「中心差」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 中心差の意味・解説 > 中心差に関連した韓国語例文


「中心差」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 83



1 2 次へ>

勉強に集中しなさい。

공부에 집중하십시오. - 韓国語翻訳例文

勉強に集中しなさい。

공부에 집중하세요. - 韓国語翻訳例文

生産中止になりました。

생산 중지 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

生産中止になりました。

생산 중지되었습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は生産が中止された。

이 제품은 생산이 중지됐다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの仕事を受注した。

나는 많은 일을 수주했다. - 韓国語翻訳例文

映画の上演が中止された。

영화의 상영이 중단되었다. - 韓国語翻訳例文

予算を作成するのを中止します。

저는 예산을 작성하는 것을 중지합니다. - 韓国語翻訳例文

私は昨晩から熱中症だ。

나는 어젯밤부터 열사병이다. - 韓国語翻訳例文

北側駐車場を駐車禁止としますので、ご協力ください。

북측 주차장을 주차금지로 하므로, 협력 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

このプレスリリースを中止もしくは延期させてください。

이 보도자료를 중지 혹은 연기시켜주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は形質転換されなかった細胞からDNAを抽出した。

그는 형질 전환되지 않은 세포에서 DNA를 추출했다. - 韓国語翻訳例文

発注書に記載された数量にお間違えはございませんか。

발주서에 기재된 수량에 틀린 점은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

それはすでに生産が中止されている。

그것은 이미 생산이 중지되어 있다. - 韓国語翻訳例文

今日は一日中心から楽しんで下さい。

오늘은 하루 종일 마음껏 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文

このクラスは山田さんを中心にしてよくまとまっている。

이 클래스는 야마다씨를 중심으로 잘 이루어져 있다. - 韓国語翻訳例文

今日の昼食は皆さんと一緒に頂きます。

오늘 점심은 여러분과 함께 먹겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは発注した注文をキャンセルさせていただきます。

우리는 발주한 주문을 취소하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

大阪・兵庫に主要な生産拠点が集中しています。

오사카, 효고에 주요 생산 거점이 집중되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ところで私が既に発注した部品は納品されましたか?

그런데 제가 이미 주문한 부품은 납품되었습니까? - 韓国語翻訳例文

どうか私に昼食を作ってくださいませんか。

당신은 부디 저에게 점심을 만들어 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その日は朝から炎天下で作業して熱中症になった。

그날은 나는 아침부터 땡볕 아래에서 작업을 해서 열사병에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

ところで私が既に発注した部品は納品されましたか?

그런데 제가 이미 발주한 부품은 납품되었습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんはいつ昼食を作りますか。

당신의 아버지는 언제 점심을 만듭니까? - 韓国語翻訳例文

お客さんがいる間は昼食を食べに行けないのですか?

손님이 있는 동안은 점심을 먹으러 갈 수 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

おばあさんは昼食を終えて幸せそうだ。

할머니는 점심을 끝내서 행복해 보인다. - 韓国語翻訳例文

この辺りに駐車することは許されていません。

이 주변에 주차하는 것은 허가되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

そのマフィアの中心人物は逮捕された。

그 마피아의 중심 인물은 체포되었다. - 韓国語翻訳例文

発注書は取引終了後も保管しておいて下さい。

발주서는 거래 종료 후에도 보관해 두십시오. - 韓国語翻訳例文

ヘマトキシリンは特定の種類の木から抽出される。

헤마톡실린은 특정 종류의 나무에서 추출된다. - 韓国語翻訳例文

自転車を指定場所に駐車して下さい。

자전거를 지정장소에 주차해주세요. - 韓国語翻訳例文

その部品は生産中止であり、在庫もありません。

그 부품은 생산 중단이며, 재고도 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ここで看護師が患者の採血や注射を行います。

여기서 간호사가 환자의 채혈이나 주사를 놓습니다. - 韓国語翻訳例文

サンプル抽出の必要条件を学ぶために

샘플 유출의 필요조건을 배우기 위해서 - 韓国語翻訳例文

私たち3人で昼食を食べに行った。

우리 셋이서 점심을 먹으러 갔다. - 韓国語翻訳例文

駐車場に観光バスが沢山来ていた。

주차장에 관광버스가 많이 와 있다. - 韓国語翻訳例文

昼食は勤務先の飯田橋周辺で食事します。

점심은 근무처의 이이다바시 주변에서 식사합니다. - 韓国語翻訳例文

私は勤務先の神楽坂周辺で昼食をとります。

저는 근무처의 가구라자카 근처에서 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

ここで看護師が採血や注射を行います。

여기서 간호사가 채혈이나 주사를 놓습니다. - 韓国語翻訳例文

今週この作業に集中していた。

이번 주에 나는 이 작업에 집중했다. - 韓国語翻訳例文

データファイルからサンプルデータを抽出する。

데이터 파일에서 샘플 데이터를 유출하다. - 韓国語翻訳例文

その港は商業の中心地として栄えてきた。

그 항구는 상업의 중심지로서 번창해 왔다. - 韓国語翻訳例文

翻訳作業について請負業者へ発注しました。

번역 작업에 대해서 청부업자에게 발주했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が中心となってその調査を進める。

내가 중심이 되어 그 조사를 진행한다. - 韓国語翻訳例文

私の会社は官庁の建物を入札で受注した。

우리 회사는 관청의 건물을 입찰로 주문받았다. - 韓国語翻訳例文

私たちは山田さんを中心に併用薬の調査を開始します。

우리는 야마다 씨를 중심으로 병용 약 조사를 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

人間中心的な礼拝では、罪よりも救済が強調される。

인간 중심적인 예배에서는, 죄보다도 구제가 강조된다. - 韓国語翻訳例文

自然災害を遠因とする原料不足により、当面、生産を中止します。

자연재해를 원인으로 하는 원료 부족으로 인해, 당분간, 생산을 중지합니다. - 韓国語翻訳例文

昼食はご持参下さい。当日はペットボトルのお茶をお配りします。

점심은 지참해주세요. 당일은 페트병 차를 나누어 드립니다. - 韓国語翻訳例文

販売代行業は販売チャネルを持たない中小メーカーに利用される。

판매 대행업은 판매 채널을 가지지 않는 중소 업체에 이용된다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS