「主歯」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 主歯の意味・解説 > 主歯に関連した韓国語例文


「主歯」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10077



<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 201 202 次へ>

早めにこの部品を注文した方がよいでしょう。

당신은 빨리 이 부품을 주문하는 것이 좋을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

明日、注文書を手配するようお願いします。

내일, 주문서를 준비하도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたから来週支払いがあることを想定しています。

당신에게서 다음 주 지불이 있는 것을 상정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

週末に父と祖父母の墓参りに自転車で行きました。

저는 주말에 아버지와 할아버지 할머니의 성묘를 하러 자전거로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

生まれて初めて眼鏡を購入しました。

저는 태어나서 처음으로 안경을 구입했습니다. - 韓国語翻訳例文

漸進義者たちがグループの支配権を握った。

점진주의자들이 그룹의 지배권을 가졌다. - 韓国語翻訳例文

同じ物を娘より早く注文しました。

저는 같은 물건을 딸보다 빨리 주문했습니다. - 韓国語翻訳例文

発音に注意した方がいいかもしれません。

당신은 발음에 주의하는 편이 좋을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

2011年のこの街のごみの排出量を再計算してください。

2011년의 이 거리의 쓰레기 배출량을 다시 계산해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今朝、学校に行く途中で、外国人に話しかけられました。

오늘 아침, 학교에 가는 도중에, 외국인이 저에게 말을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文

反知性義が独裁者たちを手助けしたという者もいる。

반지성주의가 독재자들을 도왔다고 하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文

注文品を発送したらすぐ再度ご連絡いたします。

주문품을 발송하면 곧 다시 연락드리겠습니다.. - 韓国語翻訳例文

何の話かわからず一瞬きょとんとした。

무슨 이야기인지 몰라 순간 멍했다. - 韓国語翻訳例文

入社後に面接があり、部署の配属を検討します。

입사 후에 면접이 있고, 부서의 배속을 검토합니다. - 韓国語翻訳例文

注文した品が入っていなかったので、調べてもらえますか?

주문한 물건이 들어있지 않았으므로, 알아봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今回発注分の金額が下記で確定致しました。

이번 발주분 금액이 아래와 같이 확정되었습니다. - 韓国語翻訳例文

海に入ったり、バーベキューをしました。

저는 바다에 들어가거나, 바비큐를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

毎朝早く起きて、会社に出勤します。

매일 아침 일찍 일어나서, 회사에 출근합니다. - 韓国語翻訳例文

下半身のトレーニングを中心に行いました。

저는 하반신 트레이닝을 중심으로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

学芸員として美術館で働いていました。

학예원으로서 미술관에서 일했었습니다. - 韓国語翻訳例文

在庫がなくなり次第、販売を終了します。

재고가 없어지는 대로, 판매를 종료합니다. - 韓国語翻訳例文

派遣社員なので、もうすぐ契約期間も終了します。

저는 파견 사원이라, 곧 계약 기간도 종료됩니다. - 韓国語翻訳例文

共振周波数の特徴を定義しなさい。

공진 주파수의 특징을 정의하세요. - 韓国語翻訳例文

車を、電器屋の駐車場の柱にぶつけました。

저는 제 자동차를, 전기 가게 주차장 기둥에 부딪혔습니다. - 韓国語翻訳例文

車を駐車場の柱にぶつけました。

저는 제 자동차를 주차장 기둥에 부딪혔습니다. - 韓国語翻訳例文

必ずしも周囲の想念ばかり支配されなくなる。

반드시 주변의 상념만 지배되지 않게 된다. - 韓国語翻訳例文

希少種を発見したときと同じように

희귀종을 발견했을 때와 같이 - 韓国語翻訳例文

私たちがその往復航空券と宿泊費を負担いたします。

우리가 그 왕복 항공권과 숙박비를 부담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

選手たちが走り辛そうに見えました。

저는 선수들이 달리는 게 힘들어 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

梱包した箱数を入力してください。

포장된 상자 수를 입력하세요. - 韓国語翻訳例文

もし明日晴れならば、外出するつもりです。

만약 내일 맑으면, 저는 외출할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

来週の金曜日の晩、仕事が入ってしまった。

다음 주 금요일 밤, 일이 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

その日の作業終了後に日当をお支払いします。

그 날의 작업 종료 후에 일당을 지불합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの注文を間違えて手配しました。

저는 당신의 주문을 잘못 준비했습니다. - 韓国語翻訳例文

広い範囲が見られるように、地図をもっと縮小しますね。

넓은 범위를 볼 수 있도록, 지도를 더 축소하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もっと早く資料の確認と提出をお願いします。

더 빨리 자료의 확인과 제출을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

なるべく早くあなたに注文書を送信します。

저는 되도록 빨리 당신에게 주문서를 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

流量計を販売したことがありませんでした。

유량계를 판매한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私が先週話したことを覚えていますか。

제가 지난주 이야기한 것을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

出来るだけ早くそれを修理することを推奨します。

되도록 빨리 그것을 수리할 것을 권장합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが今宿泊しているホテルの名前を教えて下さい。

당신이 지금 숙박하고 있는 호텔의 이름을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

至急その支払い手続きをしてください。

시급히 그 지불 수속을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

日本語講習が始まると、会社に行かなくなりました。

일본어 강습이 시작되자, 회사에 가지 못하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料をシュレッダーで破棄してください。

이 자료를 분쇄기로 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文

9,10,11,12そして18行を追加して下さい。

9,10,11,12 그리고 18행을 추가해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今英語を勉強中で少ししか話せません。

지금 영어를 공부하고 있어 조금밖에 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

後期は日本語文学学科以外の学科の授業も履修し、自分の卒業研究に向けて中国への理解を深めたいと考えています。

후기는 일본어 문학 학과 이외의 학과 수업도 수강하고, 자신의 졸업 연구를 위해 중국에 대한 이해를 높이고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

類似取引比準法によって算出された買収価格は、類似会社比準法に比べて高くなる可能性がある。

유사거래 비준법으로 산출된 매수 가격은 유사회사 비준법에 비해서 높아질 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

通勤途中に交通事故で働けない為、休業特別支給金の申請をする。

통근 길에 교통 사고로 일할 수 없을 때, 휴업 특별 지급금 신청을 하다. - 韓国語翻訳例文

都市が発展することは大切になる一方で、環境保護も重要であることを注意している。

도시가 발전하는 것이 중요해지는 한편, 환경 보호도 중요하다는 것을 주의하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 201 202 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS