「下値不安」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 下値不安の意味・解説 > 下値不安に関連した韓国語例文


「下値不安」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 93



1 2 次へ>

あなたは昨晩十分に眠れましたか?

당신은 어젯밤 충분히 잤습니까? - 韓国語翻訳例文

明日のフットサル頑張ってね。

내일 풋살 힘내. - 韓国語翻訳例文

去年はたくさん雨が降りましたか?

작년에는 비가 많이 왔나요? - 韓国語翻訳例文

野心に満ち溢れた青年です。

야심으로 가득 찬 청년입니다. - 韓国語翻訳例文

数十年振りに会いました。

수년 만에 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らと約20年振りに会いました。

저는 그들과 약 20년 만에 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

本当に阿蘇山はまた噴火しないか心配ですね。

정말로 아소 산은 다시 폭발하지 않을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

入力方法で不明点等ありましたら、お尋ねください。

입력 방법에서 불명확한 사항 등이 있으면, 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

私の服はほとんどが姉たちのお古だ。

내 옷은 대부분이 언니들에게 물려 받은 것이다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。

존은 아프리카로 출발하기 3일 전에 나를 찾아 왔다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。

존은 아프리카로 출발하기 3일 전에 나를 찾아왔다. - 韓国語翻訳例文

私の姉夫婦は今月末、私の家に来る予定です。

저의 언니 부부는 이번 달 말, 우리 집에 올 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんの回復を確信している。

나는 당신 언니의 회복을 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この夏に私はアラスカの伯父さんを訪ねる予定です。

이 여름에는 나는 알래스카의 아저씨를 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

船積書類を入手したら、あなたに連絡します。

선적 서류를 입수하면, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

送付したアジェンダについて不明点がないか、予め確認をお願い致します。

보낸 의제에 관해서 불명확한 사항이 없는지, 미리 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

シスプラチンはある種のがんの治療に不可欠である。

시스플라틴이 일종의 암 치료에 불가결이다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんが回復すると信じている。

나는 당신의 언니가 회복할 거라 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんが回復する事を信じている。

나는 당신의 언니가 회복할 것을 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの猫たちと触れ合えて幸せだった。

나는 많은 고양이를 만나서 행복했다. - 韓国語翻訳例文

食込板は船の外板の端の厚板である、

드롭 스트레이크는 배의 외판 끝 널빤지이다. - 韓国語翻訳例文

去年ここ日本ではたくさんの雨が降りました。

지난해 이곳 일본에서는 많은 비가 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文

新しい年金制度の信頼獲得に向けた政府の対応

새로운 연금 제도의 신뢰 획득을 위한 정부의 대응 - 韓国語翻訳例文

ある男は刑務所に5年間服役していた。

저 남자는 형무소에 5년간 복역했다. - 韓国語翻訳例文

あなたと数年振りにお会いできて嬉しいです。

당신과 몇 년 만에 만나서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんの回復を疑っていない。

나는 당신 언니의 회복을 의심치 않는다. - 韓国語翻訳例文

そうですね、私は常にそのソフトウェアを更新していると思います。

글쎄요, 저는 항상 그 소프트웨어를 갱신하고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

もしビジネスにふさわしくない表現があったら教えてください。

만약 비즈니스에 어울리지 않는 표현이 있었다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ベッドを彼に明け渡し、自分は寝台兼用ソファーに寝た。

침대를 그에게 넘겨주고 자신은 침대 겸용 소파에 잤다. - 韓国語翻訳例文

先週、不注意で足首を捻挫してしまった。

지난주, 부주의로 발목을 삐고 말았다. - 韓国語翻訳例文

叔父は昨年新しい噴射式除雪機を買った。

숙부는 작년 새로운 분사식 제설기를 샀다. - 韓国語翻訳例文

午後に一度お電話したのですが不在でした。相変わらず忙しそうですね。

오후에 한 번 전화했습니다만 부재였습니다. 여전히 바쁜 것 같네요. - 韓国語翻訳例文

商品を開封された場合、返品頂いても返金には応じかねます。

상품을 개봉한 경우, 반품해도 환불은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ご不明な点が有りましたら連絡お願いします。

불분명한 점이 있으면 연락을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

弊社からの案内に不手際がございましたこと、重ねてお詫びいたします。

저희 회사에서 안내에 실수가 있었던 것, 거듭 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

商品に欠陥や不具合がない限り、返品や交換は致しかねます。

상품에 결함이나 부족함이 없는 한, 반품이나 교환은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

私の眼鏡は弾力性のあるフレームなんだ。

내 안경은 탄력성 있는 프레임이야. - 韓国語翻訳例文

私の姉は普段は朝食を食べません。

우리 누나는 보통은 아침을 먹지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私としては、あなたとの深い話ができずに、残念であります。

저로서는, 당신과의 깊은 이야기를 할 수 없어서, 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにこの荷物の船積みを来月上旬あたりにお願いしたい。

당신에게 이 짐의 선적을 다음 달 상순쯤에 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

当社は5年間のアフターサービスを提供します。

당사는 5년간의 사후관리를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

雨が降っていたので、その少年は長靴をはいて出かけた。

비가 내리고 있었으므로, 그 소년은 장화를 신고 나갔다. - 韓国語翻訳例文

その会場は競技中の参加者の気迫で興奮と熱気に溢れていた。

그 회장은 경기 중 참가자의 기백으로 흥분과 열기가 넘쳐있었다. - 韓国語翻訳例文

それは身体的負荷をやわらげる狙いがあります。

그것은 신체적 부하를 녹이려는 의도가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その機械装置は、固定資産から売上原価に振替された、ということですね。

그 기계 장치는, 고정 자산으로부터 매상 원가에 대체되었다, 라는 것이네요. - 韓国語翻訳例文

英国では2008年から2012年の間に自営業主の数が増えた。

영국에서는 2008년부터 2012년 사이에 자영업주의 수가 늘었다. - 韓国語翻訳例文

私の姉(妹)は普段昼と夜は自炊します。

제 언니(여동생)는 보통 낮과 밤은 자취를 합니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんが回復する事を信じて疑わない。

나는 당신의 언니가 회복할 것을 믿어 의심치 않는다. - 韓国語翻訳例文

船は船舶昇降機を用いて水中から引き揚げられた。

배는 선박 승강기를 이용하여 수중에서 인양되었다. - 韓国語翻訳例文

その夜は親しい友人の暖かいエネルギーで満ち溢れていた。

그 밤은 친한 친구의 따뜻한 활력으로 가득 차 넘쳤다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS