意味 | 例文 |
「主旨」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17940件
太郎は歌手になりたいと思っています。
타로는 가수가 되고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
入院する数日前から私は風を引いていた。
입원하기 며칠 전부터 나는 감기에 걸려있었다. - 韓国語翻訳例文
入院する前から私は具合が悪い。
입원하기 전부터 나는 상태가 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
その注文書を発行させていただきます。
저는 그 주문서를 발행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その本が出版されることを願っています。
저는 그 책이 출판되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて理論を中心に学びたい。
나는 그것에 대해서 이론을 중심으로 배우고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それにはたくさんの練習が必要だと感じた。
나는 그것을 위해서는 많은 연습이 필요하다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
それにはたくさんの練習が必要なことを感じた。
나는 그것을 위해서는 많은 연습이 필요한 것을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
これまで私たちはこの研究に取り組んできている。
지금까지 우리는 이 연구에 몰두해 오고 있다. - 韓国語翻訳例文
これまで私たちは研究に取り組んできている。
지금까지 우리는 연구에 몰두해 오고 있다. - 韓国語翻訳例文
バーベキューで、私はひたすら肉を焼いた。
바베큐파티에서,나는 오로지 고기를 구웠다. - 韓国語翻訳例文
私達は以下手順にてそれを進めたいと考えています。
우리는 다음 순서로 그것을 진행하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の唯一の趣味は切手を集めることです。
그의 유일한 취미는 우표를 모으는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
何かの不具合のせいでの緊急停止です。
어떤 오류로 긴급 정지입니다. - 韓国語翻訳例文
終電はホームの反対側から出ますよ。
마지막 전차는 홈의 반대편에서 나옵니다. - 韓国語翻訳例文
この道をまっすぐ行くと、左手に駐車場が見えます。
이 길을 곧장 가면, 왼쪽에 주차장이 보입니다. - 韓国語翻訳例文
その美術館なら、あの高いタワーの下にありますよ。
그 미술관이라면, 저 높은 타워 아래에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中国語サークルの名称は「ニーハオ会」と言います。
중국어 동아리의 명칭은 “니하오 모임”이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
該当権利の出願などの手続きを行ってはならない。
해당 권리의 출원 등의 절차를 밟아서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
外出するなんて、彼はどこへいくのですか。
외출하다니, 그는 어디에 간 건가요? - 韓国語翻訳例文
中国語でいいから自己紹介文作ってみて。
중국어로 좋으니까 자기소개 문장 만들어 봐. - 韓国語翻訳例文
その事について早急に調べてください。
그 일을 빨리 조사해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それはアメリカやカナダなど諸外国に需要がある。
그것은 미국이나 캐나다 등 여러 외국에서 수요가 있다. - 韓国語翻訳例文
その仕事はある程度の技術を必要とする。
그 일은 어느 정도의 기술을 필요로 한다. - 韓国語翻訳例文
近い将来、大統領が中国を訪問するだろう。
가까운 장래, 대통령이 중국을 방문할 것이다. - 韓国語翻訳例文
50V以下になる出力電圧の合計電圧
50v 이하가 되는 출력전압의 합계전압 - 韓国語翻訳例文
とてもショックで、一日中泣いていた。
나는 정말 충격적이어서, 하루 종일 울고 있었다. - 韓国語翻訳例文
とてもショックを受け、一日中泣いていた。
나는 너무 충격을 받아서, 하루 종일 울고 있었다. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くあなたに注文書を送ります。
저는 되도록 빨리 당신에게 주문서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
台風の中心気圧は970ミリバールだった。
태풍의 중심 기압은 970밀리바였다. - 韓国語翻訳例文
彼が先週描いたこのきれいな絵は未成品である。
그가 지난주 그린 이 예쁜 그림이 미완성품이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその研究に取り組んできた。
우리는 그 연구에 매진해왔다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについて討論中です。
우리는 그것에 관해서 토론 중입니다. - 韓国語翻訳例文
今週末、どこかに遊びに出かけませんか。
이번 주말, 어딘가에 놀러 나가지 않을래요? - 韓国語翻訳例文
私たちは十分な時間がなくて困っています。
우리는 충분한 시간이 없어 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは世界中で活躍するエンジニアになりたい。
우리는 세계에서 활약하는 엔지니어가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、仕事の給料が安いといつも不平を言っている。
그녀는 급료가 적다면서 불평을 했다. - 韓国語翻訳例文
生物発光は一種の化学反応である。
생물 발광은 일종의 화학 반응이다. - 韓国語翻訳例文
たんすの匂い袋が一瞬の清涼感を与える。
장롱의 향기 주머니가 한순간의 청량감을 준다. - 韓国語翻訳例文
最終リハーサルは非常にうまくいった。
최종 리허설은 아주 잘 됐다. - 韓国語翻訳例文
ウィリーをするためには多くの練習と経験が要る。
윌리를 하려면 많은 연습과 경험이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
私の通っていた中学は生徒数が少なかったです。
제가 다녔던 중학교는 학생 수가 적었습니다. - 韓国語翻訳例文
練習のために荷車に楽器を積んで歩いた。
나는 연습을 위해 짐수레에 악기를 싣고 걸었다. - 韓国語翻訳例文
その翌週には展示会が行われます。
그 다음 주에는 전시회가 열립니다. - 韓国語翻訳例文
それは、私にとって重要なことだから答えて。
그것은, 내게 중요한 것이니 대답해. - 韓国語翻訳例文
それは現実をかけ離れた主張である。
그것은 현실과 동떨어진 주장이다. - 韓国語翻訳例文
それらは、来週の火曜日に完成させるつもりです。
그것들은, 다음 주 화요일에 완성시킬 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
駐車場に観光バスが沢山来ていた。
주차장에 관광버스가 많이 와 있다. - 韓国語翻訳例文
駅の周辺はまるで祭りみたいで歩くのも大変です。
역 주변은 마치 축제 같아서 걷기도 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私に戦争中の彼らの経験を語った。
그들은 내게 전쟁 중의 그들의 경험을 이야기해줬다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |