意味 | 例文 |
「主旨」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17940件
30分以上運動を、週に二回以上していますか?
당신은, 30분 이상 운동을, 주에 2회 이상 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は1920年にハーバード大学に入学した。
그는 1920년에 하버드 대학에 입학했다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどんな種類のズボンを着用しますか?
당신은 어떤 종류의 바지를 입습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはそれらの貨物をまとめて出荷したい。
그들은 그 화물들을 모아서 출하하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼らは注目される市場で活躍している。
그들은 주목받는 시장에서 활약하고 있다. - 韓国語翻訳例文
もっとたくさん泳げる様に練習をします。
저는 더 많이 헤엄칠 수 있도록 연습을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
試験を受けている最中に腹痛を起こした。
나는 시험을 보는 도중에 복통을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
一週間のうちで一番、楽しみな日です。
일주일 중 가장, 기대되는 날입니다. - 韓国語翻訳例文
この製品は既に製造を中止しています。
이 제품은 이미 제조를 중지했습니다. - 韓国語翻訳例文
車と車がぶつかった瞬間の写真を撮った。
차와 차가 부딪친 순간의 사진을 찍었다. - 韓国語翻訳例文
料理人たちは斬新なメニュー作りに奮闘した。
요리사들은 참신한 메뉴 만들기에 분투했다. - 韓国語翻訳例文
練習問題の解答をアップロードした。
연습문제의 답안을 업로드했다. - 韓国語翻訳例文
昼食後に、おいしい飲み物をいただいた。
점심식사 후에, 맛있는 음료를 받았다. - 韓国語翻訳例文
昼食後に、美味しい飲み物をいただいた。
점심식사 후에, 맛있는 음료를 받았다. - 韓国語翻訳例文
一緒に中国語の勉強をしませんか?
같이 중국어 공부를 하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
火縄銃伝来の地として種子島が有名である。
화승총 전래의 땅으로서 다네가시마가 유명하다. - 韓国語翻訳例文
あなたは4から6週間でそれを受け取るでしょう。
당신은 4에서 6주간 그것을 받게 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
このEメールの受信を確認してください。
이 E메일 수신을 확인하세요. - 韓国語翻訳例文
それについては次の授業でお知らせします。
그것에 관해서는 다음 수업 때 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
遅い時間まで明日の準備をしなければならない。
늦은 시간까지 내일의 준비를 해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
私の代わりにそれを注文してください。
저 대신에 그것을 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文
表中のA、BとCは以下について参照しています。
표 안의 A, B와 C는 이하를 참조하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
研究者は太陽を毎日観察している。
연구자는 태양을 매일 관찰하고 있다. - 韓国語翻訳例文
新任の教師は新入生の担当になった。
신임 교사는 신입생의 담당이 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは自分達の給与についてマネージャーと交渉した。
그들은 자기들의 급여에 대하여 매니저와 교섭했다. - 韓国語翻訳例文
どんな種類の成分とペプチドは結合しますか?
어떤 종류의 성분과 펩티드는 결합합니까? - 韓国語翻訳例文
進歩主義に対する彼の信念が揺らぐことはなかった。
진보주의에 대한 그의 신념이 흔들릴 일은 없었다. - 韓国語翻訳例文
幸いなことにその多重衝突で死者は出なかった。
다행히 그 다중 충돌로 사망자는 나오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私は来週辞職願を出すことに決めた。
나는 다음주에 사직서를 내기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
私は彼のスケジュールを聞きだすために話しかけます。
저는 그의 스케줄을 알아내기 위해서 말을 겁니다. - 韓国語翻訳例文
今日、彼女は、沢山の種類の花を持ってきてくれました。
오늘, 그녀는, 많은 종류의 꽃을 갖다 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は他の選手の何倍も努力してきたと思う。
그녀는 다른 선수의 몇 배나 노력해왔다고 생각해. - 韓国語翻訳例文
僕はもっと練習をしなければいけないと思った。
나는 더 연습을 해야 한다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
僕は県大会に出場できてうれしかった。
나는 현 대회에 출장할 수 있어 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
面接や試験のスケジュールを作っていただけますでしょうか?
면접이나 시험 스케줄을 만들어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは秋祭りのために踊りの練習を行いました。
그들을 가을 제사를 위해 춤 연습을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事中にゲームができるなんてうらやましい。
업무 중에 게임을 할 수 있다니 부럽다. - 韓国語翻訳例文
今まで自己中心的に行動してきた。
나는 지금까지 자기중심적으로 행동해왔다. - 韓国語翻訳例文
私は今年の年収アップを勝ち取った。
나는 올해 연봉 인상을 따냈다. - 韓国語翻訳例文
海外投資家は買い一巡したようだ。
해외 투자가는 전부 사들인 것 같다. - 韓国語翻訳例文
ニューヨーク市場は利食い押しの状況下で落ち込んだ。
뉴욕 시장은 매수차익거래의 상황 아래로 빠졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちはパソコンでデュアルチャンネルメモリを利用した。
우리는 컴퓨터로 듀얼 채널 메모리를 이용했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそのプッシュロッドの構造を改善した。
그녀는 그 푸시로드의 구조를 개선했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは癌に対する化学薬品についての本を出版した。
그들은 암에 대한 화학 약품에 대한 책을 출판했다. - 韓国語翻訳例文
彼は電力業界のアンバンドリングを主張した。
그는 전력 업계의 언번들링을 주장했다. - 韓国語翻訳例文
私の父は入院しているところです。
제 아버지는 입원해 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。
납기도 제품번호도 같으므로, 하나의 주문서로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
おかげさまで、弊社も今年10周年を迎えます。
덕분에, 저희 회사도 올해 10주년을 맞이합니다. - 韓国語翻訳例文
この日私たちは鳥取砂丘に行きました。
이날 우리는 돗토리 사구에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
昼食後におばあちゃん家に行きました。
점심 후에 저는 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |