「中しん」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 中しんの意味・解説 > 中しんに関連した韓国語例文


「中しん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1710



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 34 35 次へ>

セーラームーンファンダムは依然としてオタク界ので存在感が大きい。

세일러 문 팬텀은 여전히 오타쿠계 속에서 존재감이 크다. - 韓国語翻訳例文

休憩は労働者の権利ですが、休憩期間の飲酒は認めません。

휴식은 노동자의 권리이지만, 휴식 기간 중의 음주는 인정하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ございませんが、当店には国語に対応できるスタッフがおりません。

죄송하지만, 본점에는 중국어에 대응할 수 있는 스태프가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

本日はお忙しい、面接して頂きありがとうございました。

오늘은 바쁘신 중에 면접시간을 내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

もし講義の途で質問があれば手を上げて質問してください。

만약 강의 도중에 질문이 있다면 손을 들고 질문을 해주세요. - 韓国語翻訳例文

私の背であなたの心臓が暖かく鼓動していたのが感じ取れました。

나의 등에서 당신의 심장이 따뜻하게 뛰던 것이 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文

今週にその注文書を送るのでよろしくお願いします。

이번 주 중에 그 주문서를 보내겠으니 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

本日はお忙しい、面接して頂きありがとうございました。

오늘은 바쁘신 와중에, 면접해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あいにくの雨の、私たちは10キロの市内コースを約3時間で完歩しました。

공교롭게도 빗속에서, 우리는 10킬로의 시내 코스를 약 3시간에 완보했습니다. - 韓国語翻訳例文

なんにしろあなたがやっている何かの最に邪魔をしてしまった。

무엇이든 당신이 하고 있는 무언가의 한중간에 훼방을 놓아 버렸다. - 韓国語翻訳例文

彼はそれを忘れるために、ハードな仕事に集しているのかもしれません。

그는 그것을 잊기 위해, 힘든 일에 집중하는 거일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

国の携帯電話市場に関するプレゼンの資料を作成しています。

중국의 휴대 전화 시장에 관한 발표 자료를 작성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

遺伝子組み換え植物は遺伝子のに導入遺伝子を持つ。

유전자 조작 식물은 유전자 속에 도입 유전자를 갖는다. - 韓国語翻訳例文

この地震は今まで日本で発生したでも、かなり大きい地震の一つです。

이 지진은 지금까지 일본에서 발생한 것 중에서도, 꽤 큰 지진의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

わが社の国での家電販売が急速に減少している。

저희 회사의 중국에서의 가전 판매가 급속히 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

わが社の国での家電販売が急速に減少している。

우리 회사의 중국 가전제품 판매가 급속히 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この電車のでどなたかお医者様は、いらっしゃいませんか?

이 전차 안에 누군가 의사 선생님은, 계시지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

今日に決めて、Carol に電話して何かいい案があるか確認してみるわ。

오늘 안으로 정해서, Carol에게 전화해서 뭔가 좋은 안이 있는지 확인해 볼게. - 韓国語翻訳例文

野印刷有限会社の営業一課のPR担当の石川と申します。

나카노 인쇄 유한회사 영업 1과의 PR 담당인 이시카와라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

そのから、みなさんに3つの質問を紹介したいと思います。

그중에서, 여러분에게 세 개의 질문을 소개하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

雨天や強風、霧で止になる場合がございます。

우천이나 강풍, 안개로 중지되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

国で有名な料理は四川料理です。

중국에서 유명한 요리는 사천요리입니다. - 韓国語翻訳例文

私の国語の発音が良くないため、通じない。

제 중국어 발음이 좋지 않으므로, 통하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

英語を学習する為の環境を生活のにつくる。

영어를 학습하기 위한 환경을 생활 속에 만들다. - 韓国語翻訳例文

彼は午前にこの仕事を終えなければならない。

그는 오전 중에 이 일을 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文

今日に原稿の下書きを見せてください。

오늘 중으로 원고의 초안을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文

その患者は医者によって一日寝かされていた。

그 환자는 의사가 하루종일 재웠다. - 韓国語翻訳例文

画家の現代性への強い興味がそので示されている。

화가의 현대성에 대한 강한 흥미가 그 안에서 나타나고 있다. - 韓国語翻訳例文

その患者は医師によって一日寝かされていた。

그 환자는 의사가 하루 종일 자게 했다. - 韓国語翻訳例文

大自然ので過ごすことが大好きです。

저는 대자연 속에서 지내는 것을 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

私の携帯電話は国語が入力できない。

내 휴대전화는 중국어를 입력할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私が今まで出会った人ので一番可愛い。

당신은 내가 지금까지 만난 사람 중에서 가장 귀엽다. - 韓国語翻訳例文

その患者は医師によって一日寝かされていた。

그 환자는 의사가 하루 종일 재웠다. - 韓国語翻訳例文

紙の消費量が全国のでもかなり多い。

종이 소비량이 전국에서도 꽤 많다. - 韓国語翻訳例文

英語の勉強なので間違っていたら教えてね。

나는 영어 공부 중이니까 틀렸으면 알려줘. - 韓国語翻訳例文

野球の試合に乱闘騒ぎが起こった。

야구 시합 중 난투극이 일어났다. - 韓国語翻訳例文

応募者が標準国語を話せると増額される。

응모자가 표준 중국어를 말할 수 있으면 증액된다. - 韓国語翻訳例文

括弧のに示された強みを2人が持っている。

괄호 속에 나타난 강점을 2명이 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

今月にそれを入手できるだろう。

나는 이달 중으로 그것을 입수할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

この滝は、私が今まで見た滝ので、一番大きかった。

이 폭포는, 내가 지금까지 본 폭포 중에서, 가장 컸다. - 韓国語翻訳例文

試合前なので、ボクサーである彼は減量だ。

시합 전이므로, 복서인 그는 체중 감량 중이다. - 韓国語翻訳例文

お寿司ので、いくらが一番好きです。

저는 초밥 중에서, 연어 알이 제일 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

自然ので過ごすことが大好きです。

저는 자연 속에서 지내는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

私が不在の際には川が代理でご用件を伺います。

제가 부재일 때는 나카가와가 대신 용건을 맡습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのエラーについて情報システム部に確認です。

저는 당신의 에러에 대해서 정보 시스템부에 확인 중입니다. - 韓国語翻訳例文

家に帰る途で携帯の着信に気付いた。

나는 집에 돌아가는 길에 휴대폰 착신을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文

それを明日の午前には受け取る事が出来るだろう。

그것을 내일 오전 중에는 받을 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

今週にそのリストをもらえますか?

이번 주에 그 리스트를 받을 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

彼女の投げたダーツは心部に当たった。

그녀가 던진 다트는 중심부에 맞았다. - 韓国語翻訳例文

当日は、私と、営業担当の田とで伺います。

당일은, 저와 영업 담당인 다나카가 찾아뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 34 35 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS