意味 | 例文 |
「中脳屈」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4269件
今週中にその注文書を送るのでよろしくお願いします。
이번 주 중에 그 주문서를 보내겠으니 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
大人の脊柱側弯症は脊柱の奇形と痛みを引き起こすだろう。
어른의 척주측만증은 척주의 기형과 통증을 야기할 것. - 韓国語翻訳例文
欧州議会はEUと中国の貿易関係の再調整を欲している。
유럽 의회는 EU와 중국의 무역 관계의 재조정을 원하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が修正をお願いしたポイントのうち、未修整のものがあります。
제가 수정을 부탁한 포인트 중, 미수정된 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日まで北海道に出張でした。
어제까지 나는 홋카이도로 출장이었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は毎週友達に会う。
그녀는 매주 친구를 만나다. - 韓国語翻訳例文
昨日は調理実習がありました。
어제는 조리실습이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
農作業中に虻に刺されました。
저는 농사일 중에 등에에 물렸습니다. - 韓国語翻訳例文
中国の友達に会いに来ました。
중국 친구를 만나러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
その気持ちだけで十分です。
저는 그 마음만으로 충분합니다. - 韓国語翻訳例文
ママの気持ちは十分に理解しました。
엄마의 마음은 충분히 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
一日休暇をとるのは大変だった。
하루 휴가를 잡는것은 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
私たちの旅は最終日を迎えた。
우리의 여행은 마지막 날을 맞이했다. - 韓国語翻訳例文
あなた達の仕事は順調ですか?
당신들의 일은 순조롭습니까? - 韓国語翻訳例文
私の友達は中国人です。
제 친구는 중국인입니다. - 韓国語翻訳例文
試作ロケットの打ち上げ準備
시작 로켓의 발사 준비 - 韓国語翻訳例文
私たちは踊りの練習に行った。
우리는 춤 연습에 갔다. - 韓国語翻訳例文
住所の綴りを一部間違えました。
저는 주소의 일부를 잘못 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
一日中沢山の会議がある。
하루 종일 많은 회의가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその電源を復旧する。
우리는 그 전원을 복구한다. - 韓国語翻訳例文
あそこの窓に小さな昆虫がいます。
저기 창문에 작은 곤충이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の主張は間違っていません。
제 주장은 틀리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
英語の授業を心待ちにしています。
영어수업을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は野球観戦が好きです。
우리 아버지는 야구 관전을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
父の入院に付き添った。
나는 아버지의 입원으로 옆에서 시중을 들었다. - 韓国語翻訳例文
2014年中に返済のローン
2014년 중에 상환 대출 - 韓国語翻訳例文
そのニュースは私たちを興奮させた。
그 뉴스는 우리를 흥분시켰다. - 韓国語翻訳例文
一日中家にいて何をしてるの?
당신은, 온종일 집에 있으면서 무엇을 하는 거야? - 韓国語翻訳例文
その後、私たちは卓球をしました。
그 후, 우리는 탁구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は入院しています。
제 아버지는 입원해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は肺炎で入院した。
우리 아버지는 폐렴으로 입원했다. - 韓国語翻訳例文
私は中立の立場にいます。
저는 중립의 입장에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの中国茶を買いました。
많은 중국 차를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの供述を確かめてください。
저희의 진술을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は熱集塵器のスイッチを入れた。
그는 온열식 집진기의 스위치를 켰다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその研修を開催する。
우리는 그 연수를 개최한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその代金を回収する。
우리는 그 대금을 회수한다. - 韓国語翻訳例文
その注文を間違えました。
저는 그 주문을 실수했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は授業中にしゃべっていたので、先生に注意を受けた。
그는 수업 중에 떠들고 있어서, 선생님에게 주의를 받았다. - 韓国語翻訳例文
大口の注文の場合、値段の割引はありますでしょうか?
대량 주문의 경우, 가격 할인은 있나요? - 韓国語翻訳例文
彼らはこの土地を自分たちのものだと主張しています。
그들은 이 토지를 자신들의 것이라고 주장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今週は私たち親子にとって楽しい一週間だった。
이번 주는 우리 모녀에게 즐거운 일주일이었다. - 韓国語翻訳例文
受注生産の場合は一度納期確認させていただきます。
수주 생산의 경우는 일단 납기 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は現在出張中ですので代わりにメールします。
그녀는 지금 출장 중이기 때문에 대신 메일 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちはあなたの授業を受講できて喜びました。
그녀들은 당신의 수업을 수강할 수 있어서 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文
その建設会社は、社員用駐車場のフェンスの修理に1万ドル請求してくるでしょう。
그 건설 회사는, 사원용 주차장의 울타리 수리에 1만 달러 청구해 올 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女に対する抗生剤治療を中止した。
우리는 그녀의 항생제 치료를 중단했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は一日中、客からのクレームの対応をしていた。
그녀는 하루 종일, 고객의 클레임에 대응을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日中にこのチェックが完了しそうですか?
오늘 중으로 이 체크가 완료할 것 같은가요? - 韓国語翻訳例文
今日中にこのチェックが完了しそうですか?
오늘 중으로 이 체크가 완료할 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |