「下水廃水」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 下水廃水の意味・解説 > 下水廃水に関連した韓国語例文


「下水廃水」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 61



1 2 次へ>

下水の排水口

하수 배수구 - 韓国語翻訳例文

部屋の中は冷房のおかげで、とても過ごしやすい。

방 안은 냉방 덕에, 매우 지내기 편하다. - 韓国語翻訳例文

塗装は剥げやすいため、こすり洗いや塩素系洗剤のご利用はお控え下さい。

도장은 벗겨지기 쉬우므로, 비벼서 씻거나 염소계 세제의 이용은 삼가 주세요. - 韓国語翻訳例文

下水管は詰まっているようだ。

하수관이 막혀 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

その原因を推定することは出来る。

그 원인을 추정할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

妹は大変元気にしております。

여동생은 매우 건강합니다. - 韓国語翻訳例文

漏水の原因はなんでしょうか?

누수의 원인은 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文

妹は大変元気にしております。

여동생은 매우 건강하게 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今の季節の限定販売です。

지금 계절 한정 판매입니다. - 韓国語翻訳例文

ツアー客は水源を散歩する。

관광객들은 물을 산책하다. - 韓国語翻訳例文

来月はもっと過ごしやすいと思います。

저는 다음 달부터 더욱 지내기 쉬울 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その表現は、英語の方が解りやすいです。

그 표현은, 영어가 알기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

その表現は、英語の方が伝わりやすいです。

그 표현은, 영어가 전달되기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

すいません、5番ゲートはどこかご存知ですか。

죄송합니다, 5번 게이트는 어딘지 아십니까? - 韓国語翻訳例文

船は船舶昇降機を用いて水中から引き揚げられた。

배는 선박 승강기를 이용하여 수중에서 인양되었다. - 韓国語翻訳例文

移転後のオープンは来月下旬を予定しております。

이전 후의 오픈은 다음 달 하순을 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

推進派の人々は、メリットとして原発のCO2の排出量の少なさを挙げる。

추진파 사람들은, 장점으로 원전의 CO2 배출량이 적다는 점을 꼽는다. - 韓国語翻訳例文

以下で言及されている会社は、子会社であることをご報告申し上げます。

이하에서 언급되는 회사는, 자회사임을 보고드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その水は海の水深500メートルから引き上げられたものだ。

그 물은 바다의 수심 500미터에서 끌어 올려진 것이다. - 韓国語翻訳例文

つまり、水没の原因は温暖化だけではないのだ。

즉, 수몰의 원인은 온난화만은 아니다. - 韓国語翻訳例文

近年、消費者物流会社は盛衰が激しい。

최근 소비자 물류 업체는 성쇠가 심각하다. - 韓国語翻訳例文

厳格化傾向は人事考課を行う際に犯しやすい誤りの1つである。

엄격화 경향은 인사 고과를 실시할 때에 저지르기 쉬운 오류 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

今回の配水管のトラブルは汚れとつまりが原因です。

이번 배수관 문제는 오염과 막힘이 원인입니다. - 韓国語翻訳例文

今は心も落ち着いて、毎日元気に過ごしています。

지금은 마음도 가라앉아서, 매일 건강하게 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今私たちは付き合い始めて2ヶ月です。

현재 우리는 만난 지 2개월째입니다. - 韓国語翻訳例文

今彼女の携帯は電源が切れています。

지금 그녀의 휴대폰은 전원이 꺼져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

トイレの水槽のごぼごぼいう音は何が原因なのか。

화장실의 퐁퐁 소리는 뭐가 원인인걸까. - 韓国語翻訳例文

利用する場合は、電源スイッチを押してください。

이용할 경우에는, 전원 스위치를 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文

一日も早いくご回復されますよう、心よりお祈り申し上げます。

하루라도 빨리 회복되시길, 진심으로 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

いつも音楽を聴いて励まされています。

저는 항상 음악을 듣고 격려받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の睡眠障害は多量のアルコールが原因である。

나의 수면 장애는 다량의 알코올이 원인이다. - 韓国語翻訳例文

私たちにとって都合が良いのは月曜日と水曜日です。

우리가 시간이 괜찮을 때는 월요일과 수요일입니다. - 韓国語翻訳例文

引用箇所の表記は原文ママとなっています。

인용 부분의 표기는 원문 그대로로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこには強い衝撃が加わったものと推測されます。

그곳에는 강한 충격이 가해진 것으로 추측됩니다. - 韓国語翻訳例文

ヴァートという競技の語源は「垂直」である。

벌트라는 경기의 어원은 "수직"이다. - 韓国語翻訳例文

この原因はその壊れたスイッチでしたか。

이 원인은 그 고장 난 스위치였습니까? - 韓国語翻訳例文

デヒドロゲナーゼはある種の物質から水素を奪う。

탈수소효소는 어떤 종의 물질에서 수소를 빼앗아 간다. - 韓国語翻訳例文

私の住むアパートには玄関前に噴水があります。

제가 사는 아파트에는 현관 앞에 분수대가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

月曜日か水曜日に昼ご飯を一緒に食べませんか?

월요일이나 화요일에 점심을 함께 먹지 않으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

嗅いだ事のない嫌な臭いが下水のはけ口から発生していた。

맡은 적이 없는 역겨운 냄새가 하수 배출구에서 발생하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

いじめの現場で働いている教師の責任は最も重要だと思います。

따돌림의 현장에서 일하고 있는 교사의 책임은 가장 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

最低賃金制は、低賃金を解消して賃金水準を全体的に引き上げることを狙っている。

최저 임금제는, 저임금을 해소하고 임금 수준을 전체적으로 끌어올리는 것을 노리고 있다. - 韓国語翻訳例文

このシステムの開発には100人月を要すると推定される。

이 시스템의 개발에는 100명으로 한 달을 필요로 할거라고 추정된다. - 韓国語翻訳例文

一人旅をすることは、人間的にも成長すると思います。

나 홀로 여행을 하는 것은, 인간적으로도 성장할 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

いつものコメンテイターに加えて、本日はゲストをお招きしております。

매번의 해설자에 더해서, 오늘은 게스트를 초대했습니다. - 韓国語翻訳例文

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

충분한 영양과 수면으로 빨리 건강을 회복하세요. - 韓国語翻訳例文

ちょうちんと言い、紙でできた手さげランプです。今はもう使いませんが、昔はロウソクを中に入れ、夜は持って歩きました。

초롱불이라고 하는, 종이로 만든 손전등입니다. 지금은 이제 쓰지 않지만, 옛날에는 촛불을 안에 넣고 밤에 들고 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文

いただいたご相談につきましては、私に決定する権限がございませんので、上司に相談したいと思います。

주신 상담에 관해서는, 저에게 결정할 권한이 없으므로, 상사에게 상담해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

アンケートは和英併記の内容となっていますので、英語、日本語のどちらかお答えやすい言語でご回答下さい。

설문은 일어와 영어로 내용이 기록되어 있으므로, 영어, 일본어 중 대답하기 쉬운 언어로 답변해주세요. - 韓国語翻訳例文

ゲーム理論のゲームにおいては単一の純粋戦略をとることが最善の策であることは概してまれである。

게임 이론의 게임에서는 단일의 순수 전략을 취하는 것이 최선책인 일은 대체로 드물다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS