「丹南」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 丹南の意味・解説 > 丹南に関連した韓国語例文


「丹南」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 743



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>

友人の誕生日のディナーに来ています。

친구의 생일 저녁 식사에 와있습니다. - 韓国語翻訳例文

花子にとって朝食を作ることは簡単だ。

하나코에게 있어서 아침밥을 만드는 것은 간단하다. - 韓国語翻訳例文

ある程度のまとまった単位でテストを行い検証する。

어느 정도 정리된 단위에서 테스트를 하고 검증한다. - 韓国語翻訳例文

私達が同じ誕生日だということも、すごい偶然ですね。

우리가 생일이 같은 것도, 대단한 우연이네요. - 韓国語翻訳例文

ボタンを長押しすると、設定画面へ移動します。

버튼을 길게 누르면, 설정화면으로 이동합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、コンサルタント契約を行いたいと思います。

우리는, 컨설턴트 계약을 하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この中に今月が誕生日の人はいますか?

이 중에 이번 달이 생일인 사람은 있나요? - 韓国語翻訳例文

ボタンを長押しすると、設定画面へ移動します。

버튼을 길게 누르면, 설정 화면으로 이동합니다. - 韓国語翻訳例文

内容と数量と単価を確認してください。

내용과 수량과 단가를 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私にとって英語を話すことは簡単だ。

나에게 영어를 말하는 것은 간단하다. - 韓国語翻訳例文

母の誕生日にプレゼントに何か選びますか?

어머니 생신 때 선물로 뭘 고를거죠? - 韓国語翻訳例文

点灯中にボタンを長押しすると消灯します。

점화 중에 버튼을 길게 누르면 소등합니다. - 韓国語翻訳例文

以下内容について簡単に説明します。

아래 내용에 관해서 간단하게 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

その中にこの件の担当者はいますか?

그중에 이 사건의 담당자는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。

5월 10일은 야마다 씨가 담당 강사와 (시간) 조정이 안 되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが休みの間、彼に一部分を分担してもらうようにします。

당신이 쉬는 동안, 그가 일부분을 분담해서 하게 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の後任として、鈴木が御社を担当することになりました。

제 후임으로, 스즈키가 귀사를 담당하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

コントラリアン投資家はしばしば大胆な投資で利益を上げる。

역투자가는 종종 대담한 투자로 이익을 올린다. - 韓国語翻訳例文

したがって、一般大衆の協力を得る方が簡単かもしれない。

그러므로 일반 대중의 협력을 얻는 쪽이 간단할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

100万ロット単位のご依頼は海外拠点にての製造となります。

100만 롯트 단위의 의뢰는 해외 거점에서 제조합니다. - 韓国語翻訳例文

大きな声及び携帯端末による動画や音楽の視聴はご遠慮ください。

큰 목소리 및 휴대 단말에 의한 동영상과 음악의 시청은 삼가십시오. - 韓国語翻訳例文

目立たない部分でいくつもの先端技術が使われています。

눈에 띄지 않는 부분에서 몇 개의 첨단 기술이 사용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はわたしに反射性の単純な例を示してくれました。

그녀는 나에게 반사성의 단순한 예를 제시해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。

5월 10일은, 야마다 씨가 담당 강사와 조정을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

探偵は下働きのうちの1人が共犯者ではないかと疑っていた。

탐정은 부하 중 한 사람이 공범자가 아닌지 의심하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

アンケート用紙をお配りします。是非忌憚なきご意見をお書き下さい。

앙케이트 용지를 나누어 드립니다. 꼭 기탄없이 의견을 써주세요. - 韓国語翻訳例文

変身譚は「カエルの王子様」や「6羽の白鳥」など、童話によくある。

변신 이야기는 「개구리 왕자」나 「6마리의 백조」등 동화에 자주 있다. - 韓国語翻訳例文

有能な危険負担者はいつ危険を冒すべきかを知っている人だと思う。

유능한 위험 부담자는 언제 위험을 무릅써야 하는지를 아는 사람이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私は分からない単語があるので先生に質問がしたいです。

나는 모르는 단어가 있기때문에 선생님에게 질문을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

担保の設定は、与信限度を設定する主要な方法の一つです。

담보의 설정은 여신 한도를 설정하는 주요한 방법 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

彼はロケット研究家になって宇宙を探検したいと思っている。

그는 로켓 연구가가 되어 우주를 탐험하고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

お電話で予約される場合は、簡単な英語であれば対応可能との事です。

전화로 예약하실 경우는, 간단한 영어라면 대응할 수 있다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

わたしがスーツケースに荷物をいれるから私のために洋服をたたんで床に置いてくれない?

내가 여행 가방에 짐을 넣을 테니까 당신은 나를 위해서 양복을 개서 바닥에 놔주지 않을래? - 韓国語翻訳例文

もしあなたがローフードだけを食べるのなら、身体に負担なく生活できるでしょう。

만약 당신이 날음식만을 먹는 것이라면, 신체에 부담 없이 생활할 수 있겠죠. - 韓国語翻訳例文

上手にそれをあなたに英語で説明できないので、これから担当者に電話をつなぎたいと思います。

저는 능숙하게 그것을 당신에게 영어로 설명할 수 없으니, 지금부터 담당자에게 전화를 연결하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は極端に自己中心的な人なので、私は彼と一緒に仕事をしたくない。

그는 극단적으로 자기 중심적인 사람이어서, 나는 그와 함께 일을 하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

自主開発をやると口で言っても、そんなに簡単ではないことが、これらの事例からわかります。

자주 개발을 한다고 입으로 말해도, 그렇게 간단하지 않다는 것을, 이 사례들로부터 알 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

財政的負担という点では、事務員給与がもっとも大きな要因の一つになっている。

재정적 부담이라는 점에서는, 사무원 급여가 가장 큰 요인 중 하나가 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

ダイニングキッチンでは食事の配膳と食器の片付けが簡単に行える。

다이닝 키친에서는 식사의 상차림과 정리를 간단하게 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はインド語が堪能のため主にインド人の接客販売を行う。

그녀는 인도어를 뛰어나기 때문에 주로 인도인 접객판매를 한다. - 韓国語翻訳例文

感情労働の特徴は、人間の感情に大きく作用して労働者が精神的な負担、重圧、ストレスを負わなければならないということである。

감정 노동의 특징은, 인간의 감정에 크게 작용하여 노동자가 정신적 부담, 중압, 스트레스를 짊어져야 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

Jackson工場に到着。工場長Otis Cookeによる歓迎の言葉(Cooke氏による工場の歴史の簡単な説明。Cooke氏は見学の案内も担当)

Jackson 병조림 공장에 도착. 공장장 Otis Cooke에 따른 환영의 말(Cooke씨에 따른 공장의 역사의 간단한 설명. Cooke씨는 견학 안내 담당) - 韓国語翻訳例文

古い装置は単純な構造でメンテナンスや修理が容易だという利点もあります。

오래된 장치는 단순한 구조라 관리나 수리가 용이하다는 이점도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがその交渉を担当すると言う内容のメールを貰った。

당신이 그 협상을 담당한다고 말한 내용의 메일을 받았다. - 韓国語翻訳例文

分からない単語が出てくるたびにその意味を調べて、学ぼうと試みている。

나는 모르는 단어가 나올 때마다 그 의미를 알아보고, 배우려 시도한다. - 韓国語翻訳例文

他人の指示によって、簡単に自分の考えを変えられる人物を私は信用しない。

타인의 지시로, 간단히 자기 생각이 바뀌는 사람을 나는 신용하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

他人の指示によって、簡単に自分の考えを変えられる人物を私は信用出来ない。

타인의 지시로, 간단히 자기 생각이 바뀌는 사람을 나는 신용할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

簡単な会話ならできたが、彼は話すのが早く、聞き取るのが難しかったです。

저는 간단한 회화라면 할 수 있었지만, 그가 말하는 것이 빨라서, 알아듣기 어려웠습니다. - 韓国語翻訳例文

どなたがその商品を担当しているのか、私に教えてください。

어느 분이 그 상품을 담당하고 있는지, 제게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

ノズルの先端を無理に引っ張ったり回したりしないようにします。

파이프의 끝을 무리하게 끌거나 두르지 않도록 합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS