「中物」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 中物の意味・解説 > 中物に関連した韓国語例文


「中物」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 85



<前へ 1 2

隣町の井戸のに怪のようなものがいる。

옆 동네의 우물 속에 괴물과 같은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちがその貨を積み替えている最に事故が起きた。

우리가 그 화물을 싣는 중에 사고가 일어났다. - 韓国語翻訳例文

彼らはまったく食べなしで、山で3日間過ごした。

그들은 전혀 음식 없이, 산중에서 3일간 보냈다. - 韓国語翻訳例文

そので有名な建は煉瓦造りの家です!

그중에서 유명한 건물은 벽돌집입니다! - 韓国語翻訳例文

私達は今週にその荷を送ります。

우리는 이번 주 중에 그 짐을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

配管のの不純は取り除かれるだろう。

배관 속의 불순물은 제거될 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女の口のは食べでいっぱいだった。

그녀의 입 속은 음식으로 가득했다. - 韓国語翻訳例文

押し入れのを全部出して、拭き掃除しました。

벽장 속 물건을 전부 꺼내고, 걸레질했습니다. - 韓国語翻訳例文

確認は明朝ご連絡お願い致します。

확인중인 것은 내일 아침에 연락 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

冷蔵庫のの食べは自由に食べて構わないです。

냉장고 안의 음식은 자유롭게 먹어도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの語のでこれが一番好きです。

저는 많은 이야기 중에서 이것을 가장 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

そのマフィアの心人は逮捕された。

그 마피아의 중심 인물은 체포되었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は買い毒者に違いない。

그녀는 쇼핑 중독자임에 틀림 없다. - 韓国語翻訳例文

グルタミン酸は、脊椎動の神経系ので最も豊富な興奮性神経伝達質である。

글루타민산은, 척추 동물의 신경계 중에서 가장 풍부한 흥분성 신경 전달 물질이다. - 韓国語翻訳例文

1895年に設立された大学の植標本館は世界の植の標本を所蔵している。

1895년에 설립된 대학의 식물 표본관은 전세계의 식물 표본을 소장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

未熟児のには肺の界面活性質の欠乏によって呼吸が十分できない子もいる。

미숙아 중에는 폐 안의 계면 활성 물질의 결핍에 의해 호흡이 부족한 아이도 있다. - 韓国語翻訳例文

遺伝子組み換え植は遺伝子のに導入遺伝子を持つ。

유전자 조작 식물은 유전자 속에 도입 유전자를 갖는다. - 韓国語翻訳例文

買いの途で財布をなくしたので新しい財布を買いました。

저는 쇼핑 도중에 지갑을 잃어버려서 새 지갑을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

会場に響く低音の落ち着いた彼の声は、私にとっての宝です。

회장 안에 울리는 낮고 차분한 그의 목소리는, 제 보물입니다. - 韓国語翻訳例文

世界を旅して、多くのを見て、多くの人に会いたい。

나는 전 세계를 여행하고, 많은 것을 보고, 많은 사람을 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文

日本で特に京都は歴史が古く、たくさんの歴史的な建がある。

일본 안에서 특히 교토는 역사가 오래되고, 많은 역사적 건물이 있다. - 韓国語翻訳例文

私はたくさんの品を地元の古品特価販売店に寄付した。

나는 많은 물건을 지역 중고품 할인 판매점에 기부했다. - 韓国語翻訳例文

食べを冷蔵庫のに入れるのは悪くならないようにするためだ。

음식을 냉장고의 안에 넣는 것은 나빠지지 않게 하기 위해서이다. - 韓国語翻訳例文

上海からの貨はワシントン州の都市エレンスバーグの途だった。

상하이의 화물은 워싱턴 주의 도시 엘린스버그의 중도였다. - 韓国語翻訳例文

あなたが今まで食べた食べで一番美味しいのは何ですか。

당신이 지금까지 먹은 음식 중에서 가장 맛있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

配送の荷の破損について、改めて説明申し上げます。

배송 중의 화물 파손에 대해서, 재차 설명드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ペットボトルのにはほとんど冷たい飲みは残っていなかった。

페트병 속에는 거의 차가운 음료는 남아있지 않았다. - 韓国語翻訳例文

僕もこの人生ので、あなた達に出会えたことは宝です!

나도 이 인생 안에서, 당신들을 만난 것은 보물입니다. - 韓国語翻訳例文

欧州の町並みと地海の美しさ、博館の多種多様な芸術作品は目の保養になる。

유럽의 거리와 지중해의 아름다움, 박물관의 다양한 예술 작품은 눈요기가 된다. - 韓国語翻訳例文

このにいくつか気に入った件があれば、実際に見学することができます。

이 안에 몇 가지 마음에 드는 물건이 있으면, 실제로 견학할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

元とは、夏の挨拶を兼ねて日頃お世話になっている人や仕事の取引先への贈りのことです。

중원이란, 여름 인사를 겸해 평소 신세를 졌던 사람이나 업무 거래처에 보내는 선물입니다. - 韓国語翻訳例文

一つの本のに主な語は一つだけではないということを知ることができた。

하나의 책 안에 주된 이야기는 하나뿐이 아니라는 것을 알 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

ただし、和処理しても基本的には産業廃棄として廃棄をお願いします。

다만, 중화 처리해도 기본적으로는 산업 폐기물로서 폐기를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

は長い歴史ので受け継がれ、育まれてきた世界に誇れる「日本の伝統文化」です。

기모노는 긴 역사 속에서 계승되고, 지내온 세계에서 자랑스레 여겨지는 '일본의 전통문화'입니다. - 韓国語翻訳例文

同社には、都会の環境に田舎の生活を取り入れたいと思う流階級の都会人の間に数多くの支持者がおり、最高経営責任者のByron Coxによると、「住宅設計や建設は弊社のような企業にとって当然の結果だ。弊社のお客様は、彼らが所有するPatioの商品と調和する建を求めている」とのことだ。

이 회사에는, 도시의 환경에 시골 생활을 도입하고 싶은 중산층 도시 사람들 사이에 수많은 지지자가 있어, 최고 경영 책임자인 Byron Cox에 따르면, '주택 설계나 건설은 당사와 같은 기업에 있어서 당연한 결과다. 당사의 고객은, 그들이 소유하는 Patio의 상품과 조화를 이루는 건물을 요구하고 있다'라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS