意味 | 例文 |
「丘疹」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19514件
その場所はここからとても遠い所でした。
그곳은 여기에서 매우 먼 곳이었습니다. - 韓国語翻訳例文
その本は読んでいてとても面白かった。
그 책은 읽다가 너무 재미있었다. - 韓国語翻訳例文
外の方角から、女の叫び声が聞こえたそうだ。
밖의 방향에서, 여자의 고함이 들렸다고 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの案についてどう思いますか?
당신은 이 안에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
今日私はその駅から叔母の家まで歩いて行きました。
오늘 저는 그 역에서 고모 집까지 걸어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の叔父は若い頃に世界中を旅行しました。
우리 삼촌은 어릴 때 전 세계를 여행했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夫は3週間前に帰ってきました。
제 남편은 3주 전에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友人の花子は幼い頃花屋になりたかった。
내 친구인 하나코는 어릴 적 꽃집을 차리고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私はそれをやらなかったらと思います。
저는 그것을 하지 않았으면 좋았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
フラッシュカードを使って外国語を教える
플래시 카드를 사용해 외국어를 가르치다 - 韓国語翻訳例文
彼女のシルクのスカートの衣擦れの音が聞こえた。
그녀의 실크 스커트의 스치는 소리가 났다. - 韓国語翻訳例文
わたしは海外サイトを通してチケットを買うことに慣れた。
나는 해외 사이트를 통해서 티켓을 사는 것에 익숙해졌다. - 韓国語翻訳例文
20時に仕事が終わり、それから一人で飲む。
20시에 일이 끝나고, 그리고 혼자서 술을 마신다. - 韓国語翻訳例文
なので、私はそれをこれからも毎日続けていこうと思う。
그래서, 나는 그것을 앞으로도 매일 계속해나가려고 한다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女にもっと寛大になるように教えた。
나는 그녀에게 더 위대하게 되라고 가르쳤다. - 韓国語翻訳例文
私は開会式を見てそう思いました。
저는 개회식을 보고 그렇게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに渡したDVDが観れたか私に教えて下さい。
제가 당신에게 준 DVD를 보셨는지 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。
주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文
それを今日中に終わらせられるでしょうか。
저는 그것을 오늘 안에 끝낼 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
それを誰に教えてもらえばよいのですか?
저는 그것을 누구에게 배우면 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
ところで、あなたも同い年みたいだけど、受験とかはないの?
그런데, 당신도 동갑인 것 같은데, 수험은 없어? - 韓国語翻訳例文
なるべく早くデータを送ってもらえますか?
되도록 빨리 데이터를 보내주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
男の子は防水布を使って秘密の隠れ家を作った。
남자는 방수토를 사용해서 비밀 은신처를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
虫のようなエイリアンが宇宙船から降りてきた。
벌레 같은 외계인이 우주선에서 내려왔다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのたばこ屋の娘に片思いをした。
그는 그 담배 가겟집 딸을 짝사랑했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は洗濯女の仕事をして家族を支えた。
그녀는 세탁녀의 일을 해서 가족을 뒷받침했다. - 韓国語翻訳例文
したがってたくさんの音楽を聴かなければならない。
따라서 나는 많은 음악을 들어야 한다. - 韓国語翻訳例文
煙突を掃除した後、彼はすすだらけの顔をしていた。
굴뚝을 청소한 후, 그는 재 투성이의 얼굴을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼の横太りはその人ごみの中では目立つと思った。
그의 땅딸막함은 그 인파 속에서 눈에 띈다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは学校生活を通して独立心のある人になった。
그들은 학교 생활을 통하여 독립심 있는 사람이 되었다. - 韓国語翻訳例文
どうしてその旅をしようと思ったのですか。
당신은 어떻게 그 여행을 하려고 생각한 건가요? - 韓国語翻訳例文
昨日私が送ったメールを読みましたか?
당신은 어제 제가 보낸 메일을 읽었습니까? - 韓国語翻訳例文
御社で輸送費を負担していただけますか。
귀사에서 운송비를 부담해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼への想いはまだ過去にできない。
나는 그에 대한 마음은 아직 과거로 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
横浜へ行くには、どこで降りれば良いのですか?
요코하마에 가려면, 어디에서 내리면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは小さな家屋を豚小屋として使用した。
그들은 작은 집을 돼지 우리로 사용했다. - 韓国語翻訳例文
遠くから騎兵隊の馬蹄の響きが聞こえてきた。
멀리서 기병대의 말굽 소리가 들려왔다. - 韓国語翻訳例文
静かな部屋で古時計の時を刻む音だけが聞こえていた。
조용한 방에서 낡은 시계의 째깍째깍 하는 소리만 들리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は天の邪鬼で、彼は親の言うことに従わない。
그는 심술 꾸러기로, 그는 부모님이 하는 말에 따르지 않는다. - 韓国語翻訳例文
コマーシャルを早送りしてから、ドラマの続きを見た。
광고를 빨리 넘겨서, 드라마의 이어지는 부분을 봤다. - 韓国語翻訳例文
筋力トレーニングをしてからスタジオに行く。
근력 훈련을 하고 스튜디오에 간다. - 韓国語翻訳例文
訂正した注文書を送って宜しいでしょうか?
저는 정정한 주문서를 보내도 될까요? - 韓国語翻訳例文
彼は宗旨を同じくする人たちとアメリカに移住した。
그는 종지를 같이하는 사람들과 미국에 이주했다. - 韓国語翻訳例文
彼は簡単な形式の独り占いを教えてくれた。
그는 간단한 형식의 혼자 보는 점을 알려 주었다. - 韓国語翻訳例文
私にはその経験がなく分かりませんので教えて下さい。
저에게는 그 경험이 없어서 모르니까 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あの曲がどういう歌だったか思い出せない。
그 노래가 어떤 노래였는지 생각이 안 나. - 韓国語翻訳例文
その出来事は私の両親にとっては穏やかではない。
그 일은 나의 부모님에게는 평온하지 않다. - 韓国語翻訳例文
何とか損失を最小限に抑えられるようにします。
어떻게든 손실을 최소한으로 줄일 수 있도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います。
매입 관리보다 재고 관리를 철저히 해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
下記のオプションは追加料金不要でご利用頂けます。
아래의 옵션은 추가 요금 없이 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |