「世帶」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 世帶の意味・解説 > 世帶に関連した韓国語例文


「世帶」を含む例文一覧

該当件数 : 25380



<前へ 1 2 .... 426 427 428 429 430 431 432 433 434 .... 507 508 次へ>

お祭りは来週日曜まで延期された。

축제는 다음 주 일요일까지 연기되었다. - 韓国語翻訳例文

私が話している内容が分かりますか。

제가 말하고 있는 내용을 알겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが向こうで良い暮らしができることを祈っています。

당신이 그쪽에서 잘 살수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は実用的な英語を学ぶ方法を導入する。

나는 실용적인 영어를 배우는 방법을 도입한다. - 韓国語翻訳例文

私は本当に予約の数が増えることを願っている。

나는 정말로 예약수가 늘어나기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文

アプリケーションに…の利用を可能とする。

어플리케이션에 ...의 이용을 가능하게 하다. - 韓国語翻訳例文

私はそれは容量を超えたのだと思います。

저는 그것은 용량을 넘어선 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私は昔はたくさんの本を読んでいました。

저는 예전에는 많은 책을 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の意見を強要していたらごめんなさい。

제 의견을 강요하고 있었다면 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

内容の確認が取れたら連絡してください。

내용 확인이 되면 연락해주십시오. - 韓国語翻訳例文

フランスは、第2次界大戦後、ドイツに歩み寄ってくれた。

프랑스는, 제2차 세계 대전 후, 독일에 다가가 주었다. - 韓国語翻訳例文

レンタル利用のお客様に粗品を進呈する。

대여 이용 고객에게 조품을 증정한다. - 韓国語翻訳例文

荷物預かりには手数料が必要です。

수화물 보관에는 수수료가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

今週の土曜日に富士山へ行きたい。

이번 주 토요일에 후지 산에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今成し遂げられることで、自分の強みとなるでしょう。

지금 완수하는 것으로, 자신의 장점이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

これはオーディションのために用意した写真だ。

이것은 오디션을 위해 준비한 사진이다. - 韓国語翻訳例文

一般的に、これらの実験では食べ物を使用します。

일반적으로, 이 실험들에서는 음식을 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

お手数お掛けしますが、宜しくお願い致します。

수고를 끼칩니다만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

それは消耗品なので定期的な購入が必要です。

그것은 소모품이므로 정기적인 구입이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

先生のレッスンを受ける度に思いは強くなりました。

선생님의 레슨을 받을 때마다 생각은 강해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

長期的な視点で見たときに良い結果を生みます。

장기적 관점에서 보았을 때 좋은 결과를 낳습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと私の生年月日を使用して、相性を診断した。

당신과 나의 생년월일을 사용하여, 궁합을 봤다. - 韓国語翻訳例文

1日を幸せに過ごすには美容室へ行きなさい。

하루를 행복하게 지내려면 미용실에 가시오. - 韓国語翻訳例文

友達と火曜日に公園でお弁当を食べた。

친구와 화요일에 공원에서 도시락을 먹었다. - 韓国語翻訳例文

人を助けることに喜びを感じます。

저는 남을 돕는 데에서 기쁨을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文

どこの車メーカーの新車を購入予定ですか。

당신은 어느 자동차 회사의 신차를 구입할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

ずっと前は私たちの家は良く見えましたか?

오래 전에 우리집은 잘 보였습니까? - 韓国語翻訳例文

そのうちのどれか変更する必要がありますか?

그 중에 어느것을 변경할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ジョンが日曜日に何時に家に帰るか知っていますか?

존이일요일 몇시에 집에 돌아가는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

まず、最低でも一箇所を言い直す必要があると思う。

우선, 적어도 한군데를 다시 말할 필요가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

パソコンでその会議室を予約しなければなりません。

당신은 컴퓨터로 그 회의실을 예약해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

単に買う余裕が無いというだけのことです。

간단히 살 여유가 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

君のために私たちは予定を変更できる。

당신을 위해 우리는 예정을 변경할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この作業が必要な背景はなんですか?

이 작업이 필요한 배경은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

必要事項を明記の上ご返送ください。

필요 사항을 명기한 후 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます。

예약 확정 연락에는, 잠시 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

打ち合わせの要旨をまとめましたのでご一読下さい。

협의 요지를 정리했으니 한 번 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文

入荷スケジュール上、9月以降のお届けになる予定です。

입하 일정상, 9월 이후에 도착 될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

同封の返信用封筒にてご返送下さい。

동봉된 회신용 봉투로 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

来月中に事業本部と合流する予定になっています。

다음 달 중에 사업 본부와 합류할 예정으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

通常、訴訟費用は敗者負担である。

보통 소송 비용은 패자 부담이다. - 韓国語翻訳例文

現在、配当課税には軽減税率が適用されている。

현재 배당 과세에는 경감세율이 적용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は信用売りのポジションを買い外した。

나는 신용 매도 포지션을 사서 상쇄했다. - 韓国語翻訳例文

市場が落ち着き良い買い場が生まれている。

시장이 안정 된 좋은 매입장세가 생기고 있다. - 韓国語翻訳例文

この地域では、養鶏業がとくに盛んだ。

이 지역에서는 양계업이 특히 활발하다. - 韓国語翻訳例文

ニューヨーク市場は利食い押しの状況下で落ち込んだ。

뉴욕 시장은 매수차익거래의 상황 아래로 빠졌다. - 韓国語翻訳例文

履行引受は、債権者の同意を必要としません。

이행 인수는 채권자의 동의를 필요로 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

迅速性は、流通保管の機能として必要とされている。

신속성은 유통 보관의 기능으로서 필요로 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は先月から療養補償を受け取っている。

그는 지난달부터 요양 보상을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

良い警官悪い警官戦術は、交渉テクニックの一つです。

당근과 채찍 전술은 협상 기법의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 426 427 428 429 430 431 432 433 434 .... 507 508 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS