意味 | 例文 |
「丘疹」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19514件
隣町で大きな花火大会があります。
이웃 마을에서 큰 불꽃놀이 대회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本日の時点では、まだ入金が確認できておりません。
오늘 시점에는, 아직 입금되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にご結婚おめでとうと伝えてください。
그에 결혼 축하한다고 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らはアクション映画よりも多くのコメディ映画を観ます。
그들은 액션 영화보다도 더 많은 코미디 영화를 봅니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは参考書よりも多くマンガを持っています。
그들은 참고서보다도 더 많이 만화를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に会うためにオーストラリアを訪れました。
저는 그녀를 만나기 위해 호주를 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はこれにより多くの敵をつくった。
그는 이것에 의해 더 많은 적을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
あまりにも面白くて、思わず買ってしまった。
너무 재미있어서, 무심코 사버렸다. - 韓国語翻訳例文
皆さん、最後のステージ、お疲れ様でした。
여러분, 마지막 스테이지, 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
突然お伺いしてしまい、申し訳ありませんでした。
돌연 방문해버려, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の近所に住んでいる人達は、お互いに干渉しない。
내 근처에 사는 사람들은, 서로 간섭하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
このお餅を食べるときは、柏の葉をはがします。
이 떡을 먹을 때는, 떡갈나무 잎을 떼어냅니다. - 韓国語翻訳例文
袖がお客さまにはちょっと短すぎますね。
소매가 손님께는 조금 짧네요. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって最もおもしろい教科です。
그것은 제게 있어서 가장 재밌는 교과입니다. - 韓国語翻訳例文
このお店は現在は24時間で営業している。
이 가게는 현재는 24시간 운영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
もっと早く資料の確認と提出をお願いします。
더 빨리 자료의 확인과 제출을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
家に帰るとすぐにお風呂にはいります。
저는 집에 돌아가면 바로 목욕을 합니다. - 韓国語翻訳例文
それはこのままこの部屋で保管しておきます。
그것은 그대로 이 방에서 보관해 둡니다. - 韓国語翻訳例文
下記の計算のとおりに費用が修正されている。
아래의 계산대로 비용이 수정되어있다. - 韓国語翻訳例文
私の父と母は彼のお葬式に行きます。
우리 아버지와 어머니는 그의 장례식에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今月中にご回答下さるようお願いします。
이번 달 중에 답변 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ小誌に広告をご出稿頂ければと考えております。
꼭 우리 매체에 광고를 출고해주셨으면 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
新たにキャンペーンを開始しますのでお知らせいたします。
새 캠페인을 개시하므로 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
電源を入れればすぐにお使いいただけます。
전원을 켜면 바로 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはお宝を難なく見つけるだろう。
당신은 돈을 쉽게 찾을 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお礼をしたいと考えています。
저는 당신에게 감사의 말을 하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
おそらく彼女の誘いを断るだろう。
나는 아마 그녀의 권유를 거절할 것이다. - 韓国語翻訳例文
おそらく近いうちにそれを提供できるでしょう。
아마 조만간 그것을 제공할 수 있겠죠. - 韓国語翻訳例文
釣り銭の要らないよう、お金はぴったりでなければなりません。
거스름돈이 필요 없도록, 돈은 딱 맞아야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがお探しの文献は私たちの図書館にあります。
당신이 찾는 문헌은 저희 도서관에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンと太郎はお腹が空いていません。
존과 타로는 배가 고프지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても大きな敷地の中にあります。
그것은 아주 큰 부지 안에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのレストランはおいしいカレーを出す。
그 레스토랑은 맛있는 카레를 낸다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんに事前打ち合わせの開催をお願いしました。
스미스 씨에게 사전 미팅 개최를 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本では過去10年で実質賃金が大幅に下がった。
일본에서는 과거 10년 동안 실질 임금이 큰 폭으로 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文
私はタイではあなたに大変お世話になり感謝いたします。
제가 타이에서는 당신에게 매우 신세를 져서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この3日間は特別な思い出になったと思います。
저는 이 3일간은 특별한 추억이 되었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私が考えているスケジュールは次のとおりです。
제가 생각하고 있는 스케줄은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはテーブルの上に大きなワインのボトルを発見した。
그들은 테이블 위에서 큰 와인병을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
女の子が数人「恋のマカレナ」に合わせて踊っていた。
여자 아이가 몇 명 “사랑의 마카레나”에 맞춰 춤추고 있었다. - 韓国語翻訳例文
お忙しい中、ご参加いただきありがとうございます。
바쁘신 중에, 참여해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご家族にも、よろしくお伝えくださいませ。
가족분에도, 안부 잘 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご理解いただけることを願っております。
이해해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
何卒、ご理解のほどよろしくお願いいたします。
부디, 이해해 주시길 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご理解いただけますよう、よろしくお願いいたします。
이해해 주시기를, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
どのような情報でも構いませんのでお願いいたします。
어떤 정보라도 괜찮으니 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私のミスでご迷惑をお掛けしてしまい、すみません。
제 실수로 불편을 끼쳐드려, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今度、近くまでいらっしゃったさいには、ぜひお立ち寄り下さい。
다음에, 근처에 오셨을 때는, 꼭 들러 주세요. - 韓国語翻訳例文
今度とも、変わらぬご愛顧のほど、よろしくお願いいたします。
다음에도, 변함없는 후원, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
当店にてお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
저희 가게에서 구매해 주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |