意味 | 例文 |
「不溶化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 854件
夫婦仲良くね。
부부끼리 사이좋게 지내. - 韓国語翻訳例文
クモのふ化幼生
거미의 부화 유충 - 韓国語翻訳例文
彼女は売春婦のようにふるまった。
그녀는 매춘부처럼 행동했다. - 韓国語翻訳例文
あの夫婦は仲が良いです。
저 부부는 사이가 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
その店で服をよく買う。
나는 그 가게에서 옷을 자주 산다. - 韓国語翻訳例文
彼は老けたように見えた。
그는 늙은 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
海風の様に感じられる。
바닷바람 같이 느껴진다. - 韓国語翻訳例文
開封後は要冷蔵
개봉 후는 냉장고 보관 - 韓国語翻訳例文
彼は不死鳥のように蘇る。
그는 불사조처럼 살아난다. - 韓国語翻訳例文
外部ソフトウェアではどのような付属機能を利用しますか?
외부 소프트웨어로는 어떠한 부속 기능을 이용합니까? - 韓国語翻訳例文
何もなかったように振舞う。
나는 아무 일도 없었던 것처럼 행동한다. - 韓国語翻訳例文
ようやく風邪から回復した。
간신히 감기로부터 회복했다. - 韓国語翻訳例文
十分間海で泳いだ。
나는 10분 동안 바다에서 헤엄쳤다. - 韓国語翻訳例文
壁に洋服が掛けてある。
벽에 정장이 걸려있다. - 韓国語翻訳例文
結果として、私は普段しないような間違えをふたつもした。
결과로서, 나는 평소 하지 않는 실수를 두 개나 했다. - 韓国語翻訳例文
どのようにしたら風邪を防げますか?
저는 어떻게 하면 감기를 예방합니까? - 韓国語翻訳例文
普段、洋服を買いに行きます。
저는 평소, 양복을 사러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その洋服を買いました。
저는 그 양복을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
1日3回服用してください。
1일에 3회 복용해주세요 - 韓国語翻訳例文
洋服を買いに行きます。
저는 양복을 사러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
お洋服を買いに行きたい。
양복을 사러 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
栄養素の不可欠性
영양소의 불가결성 - 韓国語翻訳例文
不要な角質を落とします。
불필요한 각질을 떼어냅니다. - 韓国語翻訳例文
要塞の壁に触れる。
요새의 벽에 닿다. - 韓国語翻訳例文
迎えの車は不要です。
마중 나올 차는 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文
娘の洋服を買いました。
저는 딸의 양복을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
それは不要と考えます。
저는 그것은 불필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
エンジンに何か不具合があるようだ。
엔진에 무언가 결함이 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
政府はガス税をかけようとしている。
정부는 가스세를 도입하려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ポケットから財布が落ちそうですよ。
주머니에서 지갑이 떨어질 것 같아요. - 韓国語翻訳例文
バイオガスは牛のふんのような有機物から製造される。
바이오 가스는 소의 배설물 같은 유기물로부터 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
彼の言動は無政府主義者のようだ。
그의 언행은 무정부주의자 같다. - 韓国語翻訳例文
市場は回復しているようだ。
시장은 회복하고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼に不利になるように工作した。
그에게 불리하도록 손을 썼다. - 韓国語翻訳例文
私も彼のように裕福ならいいのに。
나도 그처럼 부유하면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
外部ソフトウェアには、どのような付属の機能がありますか?
외부 소프트웨어에는, 어떤 부속 기능이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
冬は都心より寒く、大雪が降るので、雪かきが必要
겨울은 도심보다 춥고, 눈이 많이 내리므로, 제설 작업이 필요 - 韓国語翻訳例文
容器には勝手に開封のできないふたがついていた。
용기에는 맘대로 개봉할 수 없는 뚜껑이 붙어 있었다. - 韓国語翻訳例文
快適なフライトになりますように。
쾌적한 비행이 되기를. - 韓国語翻訳例文
1分以内に次のように変わる。
1분 내에 다음과 같이 변한다. - 韓国語翻訳例文
まるで船に乗っているように感じる。
마치 배에 탄 것 같이 느낀다. - 韓国語翻訳例文
母の、子への愛情は海よりも深い。
어머니의 자식을 향한 사랑은 바다보다 깊다. - 韓国語翻訳例文
彼女は最近太ったように見える。
그녀는 최근 살찐 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼は再び遅刻しないようにします。
그는 다시 지각하지 않도록 합니다. - 韓国語翻訳例文
十分の睡眠をとって疲れが回復したようだ。
충분한 수면을 취하고 피로가 회복된 것 같다. - 韓国語翻訳例文
送付先のお宛名はどのようにすればよろしいでしょうか。
배송지의 주소는 어떻게 하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
今日は雨が降らなくてよかったです。
오늘은 비가 오지 않아서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、お風呂に入らなかったですよね。
어제, 목욕을 하지 않았네요. - 韓国語翻訳例文
昨日もお風呂に入らなかったですよね。
어제도 목욕을 하지 않았네요. - 韓国語翻訳例文
虫が皮膚の上を這うような不快な感情が私に襲いかかった。
벌레가 피부 위를 기어가는 듯한 불쾌한 감정이 나를 덮쳤다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |