意味 | 例文 |
「不燃化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 334件
あなたから再び返事があることを願っています。
저는 당신에게 다시 답장이 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは寝る前に布団の中で読書します。
그들은 자기 전에 이불 속에서 책을 읽습니다. - 韓国語翻訳例文
船は船舶昇降機を用いて水中から引き揚げられた。
배는 선박 승강기를 이용하여 수중에서 인양되었다. - 韓国語翻訳例文
フライパンを熱してから卵を入れてください。
프라이팬을 가열하고 나서 달걀을 넣으세요. - 韓国語翻訳例文
それを見たとき、ぼくはとても興奮して、眠れなかった。
그걸 봤을 때 나는 매우 흥분해서, 잘 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
布団に入った後、すぐ眠ることができないことがわかった。
이불에 들어간 뒤, 바로 잠들지 못하는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
使われている媒介変数の値にもよるので、それは複雑だ。
사용되는 매개 변숫값에 따라 다르기 때문에, 그것은 복잡하다. - 韓国語翻訳例文
彼らはトレードオフの概念を理解した。
그들은 트레이드 오프의 개념을 이해했다. - 韓国語翻訳例文
深夜にもかかわらず、そのゲームの発売を待ちかねていた大勢のファンが店頭に並んだ。
심야에도 불구하고, 그 게임의 발매를 고대하던 많은 팬이 매장에 줄 섰다. - 韓国語翻訳例文
2013会計年度の契約書を添付ファイルかメールで送ってくれませんか。
2013 회계연도의 계약서를 첨부 파일이나 메일로 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
国民年金基金に加入している人は、付加年金に加入することができません。
국민 연금 기금에 가입해 있는 사람은, 부가 연금에 가입할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
午後に一度お電話したのですが不在でした。相変わらず忙しそうですね。
오후에 한 번 전화했습니다만 부재였습니다. 여전히 바쁜 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
私はギリシャを訪ねることでギリシャの経済回復に貢献したい。
나는 그리스를 방문하는 것으로 그리스의 경제회복에 공헌하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼の娘は骨形成不全症という骨がもろい病をもって生まれた。
그의 딸은 골형성 부전증이라는 뼈가 약한 병을 가지고 태어났다. - 韓国語翻訳例文
その女性は年金制度の3号分割に関する規則に従って、前夫の年金の半分を得た。
그 여성은 연금 제도의 3호 분할에 관한 규칙에 따라, 전 남편의 연금의 절반을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
往復券のほうが安いとはわかっているんだけど、帰りに友だちを訪ねようか考え中なの。
왕복권이 싸다는 건 알고 있지만, 돌아갈 때 친구를 찾아갈까 생각 중이야. - 韓国語翻訳例文
彼女がその整形外科手術から回復するのにほぼ1年かかった。
그녀가 그 성형 외과 수술에서 회복하는 데 거의 1년이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
私がこの船に乗るのは三回目です。
제가 이 배에 타는 것은 세 번째입니다. - 韓国語翻訳例文
私の叔母は去年の冬に大阪に行った。
나의 숙모님은 작년 겨울에 오사카에 갔다. - 韓国語翻訳例文
それは身体的負荷をやわらげる狙いがあります。
그것은 신체적 부하를 녹이려는 의도가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本にいる彼に船で手紙を送った。
나는 일본에 있는 그에게 배로 편지를 보냈다. - 韓国語翻訳例文
船は一時間くらい遅れて出発したようだ。
배는 한 시간 정도 늦게 출발한 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼は白髪のせいで実際の年齢よりも老けてみえる。
그는 흰머리 때문에 실제 나이보다 늙어 보인다. - 韓国語翻訳例文
姉は専業主婦で妹は会社に勤めています。
누나는 전업주부이고 여동생은 회사에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このファイルの内容を確認して対応をお願いします。
이 파일 내용을 확인하고 대응을 부탁합니다 - 韓国語翻訳例文
私の趣味はネットサーフィンと読書と買い物です。
제 취미는 인터넷 서핑과 독서와 쇼핑입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今ソファーの上で眠っています。
그는 지금 소파 위에서 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お取引完了まで丁寧なフォローをお約束します。
거래 완료까지 정중한 지원을 약속드립니다. - 韓国語翻訳例文
お会計はフロントにてお願い致します。
계산은 프런트에서 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼のプロフィールをインターネットで見ました。
저는 그의 프로필을 인터넷에서 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
集荷手配の手続きのご負担をお願いします。
집하 준비 절차의 부담을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
早くジョンが回復することを願っている。
나는 빨리 존이 회복하기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
各箱に添付ラベルの貼付けをお願いします。
각 상자에 첨부 라벨 붙이기를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
1192年に鎌倉幕府ができました。
1192년에 가마쿠라 막부가 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
燃える家の熱が彼女の皮膚の表面を焼いた。
불길이 이는 집의 열이 그녀의 피부 표면을 태웠다. - 韓国語翻訳例文
中学1年生の教科書の復習をした。
나는, 중학교 1학년의 교과서 복습을 했다. - 韓国語翻訳例文
中学1年生の教科書を復習しました。
저는, 중학교 1학년의 교과서를 복습했습니다. - 韓国語翻訳例文
この広袖のカーディガンが服のコーディネートの決め手です。
이 넓은 소매의 카디건이 옷 코디네이트의 관건입니다. - 韓国語翻訳例文
そのフランチャイジー(加盟者)はビジネスに失敗した。
그 프랜체이져 (가맹자)는 비지니스에 실패했다. - 韓国語翻訳例文
彼がフランス滞在を楽しむことを願っています。
그가 프랑스 체류를 즐기기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の祖父は80年前に建てられた家を買いました。
제 할아버지는 80년 전에 지어진 집을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
私は本当に予約の数が増えることを願っている。
나는 정말로 예약수가 늘어나기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは去年の夏に祖父を訪れました。
그들은 작년 여름에 할아버지를 찾아뵀다. - 韓国語翻訳例文
彼らは旅行のためにその船に乗船した。
그들은 여행을 위해 그 배에 탔다. - 韓国語翻訳例文
彼は、毎晩寝る前に下剤を内服します。
그는, 매일 밤 자기 전에 설사약을 내복합니다. - 韓国語翻訳例文
中学1年生の教科書の復習をした。
중학교 1학년 교과서의 복습을 했다. - 韓国語翻訳例文
中学1年生の教科書を復習しました。
중학교 1학년 교과서를 복습했습니다. - 韓国語翻訳例文
各人に付与される基礎年金番号は1997年1月から導入された。
각자에게 부여되는 기초 연금 번호는 1997년 1월부터 도입됐다. - 韓国語翻訳例文
フィリピンにも10年ごとに結婚式を挙げる習慣があるようになりますか?
필리핀에서도 10년마다 결혼식을 올리는 관습이 생기게 되나요? - 韓国語翻訳例文
政府の奨学金で来ているので、あと3年間しか日本にいられない。
정부의 장학금으로 왔기 때문에, 앞으로 3년간밖에 일본에 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |