意味 | 例文 |
「下軸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6853件
まだ彼は食事を食べられない。
아직 그는 식사를 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私に今後もその情報を下さい。
저에게 앞으로도 그 정보를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ルームサービスで食事を頼んだ。
나는 룸서비스로 식사를 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
土壌炭素流出物を削減する
토양 탄소 유출물을 삭감하다. - 韓国語翻訳例文
全国大会に出場する。
전국 대회에 출전한다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は中国人です。
제 친구는 중국인입니다. - 韓国語翻訳例文
私にもっと情報を下さい。
나에게 좀 더 정보를 주세요. - 韓国語翻訳例文
明日の授業をお休みさせて下さい。
내일 수업을 쉬게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は機能形態学者だ。
그녀는 기능 형태학자이다. - 韓国語翻訳例文
これから食事を食べに行きます。
저는 지금부터 식사하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
会社の福利厚生をすべて辞退する。
회사의 복리후생을 모두 사퇴하다. - 韓国語翻訳例文
私のクラスには冗談好きが多い。
내 반에는 장난꾸러기들이 많다. - 韓国語翻訳例文
明日の会議のアジェンダを送ります。
내일 회의의 안건을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
私の返事が遅れてすみません。
제 답장이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私に事前に連絡すべきである。
나에게 사전에 연락해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はタクシーを呼ぶ必要がある。
그녀는 택시를 부를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
毎朝7時に朝食を食べる。
매일 아침 7시에 아침밥을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
彼女はアクションスターだ。
그녀는 액션 스타이다. - 韓国語翻訳例文
普段夕食を19時に食べます。
저는 보통 저녁을 19시에 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
私の返事が遅れてごめんなさい。
제 답장이 늦어서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
まだ彼は食事を食べられない。
아직 그는 식사할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私にメールでお返事下さい。
저에게 메일로 답장 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
明日の授業を休ませて下さい。
내일 수업을 쉬게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
いつ私の地元に来るのですか。
언제 저의 고향에 오는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
おもなキャラクターと主人公
주요 캐릭터와 주인공 - 韓国語翻訳例文
日本国前カンボジア大使
일본국 전 캄보디아 대사 - 韓国語翻訳例文
法令遵守体制の継続強化
법령 준수 체제의 지속 강화 - 韓国語翻訳例文
子供達が宿題をする時間
아이들이 숙제하는 시간 - 韓国語翻訳例文
子犬に指示を与えて下さい。
강아지에게 지시를 내려주세요. - 韓国語翻訳例文
主力事業が頭打ちになる。
주력 사업이 한계점에 달하다. - 韓国語翻訳例文
ターゲット市場の細分化戦略
표적 시장의 세분화 전략 - 韓国語翻訳例文
私の兄は特に英語が上手です。
우리 형은 특히 영어를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
タイムリーディスクロージャー方針
적절한 공시방침 - 韓国語翻訳例文
従業員に資格手当を与える
종업원에게 자격 급여를 주다 - 韓国語翻訳例文
タクシーのドアは自動で開きます。
택시 문이 자동으로 열립니다. - 韓国語翻訳例文
私は韓国人ではありません。
저는 한국인이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私は木曜日は授業を休みます。
저는 목요일은 수업을 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達も塾に行っている。
내 친구도 학원에 다니고 있다. - 韓国語翻訳例文
明日は荷造りを始める予定です。
내일은 짐싸기 시작할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
いつも7時に朝食を食べます。
저는 항상 7시에 아침을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
乗客乗員50人が乗っていて、航空会社の社長は会見で、「生存者はいない模様だ」と述べました。
승객과 선원 50명이 타고 있었고, 항공 회사 사장은 회견에서, '생존자는 없는 것 같다'고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
どういうわけか、私はいつもこの街で異国人のように感じてきた。
어째서인지, 나는 항상 이 거리에서 이국인처럼 느껴져 왔다. - 韓国語翻訳例文
症状固定とは医学的にこれ以上の変化はないとみなされた状態のこと。
증상고정이란 의학적으로 이상의 변화는 없다고 보여진 상태. - 韓国語翻訳例文
期首に設定した目標について、現時点での達成状況をそれぞれ報告して下さい。
분기 초에 설정한 목표에 대해서, 현시점에서의 달성 상황을 각각 보고해주세요. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがあなたの彼女と幸せな人生を送れればと思います。
저는 당신이 당신의 여자친구와 행복한 인생을 보내면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
時短促進法は2006年3月末に期限が切れた時限立法であった。
직업 촉진 법은 2006년 3월 말 기한이 지난 시한 입법이었다. - 韓国語翻訳例文
そこで世界で初めてデジタルカメラを作った人に会いました。
그곳에서 저는 세계 처음으로 디지털카메라를 만든 사람을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
そこで偶然世界で初めてデジタルカメラを作った人に会いました。
그곳에서 저는 우연히 세계에서 최초로 디지털카메라를 만든 사람을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私たちの上司の前で自分の怒りを偽り隠さなければならなかった。
그는 우리의 상사 앞에서 자신의 분노를 속이고 숨겨야했다. - 韓国語翻訳例文
店員は冷えたら美味しくないからレンジで温めて食べろと言った。
점원은 식으면 맛이 없으니 전자레인지로 데워 먹으라고 했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |