「中介軸」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 中介軸の意味・解説 > 中介軸に関連した韓国語例文


「中介軸」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 180



1 2 3 4 次へ>

受注解約、発注解約の承認もれ

수주해약, 발주 해약의 승인 누락 - 韓国語翻訳例文

私たちは世界をよく旅行した。

우리는 전 세계를 잘 여행했다. - 韓国語翻訳例文

改修プロジェクトに着手する

개수 프로젝트에 착수하다 - 韓国語翻訳例文

彼女は週に1回買い物に行く。

그녀는 주 1회 쇼핑을 간다. - 韓国語翻訳例文

今日では世界の多くの人たちが柔道をします。

오늘날은 전 세계의 많은 사람이 유도를 합니다. - 韓国語翻訳例文

一日沢山の会議がある。

하루 종일 많은 회의가 있다. - 韓国語翻訳例文

牛乳瓶の回収車は毎日決まった時刻にやってくる。

우유병 회수차는 매일 정해진 시간에 온다. - 韓国語翻訳例文

GM承認のない受注・発注の解約書がありました。

GM 승인이 없는 주수・발주 해약서가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

国語会話が上達しない。

중국어 회화가 늘지 않는다. - 韓国語翻訳例文

もっと世界に友達を作りたい。

더 전 세계에 친구들을 만들고 싶다. - 韓国語翻訳例文

世界に友達を作りたい。

나는 전 세계에서 친구를 만들고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼の怪我は順調に回復している。

그의 부상은 순조롭게 회복되고 있다. - 韓国語翻訳例文

第二次世界大戦後、日本は重化学工業に集的な力を入れた。

제2차 세계대전 후, 일본은 중화학 공업에 집중적인 힘을 넣었다. - 韓国語翻訳例文

従業員は英語が話せなく、国語で会話をした。

종업원은 영어를 못해서, 중국어로 대화했다. - 韓国語翻訳例文

そのヨット操縦者は地海で行方不明になった。

그 요트 조종자는 지중해에서 행방불명이 되었다. - 韓国語翻訳例文

彼の実績が世界から注目されている。

그의 실적이 전 세계로부터 주목박고 있다. - 韓国語翻訳例文

従業員たちは全員、会社の服務規律を順守することが求められている。

종업원들은 모두 회사의 복무 규율을 지켜야 한다. - 韓国語翻訳例文

欧州の町並みと地海の美しさ、博物館の多種多様な芸術作品は目の保養になる。

유럽의 거리와 지중해의 아름다움, 박물관의 다양한 예술 작품은 눈요기가 된다. - 韓国語翻訳例文

午前に私たちは国会議事堂見学に行った。

오전에 우리는 국회 의사당 견학을 갔다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今回の試合、あなたたちのチームに逆襲する準備ができている。

우리는 이번 경기에서, 당신들의 팀을 역습할 준비가 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

一度会場を出ると再入場できませんのでご注意下さい。

한번 회장을 나가면 재입장이 불가하므로 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

会社の近くには駐車場がありません。

회사 근처에는 주차장이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは世界で活躍するエンジニアになりたい。

우리는 세계에서 활약하는 엔지니어가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今では従業員が300人近くいる会社です。

지금은 종업원이 300명 가까이 있는 회사입니다. - 韓国語翻訳例文

社会教育主事は地域社会における社会教育の計画を作る。

사회교육 주사는 지역 사회에서의 사회교육의 계획을 만든다. - 韓国語翻訳例文

もう一回君の住所を教えてください。

다시 한번 당신의 주소를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

低迷していた受注が回復傾向にあります。

침체했던 수주가 회복세에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は少ない受注のために倒産した。

그 회사는 적은 주문으로 인해 파산했다. - 韓国語翻訳例文

陸軍婦人部隊員たちは第二次世界大戦に米国陸軍で働いた。

육군 여성 부대원들은 제2차 세계 대전중에 미군 육군에서 일했다. - 韓国語翻訳例文

彼女が修復に修復を重ねていくうちに、それは全く違う絵画になってしまった。

그녀가 복원에 복원을 거듭하자, 그것은 완전히 다른 그림이 되어 버렸다. - 韓国語翻訳例文

国の人民元と日本円の直接取引が開始された。

중국 위안화와 엔화 직거래가 개시되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は会社の重役たちと結託していたことを認めた。

그는 회사의 중역들과 결탁해 왔던 것을 인정했다. - 韓国語翻訳例文

小企業の多くは譲渡制限会社である。

중소기업의 대부분은 양도 제한 업체이다. - 韓国語翻訳例文

作品の原著を読むで、さらに読解力を充実させる。

작품의 원작을 읽는 가운데, 더욱 독해력을 충실히 한다. - 韓国語翻訳例文

次回国に来るときは先に知らせてください。

다음번에 중국에 올 때는 먼저 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちの助けを必要としている子供たちは世界にたくさんいます。

우리의 도움을 필요로 하는 어린이들은 세계에 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その女性政治家はチャードルを着用して東での会議に臨んだ。

그 여성 정치가는 차도르를 착용하고 중동에서의 회의에 임했다. - 韓国語翻訳例文

財務状況は過去最悪に近い水準となっています。

재무 상황은 과거 최악에 가까운 수준이 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会場には大勢の国人がいました。

회장에는 많은 중국인이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ヨーロッパの植民地主義者たちは世界を自分たちの間で分けようとした。

유럽의 식민주의자들은 세계를 자신들의 사이로 나누려고 했다. - 韓国語翻訳例文

国で開催された展示会に参加した。

중국에서 열린 전시회에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

本件について責任者の直接の面会を希望します。今週に可能な日時を提示してください。

이 일에 대해서 책임자의 직접 면회를 희망합니다. 이번 주에 가능한 날짜를 제시해주세요. - 韓国語翻訳例文

公民科は、生徒に自分たちを取り巻く世界について教えるので重要である。

공민과는, 학생들에게 자신들을 둘러싼 세계에 대해서 가르치기 때문에 중요하다. - 韓国語翻訳例文

教授が賞を取って祝賀会があったため、一時帰国していました。

교수가 상을 받고 축하회가 있어서, 일시 귀국해 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

非公開求人は、企業が極秘に人材募集をする際に用いられる。

비공개 구인은 기업이 극비에 인재 모집을 할 때에 이용된다. - 韓国語翻訳例文

人工呼吸器を装着するため、彼は気管切開術を受けた。

인공 호흡기를 장착하기 위해, 그는 기관 절개술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

会場に響く低音の落ち着いた彼の声は、私にとっての宝物です。

회장 안에 울리는 낮고 차분한 그의 목소리는, 제 보물입니다. - 韓国語翻訳例文

リムジンバスで現地に向かいますので出発時間に遅れないようご注意下さい。

리무진 버스로 현지에 가기 때문에 출발 시간에 늦지 않도록 주의 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

未熟児のには肺の界面活性物質の欠乏によって呼吸が十分できない子もいる。

미숙아 중에는 폐 안의 계면 활성 물질의 결핍에 의해 호흡이 부족한 아이도 있다. - 韓国語翻訳例文

一週間に一回、恋人と食事します。

일주일에 한 번, 애인과 식사합니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS