意味 | 例文 |
「丘疹」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19514件
1970年代までは額面発行をする企業が多かった。
1970년대까지는 액면 발행을 하는 기업이 많았다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのお金を失くしてしまったと言いました。
그는 그 돈을 잃어버렸다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
印刷の文字が大きすぎたかもしれません。
인쇄 글자가 너무 컸는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
このお店は午前9時から午後の8時までやっています。
이 가게는 오전 9시부터 오후 8시까지 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
十分後にもう一度お電話いただけますか。
10분 후에 다시 한번 전화해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたとお姉さんは何歳離れていますか。
당신과 언니는 몇 살 차이입니까? - 韓国語翻訳例文
お客様からの注文が無くなりました。
고객의 주문이 사라졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼ら以外は誰もおらず閑散としていた。
그들 이외에는 아무도 없고 한산했다. - 韓国語翻訳例文
数百の色見本からお選びいただけます。
수백의 색 견본에서 선택하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は、お昼ごはんも食べられないほど忙しかったです。
오늘은, 점심도 먹지 못할 정도로 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文
詳細については、後ほどお伝えできるかと存じます。
자세한 내용에 관해서는, 나중에 전해드릴 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
このお店は、インド人が作っている、本格的なカレー屋です。
이 가게는, 인도인이 만드는, 본격적인 카레 가게입니다. - 韓国語翻訳例文
今、御社から送られた装置がこちらに届きました。
지금, 귀사에서 보내신 장치가 이쪽에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
今朝の朝食はとてもおいしかったです。
오늘 아침밥은 정말 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
2時間でこの仕事を終わらせるのは不可能だと思う。
나는 2시간 안에 이 일을 끝내는 것은 불가능하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
このお店の物はどれも素敵なものばかりですね。
이 가게의 물건은 어느 것이나 멋진 것뿐이네요. - 韓国語翻訳例文
このお店はとても素敵なものばかりですね。
이 가게는 정말 멋진 것뿐이네요. - 韓国語翻訳例文
御不便をおかけして大変申し訳ありません。
불편을 끼쳐서 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
期首棚卸高とは、前期末の期末棚卸高となる。
기초 재고 정리고는, 전 분기 말의 기말 재고 정리고가 된다. - 韓国語翻訳例文
そのほかにも、たくさんのお店がありますよ。
그 외에도, 많은 가게가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな味の日本のお煎餅が好きですか?
어떤 맛의 일본 전병을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
新しいギターを買おうと考えている。
나는 새 기타를 사려고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
お母さんが私にりんご飴を買ってくれた。
어머니가 내게 사과 사탕을 사줬다. - 韓国語翻訳例文
このお寺は何年に建てられたものなのですか?
이 절은 몇 년에 세워진 것입니까? - 韓国語翻訳例文
このお寺は西暦何年に建てられたのですか?
이 절은 서기 몇 년에 세워진 것입니까? - 韓国語翻訳例文
これから大きな戦争が無いように願いたいです。
앞으로 큰 전쟁이 없기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私にいつそれが振り込まれるかおしえてください。
제게 언제 그것이 입금되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はお金のために働いていることを知られたくない。
그녀는 돈을 위해 일하고 있다는 것이 알려지지 않길 바란다. - 韓国語翻訳例文
あなたの助けのおかげで、私は頑張ることができました。
당신의 도움 덕분에, 저는 힘낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
どの様な時にお酒が飲みたくなりますか。
당신은 어떤 때에 술을 마시고 싶어집니까? - 韓国語翻訳例文
どの様な時にお酒が欲しくなりますか。
당신은 어떤 때에 술을 원하게 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私のお願いを了承していただけますか?
당신은 제 부탁을 들어주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
予約が出来ていなかったら、再度お願いします。
예약이 되지 않았다면, 다시 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に誕生日のお祝いができて嬉しかった。
나는 당신과 같이 생일파티를 할 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
あなたにどうお返事したらよいか迷いました。
저는 당신에게 어떻게 답장하면 좋을지 망설였습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはお子さんはいらっしゃいますか。
당신에게는 자녀분은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これからも頑張るのでよろしくお願いします。
저는 앞으로도 열심히 할 테니까 잘 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
雨が降ったおかげで、私は虹を見ることが出来た。
비가 온 덕분에, 나는 무지개를 볼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
確かにそれはあなたの仰る通りです。
확실히 그것은 당신이 말씀하신 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
旅行に行ったら必ずお土産を買います。
저는 여행을 가면 꼭 선물을 삽니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はよく顔にタオルを被って寝ています。
그녀는 자주 얼굴에 수건을 뒤집어쓰고 잡니다. - 韓国語翻訳例文
味噌汁がこんなに美味しいとは思わなかった。
된장국이 이렇게 맛있는 줄은 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
午前8時から打ち合わせをお願いします。
오전 8시부터 협의를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
その男によって話された物語は面白かった。
그 남자가 이야기한 것은 재미있었다. - 韓国語翻訳例文
東京の名所である、お台場に行ったことはありますか?
도쿄의 명소인, 오다이바에 간 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何か不都合があればお知らせください。
무언가 사정이 안 좋으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今日はお母さんと買い物に行きました。
저는 오늘은 어머니와 쇼핑을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
おかげで英語が話せるようになりました。
덕분에 영어를 말할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは五年間ずっと大阪に住んでいます。
우리는 5월 사이 줄곧 오사카에서 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は子供と過ごす時間の方が妻より多い。
그는 아이와 지내는 시간이 아내보다 많다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |