「不偏気団」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 不偏気団の意味・解説 > 不偏気団に関連した韓国語例文


「不偏気団」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27



食器を分別して返却してください。

식기를 분별해서 반납해주세요. - 韓国語翻訳例文

色々大変だったと振り返ったとき……

여러 가지 힘들었다고 회고했을 때... - 韓国語翻訳例文

負債は早めに返済するべきだ。

부채는 빨리 갚아야 한다. - 韓国語翻訳例文

返信用封筒に切手を貼ってご返送ください。

반신용 봉투에 우표를 붙여 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

返送希望と明記の上、返信用封筒に切手を貼って同封してください。

반송 희망이라고 명기한 후, 반신용 봉투에 우표를 붙이고 동봉하세요. - 韓国語翻訳例文

もし、ご返金でよろしければ、弊社より返金依頼書を送付させていただきます。

만약, 환불로 괜찮으시다면, 당사로부터 환급의뢰서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれに不参加だと聞き、大変残念に思います。

당신이 그것에 불참한다고 듣고, 저는 매우 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

商品を開封された場合、返品頂いても返金には応じかねます。

상품을 개봉한 경우, 반품해도 환불은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

官製はがき、または市販の封筒にてご返信ください。

관제엽서 또는 시판의 봉투로 회신 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

今日は晴れたり曇ったり雨が降ったりして変な天気だ。

오늘은 맑았다가 흐렸다가 비가 내렸다가 하고 이상한 날씨이다. - 韓国語翻訳例文

請求書と納品書の送付先を変更してください。

청구서와 납품서의 송부처를 변경해 주세요. - 韓国語翻訳例文

不良品の場合は、良品と交換もしくは代金を返金させていただきます。

불량품의 경우는, 정품과 교환 또는 대금을 환불해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の気取った返事に私達はみな吹き出した。

그의 잘난 체하는 대답에 우리는 모두 웃음을 터뜨렸다. - 韓国語翻訳例文

弊社の帰責事由による返品は着払いで送付下さい。

폐사의 귀책사유에 따라 반품은 착불로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

解約通知を送付しますのでご記入の上返信下さい。

해약 통보를 보내오니 기재하신 후 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

出欠のご返事を4月15日までに、同封のはがきにてご返信いただけますでしょうか。

출결 답장을 4월 15일까지, 동봉한 엽서로 답장해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

商品到着後10日以内に未開封の状態で返品頂いた場合は全額返金します。

상품 도착 후 10일 이내에 미개봉 상태에서 반품하신 경우는 전액 환불됩니다. - 韓国語翻訳例文

返品の規定に関する情報を送付していただけますでしょうか?

반품규정에 관한 정보를 보내 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

商品をお使い頂き、ご不満の場合、使用後でも返品に応じます。

상품을 사용하시며, 불만족인 경우, 사용 후라도 반품에 응합니다. - 韓国語翻訳例文

皮膚科学的な病気のために彼の肌は茶色く変色している。

피부 과학적인 병 때문에 그의 피부는 갈색으로 변색되어 있다. - 韓国語翻訳例文

弊社帰責事由以外の理由での返品は元払いで送付下さいませ。

폐사 귀책사유 이외의 이유로서의 반품은 발송인 지불로 송부해주십시오. - 韓国語翻訳例文

返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。

환불은 가게에 직접 찾아오시거나 금융기관에 이체하는 것 중 하나로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。

환불은 방문해서 돌려드리거나, 금융 기관으로 이체 둘 중 하나로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今回お客さまにご負担いただいた費用については、後ほど弊社からすべて返金いたします。

이번에 손님이 부담하신 비용에 관해서는, 나중에 폐사가 전부 갚아드립니다. - 韓国語翻訳例文

数秒後から数分後、ご指定いただいたメールアドレスに返信メールが届きます。

수 초 후에서 수 분 후, 지정하신 메일 주소로 답장이 도착할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

数秒後から数分後、ご指定いただいたメールアドレスに返信メールが届きます。

몇 초 후에서 몇 분 후, 지정된 메일 주소로 답장 메일이 발송됩니다. - 韓国語翻訳例文

ヘッジングとネッティングは、為替変動リスクを減らす二つの一般的なやり方だ。

헤징과 네팅은 환율 변동 위험을 줄이는 두 개의 일반적인 방식이다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS