意味 | 例文 |
「主歯」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10077件
彼らは私達に来週コメントを提供するでしょう。
그들은 우리에게 다음 주에 코멘트를 제공할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のご主人は多額の借金を作って逃げました。
그녀의 남편은 거액의 빚을 지고 도망갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、素晴らしい夏の休暇をとりました。
그녀는, 멋진 여름 휴가를 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は会社で研修を受けていました。
오늘은 회사에서 연수를 받고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日、集会は何時からスタートしますか?
내일, 집회는 몇 시부터 시작합니까? - 韓国語翻訳例文
私はこのファイルを再度編集します。
나는 이 파일을 재차 편집합니다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みはとても充実していました。
이번 여름 방학은 너무 알찼습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は学習曲線を少し上げることができた。
우리들은 학습 곡선을 조금 올릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは税関に輸入申告を申請した。
그들은 세관에 수입 신고를 신청했다. - 韓国語翻訳例文
私が購入した商品は欠陥品だった。
내가 구입한 상품은 불량품이었다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが修正をして、再度教えてください。
그것은 당신이 수정해서, 다시 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
留学生のみんなは、浴衣を着て参加しました。
유학생은 모두, 유카타를 입고 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのイスラム教国王妃は第一子を出産した。
그 이슬람교국 왕 왕비는 첫 아이를 출산했다. - 韓国語翻訳例文
イギリスの物理学者の集団は計算した。
영국의 물리학자 집단은 계산했다. - 韓国語翻訳例文
来週の水曜日の晩は、仕事になってしまった。
다음 주 수요일 밤은, 일이 생겨버렸다. - 韓国語翻訳例文
台風のため私の旅行は、中止になりました。
태풍 때문에 제 여행은, 중지되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はパルプ化の新しい方法を研究している。
그는 펄프화의 새로운 방법을 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
グーグルは数年前にURLを短縮化するサービスを開始した。
구글은 몇 년 전에 URL을 단축화하는 서비스를 개시했다. - 韓国語翻訳例文
日経500種平均株価は引き続き上昇した。
닛케이 500종 평균 주가는 계속 상승했다. - 韓国語翻訳例文
共同出展者の登録はお済でしょうか?
공동 출전자 등록은 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は暑かったので、一日中家で過ごしました。
오늘은 더워서, 저는 하루 종일 집에서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分が集産主義者であると公言した。
그는 자신이 집산주의자라고 공언했다. - 韓国語翻訳例文
ブッシュマンはいまだに自然に近い暮らしを送っている。
부시맨은 아직도 자연에 가까운 삶을 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。
아까 전 전해드린 스케줄은 부정확했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は宮城県出身そして秋田育ち。
그는 미야기 현 출신 그리고 아키타에서 자람. - 韓国語翻訳例文
彼は試合でも練習でもいつも全力を尽くしている。
그는 시합에서도 연습에서도 언제나 최선을 다하고 있다. - 韓国語翻訳例文
貴社の柔軟なご対応にはいつも感謝しております。
귀사의 유연한 대응에는 항상 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご希望頂いた職種は、現在応募しておりません。
희망해주신 직종은, 현재 응모하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
しかしそういった要求は消えていくだろう。
하지만 그러한 요구는 사라져 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の会社に所属する選手です。
그녀는 제 회사에 소속하는 선수입니다. - 韓国語翻訳例文
医者は私にあまり酒を飲みすぎないように忠告した。
의사는 저에게 너무 술을 많이 마시지 않도록 충고했다. - 韓国語翻訳例文
私にとって今回の出張は、有意義なものになりました。
저에게 이번 출장은, 뜻깊었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みは、ほとんど毎日陸上の練習でした。
제 여름 방학은, 거의 매일 육상 연습이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あの船は明日の朝までに出向しなければならない。
저 배는 내일 아침까지 출항해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私は入試のための勉強で忙しいです。
저는 입시 공부로 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
この資料はコピーが禁止されているので注意してください。
이 자료는 복사가 금지되어 있으므로 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
その三日間はとても充実していました。
저는 그 3일 동안은 매우 충실했습니다. - 韓国語翻訳例文
来週は仕事でとても忙しくなるだろう。
나는 다음 주는 일 때문에 매우 바빠질 것이다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みはとても充実していました。
이번 여름 방학은 매우 알차게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
それは市民の交流を目的とした施設である。
그것은 시민의 교류를 목적으로 한 시설이다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は柔道クラブに所属している。
내 남동생은 유도 동아리에 소속되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私が留学したい理由は、視野を広げたいからです。
제가 유학하고 싶은 이유는, 시야를 넓히고 싶기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
注文書はファクシミリにて送付願えますでしょうか。
주문서는 팩시밀리로 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはピンネスを操って島を一周した。
그들은 피니스를 조종하여 섬을 일주했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は煙草を吸って休憩している彼を見つけました。
그녀는 담배를 피우며 쉬고 있는 그를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は聖書の直解主義を信じない。
나는 성경의 직해주의를 믿지 않는다. - 韓国語翻訳例文
アパートの持ち主は悪徳家主として訴えられた。
아파트의 주인은 악덕 집주인으로 고소당했다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは私に宿題を手伝ってくれるように頼みました。
존은 저에게 숙제를 도와달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてあなたはこのバンドグループに加入したいのですか?
왜 당신은 이 밴드 그룹에 가입하고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文
この家に続く道は渋滞していました。
이 집에 가는 길은 정체되고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |