「中脳屈」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 中脳屈の意味・解説 > 中脳屈に関連した韓国語例文


「中脳屈」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4269



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 85 86 次へ>

小さなお子様が誤って飲み込まないようくれぐれもご注意下さい。

어린아이가 잘못 삼키지 않도록 아무쪼록 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

国内工場の国への移動が最近のニート増加の起因となっているとする学者もいる。

국내 공장의 중국으로의 이동이 요즘 니트족 증가의 기인이라고 하는 학자도 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちが先週買ってあげたおもちゃ箱から彼女は自分の好きなおもちゃを選んで遊んでいる。

우리가 지난주 사 준 장난감 상자에서 그녀는 자신이 좋아하는 장난감을 골라 놀고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちが先週買ってあげたおもちゃ箱から彼女は自分の好きなおもちゃを選んで遊んでいる。

우리가 지난주 사준 장난감 상자에서 그녀는 자신이 좋아하는 장난감을 골라서 놀고 있다. - 韓国語翻訳例文

モチベーションリサーチによるとそのスナック菓子は値ごろ感があるということで購入されているようだ。

모티베이션 연구에 따르면 그 과자는 가격이 적당하다는 뜻에서 구입되는 듯 하다. - 韓国語翻訳例文

持続可能成長スピードは企業経営にとって重要なファクターである。

지속 가능 성장 속도는 기업 경영에 있어서 중요한 요인이다. - 韓国語翻訳例文

無停電電源装置を緊急で手配頂くことは可能でしょうか?

무정전 전원 장치를 서둘러 준비해 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

金曜日に発表された鉱工業指数ので、出荷指数の低下が顕著だった。

금요일에 발표된 광공업 지수에서, 출하 지수의 저하가 두드러졌다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、今日友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。

우리는, 오늘 친구와 친구 남편과 함께, 지난주에 간 대만 요리 레스토랑에 다시 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちのチームは、会社の将来計画において重要な存在ではありません。

우리 팀은, 회사의 장래 계획에서 중요한 존재는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、今日友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。

우리는, 오늘 친구와 그 남편과 함께, 지난주에 간 대만 요리 가게에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ぶしつけなお願いかとは存じますが、納期についてもう一週間ほど延長させていただけないでしょうか?

무례한 부탁인 것은 알고 있습니다만, 납기에 대해 일주일 정도 연장해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

新しいセキュリティのソフトを開発するので、セキュリティ市場の傾向を調査して下さい。

새로운 보안 소프트웨어를 개발하므로 보안 시장의 경향을 조사해주세요. - 韓国語翻訳例文

スケジュールの見直しを行いますので、ご希望の日時を早急にご連絡下さい。

일정 재검토를 하겠으니, 희망하시는 일시를 신속히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

毎週、この教室が終わったあとに二人の国の子に日本語を教えていました。

매주, 이 교실이 끝난 뒤에 두 명의 중국 어린이들에게 일본어를 가르쳤었습니다. - 韓国語翻訳例文

履き心地がいいので練習の時使って下さい。

신은 착용감이 좋으니까 연습 때에 사용해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

息子のサッカーチームの練習試合を見に行きました。

아들의 축구팀 연습시합을 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その単語の国語訳を見つけました。

그 단어의 중국어 번역을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文

学生の時からずっと花子のことを知っています。

중학생 때부터 계속 하나코를 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜ10月から午前のレッスンはしないのですか?

당신은 왜 10월부터 오전 레슨은 하지 않는 건가요? - 韓国語翻訳例文

あなたもこの夏の暑さに注意してください。

당신도 이번 여름의 더위에 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

この度の件について厳粛に受けとめ、陳謝いたします。

이번 건에 대해서 엄숙하게 받아들이며, 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの留守は私がペットの世話をします。

당신이 부재중일 때는 제가 애완동물을 보살피겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この一週間は特にたくさんの出来事が起こりました。

이 한 주간은 특히 많은 일이 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文

山登りが趣味なので、日曜日には山登りに行く予定です。

저는 등산이 취미라서, 일요일에는 등산을 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

、我々は無人の、草の生い茂った廃墟を発見した。

도중, 우리는 사람이 없고 풀이 우거진 폐허를 발견했다. - 韓国語翻訳例文

主要な目的は彼のスピーチので漠然と示された。

주요한 목적은 그의 연설 속에서 막연하게 나타났다. - 韓国語翻訳例文

(夏と冬の)間の季節に向いたスーツ

(여름과 겨울) 중간의 게절에 어울리는 정장 - 韓国語翻訳例文

出産後、あなたの奥さんの調子は如何ですか?

출산 후, 당신 부인의 상태는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

この店の名物であるオムレツを注文した。

이 가게의 명물인 오믈렛을 주문했다. - 韓国語翻訳例文

この日の昼食はたかしが作りました。

이날 점심은 다카시가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

国語の場合、メールの最後には何を書くべきですか?

중국어의 경우, 메일의 마지막에는 무엇을 써야 하나요? - 韓国語翻訳例文

箱のふたを取ってをのぞきました。

저는 상자의 뚜껑을 잡고 안쪽을 들여다봤습니다. - 韓国語翻訳例文

私の好きな国がそのにあった。

내가 좋아하는 중국이 그 가운데 있었다. - 韓国語翻訳例文

この一週間は特にたくさんの出来事が起こりました。

지난 일주일은 특히 많은 일이 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文

この請求書の価格はいくつか間違っていると思います。

그 청구서의 가격은 몇 개 틀렸을거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この部分は細の筆で塗ると良い。

이 부분은 중간 굵기의 붓으로 칠하면 좋다. - 韓国語翻訳例文

カリオペは9人のミューズので最年長である。

카리오페는 9명의 뮤즈 중 최연장자이다. - 韓国語翻訳例文

この件で出張の計画がありますか?

당신은 이 건으로 출장 계획이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この大学院では認知心理学の研究も行われています。

이 대학원에서는 인지 심리학의 연구도 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

犬のやかましい吠え声のせいで一晩眠れなかった。

개의 시끄럽게 짖는 소리에 밤새 잘 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

私の英語の間違いを修正してくれて、感謝しています。

저의 영어 실수를 수정해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今からその一部の色を修正することは難しいですか?

지금부터 그 일부의 색을 수정하는 것은 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文

各々機密性を保持するのに妥当な手段を用いる。

각각 기밀성을 유지하는데 타당한 수단을 쓰다. - 韓国語翻訳例文

国で人気のある日本のアニメは何ですか?

중국에서 인기 있는 일본 애니메이션은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

私達はここにイラクサの木、桜の木と針槐を植える。

우리는 여기에서 쐐기풀 나무, 벚꽃 나무와 아카시아를 심는다. - 韓国語翻訳例文

新学期準備リストの一番上にあるものは何?

신학기 준비 리스트의 제일 위에 있는 것은 뭐야? - 韓国語翻訳例文

それぞれの部品を取り付ける際の向きに注意すること。

각각의 부품을 달 때의 방향에 주의할 것. - 韓国語翻訳例文

仮の数値でかまわないので、締め切りまでに提出ください。

임시 수치여도 상관없으니, 마감까지 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの休みに、私がその課題を処理しておきました。

당신의 휴가 중에, 제가 그 과제를 처리해 뒀습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 85 86 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS