意味 | 例文 |
「主權」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12059件
それはとても美味しいのであなたも食べてみてください。
그것은 정말 맛있으니까 당신도 먹어봐 보세요. - 韓国語翻訳例文
それはいつでも対応してもらえるのですか。
그것은 언제라도 대응해줄 수 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
チキンも牛肉もまだ火が通されていない。
치킨도 쇠고기도 아직 불이 통하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本で最も有名なサッカー選手だと思う。
나는 그는 일본에서 가장 유명한 축구 선수라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
同じ会社の人も一緒に行ってもいいですか?
같은 회사 사람과 같이 가도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
これは最も間違った選択だと思う。
나는 이것은 가장 잘못된 선택이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
将来、自分の車も持てたらいいと思う。
나는 장래, 자신의 차도 가졌으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それにとても驚いたし、とても嬉しかったです。
저는 그것에 너무 놀랐고, 너무 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
とても暑い日には泳ぎたくなるものですよね。
너무 더운 날에는 수영하고 싶어지기 마련이죠. - 韓国語翻訳例文
彼らは私にとても優しくて、英語も教えてくれる。
그들은 나에게 너무 친절하고, 영어도 가르쳐 준다. - 韓国語翻訳例文
どんなことも予定通りにいかないこともあります。
어떤 일도 예상대로 안 될 때가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、汚れても、いつも同じ服を着ないといけない。
그들은, 더러워져도, 언제나 같은 옷을 입어야 한다. - 韓国語翻訳例文
甘いものが食べたいならケーキ屋にでも行ってくれ。
단것을 먹고 싶다면 케이크 가게에라도 가 줘. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら私の母親は料理の天才かもしれません。
어쩌면 제 어머니는 요리의 천재일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は太りすぎていてとても手に終えたもんじゃない。
그녀는 살이 너무 쪄서 도저히 어쩔 수가 없다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても強いハングリー精神を持っていると思った。
나는 그가 아주 강한 헝그리 정신을 가지고 있다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
荷物の重みまでも増すような今日の暑さだ。
짐의 무게마저 느는 듯한 오늘의 더위다. - 韓国語翻訳例文
このかごの中にあるもんなら何個でも奢ったる。
이 바구니 안에 있는 것이라면 몇 개라도 사치 부린다. - 韓国語翻訳例文
私が最も思い出に残る休暇はサイパン旅行です。
제가 가장 생각에 남는 휴가는 사이판 여행입니다. - 韓国語翻訳例文
留学生の中で最も英語が下手であると思う。
나는 유학생 중에서 제일 영어를 못한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私の伯父も伯母も、悪い人ではなかった。
우리 큰아빠도 고모도, 나쁜 사람은 아니었다. - 韓国語翻訳例文
版画の種類の中でも、木口木版を主に制作しています。
저는 판화 종류 중에서도, 목구목판을 주로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
版画の種類の中でも、木版を主に制作しています。
저는 판화 종류 중에서도, 목판을 주로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本語がとても上手で私はとても驚きました。
당신은 일본어를 너무 잘해서 저는 너무 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
その海はとても美しくて魚も泳いでいました。
그 바다는 정말 아름답고 물고기도 헤엄치고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
英語は世界で最も使われている言葉だと思う。
나는 영어는 전 세계에서 가장 많이 쓰이는 말이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
音楽を演奏するのも鑑賞するのも好きです。
저는 음악을 연주하는 것도 감상하는 것도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
音楽を演奏するのも鑑賞するのも大好きです。
저는 음악을 연주하는 것도 감상하는 것도 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は色も車種も君のと同じ車を買った。
그는 색깔도 차종도 너와 같은 차를 샀다. - 韓国語翻訳例文
これと同じもので新しいものありますか?
이것과 같은 것으로 새것 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたであればモデルも出来ると思う。
당신이라면 모델도 할 수 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
しかし、悲しいことに何の思い出も持っていないのです。
하지만, 슬프게도 저는 아무런 추억도 가지고 있지 않은 겁니다. - 韓国語翻訳例文
その10冊の中で、この本が最も面白い。
그 10권 중에서, 이 책이 가장 재미있다. - 韓国語翻訳例文
もし明日晴れたら、私は泳ぎにいくつもりです。
만약 내일 맑으면, 저는 수영하러 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
真夏の夜はビール片手にナイター観戦も乙なものだ。
한여름 밤은 한 손에 맥주를 들고 야간 경기를 관전하는 것도 멋지다. - 韓国語翻訳例文
前回不具合を起こしたものと同一のものですか?
이전 문제를 일으킨 것과 같은 것입니까? - 韓国語翻訳例文
でも、彼らの音楽はパンクでとてもかっこいい!
하지만, 그들의 음악은 펑키하고 너무 멋지다. - 韓国語翻訳例文
でも、彼らの音楽はパンクロックでとてもかっこいい!
하지만, 그들의 음악은 펑키 록하고 너무 멋지다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら、彼女はすでにそれを送っているかもしれない。
어쩌면, 그녀는 이미 그것을 보냈을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私の弟もとても喜んでそれを食べました。
제 남동생도 매우 기뻐하며 그것을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
普通に販売されているものよりも、音量が上がります。
평소 판매되는 것보다, 음량이 커집니다. - 韓国語翻訳例文
いつも無邪気に笑う顔に元気をもらっています。
언제나 순수하게 웃는 얼굴에 힘을 얻습니다. - 韓国語翻訳例文
経験がなくても夢への気持ちが大切だと思います。
경험이 없어도 꿈에 대한 마음이 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼にもっと音楽を聴いてもらいたい。
나는 그가 더 음악을 들어주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
何度も何度も同じ会話を繰り返し練習したいです。
저는, 몇 번이나 똑같은 대화를 반복해서 연습하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の要求をもはや対応しなくてもよいです。
제 요구에 이젠 대응하지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは死んだ後も私達を脅かそうとするかもしれません。
당신이 죽은 뒤에도 우리를 위협할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
とてものどが渇いていたので西瓜がとても美味しかった。
저는 매우 목이 말라 있었으므로 수박이 무척 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
何のアクションも起こさないつもりです。
어떠한 행동도 일으키지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンがとてもすばらしい若者だと思った。
나는 존이 정말 훌륭한 젊은이라고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |