 주의라는 정책을 채용했습니다. - 韓国語翻訳例文

保管庫における薬品の出庫管理を担当している。

나는 보관 창고에서의 약품 출고 관리를 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文

新しい先生は新入生の担任に着かされた。

새로운 선생님은 신입생의 담임으로 맡겨졌다. - 韓国語翻訳例文

原稿料は文字数単位で算出します。

원고료는 문자 수 단위로 산출합니다. - 韓国語翻訳例文

難しい単語は塾で教えてもらってる。

나는 어려운 단어는 학원에서 배우고 있다. - 韓国語翻訳例文

担当者が電話中だったので彼は伝言を残した。

담당자가 전화 중이어서 그는 메시지를 남겼다. - 韓国語翻訳例文

ニュース報道担当の記者キャップに昇進する

뉴스 보도 담당 기자 주임으로 승진하다 - 韓国語翻訳例文

単語の暗記は今日の宿題にします。

단어 암기는 오늘의 숙제로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

レストランで姑の誕生日を祝いました。

식당에서 시어머니의 생일을 축하했습니다. - 韓国語翻訳例文

集荷手配の手続きのご負担をお願いします。

집하 준비 절차의 부담을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

どんな種類の調査をあなたは担当しているの?

어떤 종류의 조사를 너는 담당하고 있어? - 韓国語翻訳例文

こちらに担当者を記入していただけませんか?

이쪽에 담당자를 기입해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

新任の教師は新入生の担当になった。

신임 교사는 신입생의 담당이 되었다. - 韓国語翻訳例文

私の短所は自己張が出来ない。

내 단점은 자기주장을 못 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

注文するとき、どのタンクトップがほしいのか教えて下さい。

주문할 때 어는 탱크 톱이 필요한지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼はバンドでウォッシュボードを担当している。

그는 밴드에서 워시 밴드를 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文

いろいろな種類の炭酸飲料を飲んでみました。

여러 가지 종류의 탄산음료를 마셔봤다. - 韓国語翻訳例文

その極右分子たちは極端な国家義と排外義を掲げている。

그 극우분자들은 극단적인 국가주의와 배외주의를 내세우고 있다. - 韓国語翻訳例文

スタンダードアンドプアーズ500種指数は2008年以降の最高水準まで急上昇した。

스탠더드 앤드 푸어스 500종 지수는 2008년 이후의 최고 수준까지 급상승했다. - 韓国語翻訳例文

納期を確認していますが、本日担当者が不在のため来週回答します。

납기를 확인하고 있습니다만, 당일 담당자가 부재이기 때문에 다음 주에 답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

母はケンブリッジで数学の学位試験の一級合格者だったんだよ。

어머니는 캠브리지에서 수학 학위 시험의 1급 합격자였어. - 韓国語翻訳例文

「注文する」ボタンを押した時点ではまだ注文は確定されません。

“주문하기” 버튼을 누른 시점에서는 아직 주문은 확정되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは炭酸ガス吸収装置を用いて実験を行った。

우리는 탄산가스 흡수 장치를 이용해 실험을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

彼はロケット研究家になって宇宙を探検したいと思っている。

그는 로켓 연구가가 되어 우주를 탐험하고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

次回の発注の時の単価設定につきましてもこの単価を¥に換算して設定したいと考えております。

다음 발주 시의 단가 설정에 대해서도 이 단가를 ¥으로 환산해서 설정하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その単語の中国語訳を見つけました。

그 단어의 중국어 번역을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文

ご注文はこちらのボタンを押してください。

주문은 여기의 버튼을 눌러 주세요. - 韓国語翻訳例文

今週の水曜日は私の息子の誕生日です。

이번 주 수요일은 제 아들의 생일입니다. - 韓国語翻訳例文

それは決して単純なことではありません!

그것은 결코 단순한 일이 아닙니다! - 韓国語翻訳例文

単位は時間数を四捨五入で換算する。

단위는 시간 수를 반올림해서 환산하다. - 韓国語翻訳例文

その映画の結末は極端な感傷義にほかならない。

그 영화의 결말은 극단적인 감상주의임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

受話器を持ち上げてコールボタンを押しなさい。

수화기를 들고 콜 버튼을 누르세요. - 韓国語翻訳例文

この商品の購入担当者は鈴木さんです。

이 상품의 구입 담당자는 스즈키 씨입니다. - 韓国語翻訳例文

それを理解するには単純に見えても難しい。

그것을 이해하려면 단순히 봐도 어렵다. - 韓国語翻訳例文

この研究所で会計を担当しています。

이 연구소에서 회계를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今週から私が担当させていただきます。

이번 주부터 제가 맡습니다. - 韓国語翻訳例文

私のこの探求心はどこから来るのだろうか。

내 이 탐구심은 어디서 나오는 걸까. - 韓国語翻訳例文

彼は誕生日に新しい打球棒をもらった。

그는 생일에 새 타구 막대기를 받았다. - 韓国語翻訳例文

原子力発電は二酸化炭素排出量が少ない。

원자력 발전은 이산화탄소 배출량이 적다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS