「世界精神」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 世界精神の意味・解説 > 世界精神に関連した韓国語例文


「世界精神」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 656



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

社員に会社の福利厚生について知らせること。

사원에게 회사의 복리 후생에 관해서 알릴 것. - 韓国語翻訳例文

動物性タンパク質は、植物性タンパク質より消化率が高い。

동물성 단백질은 식물성 단백질보다 소화율이 높다. - 韓国語翻訳例文

その男性は世界中の多くの都市を訪問しました。

그 남자는 전 세계의 많은 도시를 방문했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は研究室の鈴木先生の紹介でここに来ました。

나는 연구실의 스즈키 선생님의 소개로 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は清算貸借対照表の作成をその会計事務所に委託した。

당사는 청산 대차 대조표 작성을 그 회계 사무소에 위탁했다. - 韓国語翻訳例文

私が勤務している会社は、外資系の製薬会社です。

제가 근무하고 있는 회사는, 외자계의 제약회사입니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は市場ニーズに適合した製品を開発した。

그 회사는 시장 수요에 적합한 제품을 개발했다. - 韓国語翻訳例文

本件について貴社の見解をお聞かせ頂けますでしょうか。

본건에 대해서 귀사의 의견을 들려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

もう私には何が正解なのかわかりません。

이제 저는 무엇이 정답인지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

原始星は成長過程における最も初期の段階の恒星である。

원시성은 성장 과정의 초기 단계의 항성이다. - 韓国語翻訳例文

遺族年金の額は社会保障制度の種類と家族構成によって異なる。

유족 연금의 액수는 사회 보장 제도의 종류와 가족 구성에 의해서 다르다, - 韓国語翻訳例文

委員会は新しい手段の有効性を評価するために結成された。

위원회는 새로운 수단의 유효성을 평가하기 위해서 결성되었다. - 韓国語翻訳例文

会議出席者たちはその提案に賛成した。

회의 출석자들은 그 제안에 찬성했다. - 韓国語翻訳例文

管理職養成講座の第2期受講生の開催が決定しました。

관리직 양성 강좌의 제2기 수강생 개최가 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文

業務効率の改善を進めたために、生産性を3倍に上げることに成功しました。

업무 효율 개선을 추진했기 때문에, 생산성을 3배로 올리기에 성공했습니다. - 韓国語翻訳例文

新会社で生産した場合の原価試算をお願いします。

새로운 회사에서 생산한 경우의 원가 시산을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、先生と会話するのはすごく楽しいです。

하지만, 저는 선생님과 대화하는 것은 정말 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文

細胞性免疫はウイルスに感染した細胞を破壊する。

세포성 면역은 바이러스에 감연된 세포를 파괴한다. - 韓国語翻訳例文

本製品の特設サイトを別ドメインで公開しています。

본 제품의 특설 사이트를 다른 도메인에서 공개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。

선생님은 우리에게 어떤 책을 읽으면 좋은지 말해주셨다. - 韓国語翻訳例文

先生は私たちにどんな本を読めばよいか言ってくれた。

선생님은 우리에게 어떤 책을 읽으면 되는지를 말해주셨다. - 韓国語翻訳例文

広島で鈴木先生の第5回の講義があったので参加した。

히로시마에서 스즈키 선생님의 5번째 강의가 있어서 참가했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその専門性をお互いに理解し合う。

우리는 그 전문성을 서로 이해한다. - 韓国語翻訳例文

広島で鈴木先生の第5回の講義があったので参加した。

히로시마에서 스즈키 선생님의 제5회 강의가 있어서 참가했다. - 韓国語翻訳例文

さらに、一人の男性が会議に出席します。

게다가, 한 명의 남성이 회의에 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

その女性政治家はチャードルを着用して中東での会議に臨んだ。

그 여성 정치가는 차도르를 착용하고 중동에서의 회의에 임했다. - 韓国語翻訳例文

この辺りの気温が高いのはヒートアイランド現象のせいだ。

이 근처의 기온이 높은 것은 열섬 현상 때문이다. - 韓国語翻訳例文

この辺りの気温が高いのはヒートアイランド現象のせいと言われている。

이 근처의 기온이 높은 것은 열섬 현상 때문이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

この製品の取り扱い上の注意点を理解していますか?

이 제품의 취급상의 주의점을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

買い型金利は、買い玉に対して発生する金利のことである。

매매형금리는 차변 계정에 대해서 발생하는 금리이다. - 韓国語翻訳例文

この製品の取り扱い上の注意点を理解していますか?

이 제품의 취급상 주의점을 이해하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

必要性が高い部署を中心に設置している。

필요성이 높은 부서를 중심으로 설치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

必要性が高い部署を中心に設置している。

필요성이 높은 곳을 중심으로 설치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その会社はあらゆる種類の船舶を製造している。

그 회사는 모든 종류의 선박을 제조하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その会社は新製品の開発によって市場占拠率を拡大した。

그 회사는 신제품의 개발에 의해 시장 점유율을 확대했다. - 韓国語翻訳例文

会社の製品とサービスについて顧客に紹介する冊子

회사의 제품과 서비스에 대해서 고객에게 소개하는 책자 - 韓国語翻訳例文

この研究の解析対象者は健康な女性です。

이 연구의 해석 대상자는 건강한 여성입니다. - 韓国語翻訳例文

1時間目に、松井先生が隣にいて、助かりましたか?

1교시에, 마쓰이 선생님이 옆에 있어서, 도움이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文

新製品開発に向け3C分析を活用する。

신제품 개발을 위해 3C 분석을 활용하다. - 韓国語翻訳例文

便利な都会の生活も、自然豊かな田舎の生活も両方好きです。

편리한 도시의 생활도, 자연이 풍부한 시골의 생활도 모두 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

製菓会社による医薬品業界への展開は、範囲の経済性の典型的な例である。

제과 회사에 의한 의약품 업계에의 전개는, 범위의 경제성의 전형적인 예이다. - 韓国語翻訳例文

近年日本の制度会計は著しく変化した。

최근 일본의 제도 회계는 현저하게 변화했다. - 韓国語翻訳例文

今は半同棲生活を送られているようですが、楽しいですか。

지금은 반 동거 생활을 보내고 계신 것 같은데, 즐겁습니까? - 韓国語翻訳例文

会社のテストでは、これらの製品に少しの問題も見つかりませんでした。

회사의 테스트에서는, 이 제품들에서 작은 문제도 찾지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

先生方と2階に集まり、夕食を食べました。

선생님들과 2층에 모여, 저녁을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

電子書籍の将来の可能性を開拓する。

전자 서적의 미래의 가능성을 여는 것 - 韓国語翻訳例文

先生方と2階に集まり、夕食を食べました。

선생님들과 2층에 모여서, 저녁을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

英会話を教えてくれる先生を探しています。

영어 회화를 가르쳐 줄 선생님을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの説明に従って製品を紹介できるのであれば…

저희의 설명에 따라 제품을 소개할 수 있다면... - 韓国語翻訳例文

このシトー修道会の大修道院は12世紀に設立された。

이 시토 수도회의 대수도원은 12세기에 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS